background image

BGH 2401

BGH 2401_Budget_mehrspr  29.12.2005  10:48 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for BGH 2401

Page 1: ...BGH 2401 BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...positif de coupe vous devez retirer la fiche de contact de la prise Voor werkzaamheden aan het snijwerk netstekker uit het stopcontact trekken A vágóművön végzendő munkák előtt ki kell húzni a hálózati dugót Преди работа по режещия инструмент издърпайте щепсела 1 2a 2b 쐈 쐅 3 4 BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 5 7 9 10 8 6 쎻 a 쎻 A BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ... Überlast schalter Gummilamellen im Einfülltrichter Sicherheitsschalter zwischen Motorgehäuse und Auslasstrichter müssen verwendet werden Allgemeine Sicherheitshinweise 앬 Vor Inbetriebnahme muss das Gerät korrekt zusammengebaut werden 앬 Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch Benützen Sie das Gerät nicht wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt ist Setzen ...

Page 5: ... der Motor abzustellen und der Stillstand des Werkzeuges abzuwarten Vor dem Verlassen des Gerätes ist der Motor stillzusetzen und der Netzstecker zu ziehen Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen versichern Sie sich dass der Auslasstrichter gut mit dem Motorgehäuse verbunden und die Entriegelungsschraube fest zugedreht ist 앬 Sollte der Häcksler übermäßig vibrieren den Motor abstellen Netz...

Page 6: ...nd Sicherheitshinweise befolgen 2 Achtung vor rotierenden Messern Hände und Füße nicht in Öffnungen halten wenn die Maschine läuft 3 Achtung Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten 4 Achtung Gerät vor Feuchtigkeit schützen und nicht dem Regen aussetzen 5 Achtung Beim Arbeiten grundsätzlich Schutzbrille Gehörschutz Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen 6 Vor jeglichen Arbeiten am Häck...

Page 7: ...zstückchen oder andere Teile die die Messer blockieren können Den Auslasstrichter Abb 2a Pos 2 aufsetzen und den Drehknopf Abb 2b Pos 10 vor Betätigen des Ein Schalters fest zuschrauben 7 4 Sicherhe eit für den Zusammenbau Der Häcksler ist mit einem Sicherheitsschalter am Verschluß des Auslasstrichters und an der unteren Platte ausgestattet Wenn der Auslasstrichter nicht perfekt sitzt bzw nicht ge...

Page 8: ... Stecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen 앬 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Dadurch ge währleisten Sie die Funktionstüchtigkeit und eine lange Lebensdauer 앬 Nach beendeter Arbeit nehmen Sie den Auslass trichter ab und reinigen Sie den Innenraum Ab lagerungen an den inneren Metallteilen mit einer Bürste entfernen Beim Aufsetzen des Auslasstrichters achten Sie darauf dass der Sicherheitsschalt...

Page 9: ...9 D BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 9 ...

Page 10: ...ufquittung nachzuweisen Hinweise 1 Sollte Ihr Gerät nicht mehr richtig funktionieren so prüfen Sie bitte vorerst ob andere Gründe wie z B unterbrochene Stromversorgung oder falsche Handhabung die Ursache sind 2 Beachten Sie bitte dass Sie Ihrem defekten Gerät in jedem Fall folgende Unterlagen beifügen bzw bereit halten Kaufquittung Gerätebezeichnung Typ Marke Beschreibung des aufgetretenen Mangels...

Page 11: ...instructions 앬 The shredder must be assembled correctly before it is put into operation 앬 Always inspect the machine visually before using it Do not use the machine if safety devices are damaged or worn Never disable safety devices 앬 Use the machine only for the purposes indicated in these instructions for use 앬 Before you begin your work examine the material you want to shred 앬 Remove any foreign...

Page 12: ...ands and feet away from the cutting unit especially when switching the motor on 앬 Never use spare parts and accessories not provided or recommended by the manufacturer 앬 Unplug the mains plug before checking cleaning or doing any work on the machine and when it is not being used 앬 Do not wear loose clothing or clothing with hanging belts or cords 앬 Do not use the machine on a paved area that has b...

Page 13: ...itch 11 Release screw 5 Proper use This electric garden refuse shredder is designed only for shredding organic garden waste Place biologically degradable material e g leaves branches dead flowers etc into the loading funnel inlet Figure 2a Item 1 Collecting the shredded material A container can be placed underneath the ejector opening to catch the shredded material 6 Before starting up 6 1 Assembl...

Page 14: ...ial placed in the loading funnel inlet is automatically drawn into the shredder CAUTION Long pieces of material projecting out of the funnel inlet may whiplash when it is drawn in keep a safe distance between yourself and the machine 앬 Judge the quantity of material which you put into the funnel inlet so that the funnel does not clog 앬 If you want to shred withered damp material that has been lyin...

Page 15: ...Ejector chute is blocked a Turn sharpen or replace blades b Clean ejector chute 11 Troubleshooting guide 9 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts 앬 Type of machine 앬 Article number of the machine 앬 Identification number of the machine 앬 Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www isc gmbh in...

Page 16: ...16 GB BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 16 ...

Page 17: ...tiate his warranty claim by submitting the purchase receipt Notes 1 If your device does not work properly please first check if this may be due to a power outage or incorrect handling 2 Be sure to present or enclose the following documents with your defective device Purchase receipt Device name type brand Detailed description of the detected defect this will speed up the repair Please contact our ...

Page 18: ...u 앬 Il faut employer les dispositifs de protection fournis avec la livraison par ex interrupteur de surcharge lamelles en caoutchouc dans la trémie de remplissage interrupteur de sécurité entre le carter du moteur et la trémie d évacuation Recommandations générales concernant la sécurité 앬 Avant la mise en service montez l appareil correctement 앬 Effectuez un contrôle à vue de l appareil avant cha...

Page 19: ... Avant de raccorder l appareil au secteur assurez vous que la trémie d évacuation est bien montée sur le carter du moteur que la vis de déverrouillage est bien resserrée à fond 앬 Si la hacheuse se met à trop vibrer mettez le moteur hors circuit débrancher la prise secteur et recherchez immédiatement l origine de la vibration Une vibration importante indique qu un dérangement est présent 앬 Pour la ...

Page 20: ...posez pas à la pluie 5 Attention Pendant le travail portez toujours des lunettes de protection un casque anti bruit des gants de protection et des habits solides 6 Avant tout travail sur la hacheuse tel le réglage le nettoyage etc et en cas d endommagement du câble réseau mettez l interrupteur sur 0 et retirez la fiche de la prise de courant Attention Les lames continuent à tourner pendant quelque...

Page 21: ...nterrupteur de démarrage 7 4 SECURITE DE LA FERMETURE L appareil est équipé d un interrupteur de sécurité positionné sur le dispositif de fermeture entre la trémie et la plaque en position basse Si la trémie n est pas parfaitement positionnée et serrée contre la plaque en position basse l INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ se déclenche et entrave le fonctionnement du moteur si cette situation se pré sente i...

Page 22: ...tes d encrassement 앬 Gardez les fentes d aération propres pendant que vous travaillez 앬 Le corps et les pièces de matière plastique doivent être nettoyées à l aide d un produit de nettoyage domestique et d un chiffon humide N utilisez aucun produit agressif ni solvant pour le nettoyage 앬 N aspergez jamais la hacheuse d eau 앬 Evitez absolument que de l eau ne s immisce dans l appareil 9 Commande de...

Page 23: ...a cheville de commutation du disjoncteur d nettoyer le canal d éjection e nettoyer l intérieur et serrer la vis de sécurité à fond Performance insuffisante a mauvaise plaque de lames employée b lame usée a changer de plaque de lames b tourner affûter ou remplacer la lame Performance baisse a lame usée b canal d éjection bouché a tourner affûter ou remplacer la lame b nettoyer le canal d éjection 1...

Page 24: ...24 FR BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 24 ...

Page 25: ...r sur présentation du ticket de caisse Remarques 1 Si votre appareil présente des défauts de fonctionnement commencez par contrôler une alimentation en courant interrompue ou un maniement incorrect n en sont pas la cause 2 Veillez à joindre ou en tous cas garder disponibles les documents suivants à votre appareil défectueux Ticket de caisse Désignation de l appareil type marque Description détaill...

Page 26: ...rde veiligheidsinrichtingen b v overbelastingsschakelaar rubberlamellen in de vultrechter veiligheidsschakelaar tussen motorhuis en uitlaattrechter moeten worden gebruikt Algemene veiligheidsinstructies 앬 Voor de ingebruikname dient u het toestel naar behoren in elkaar te zetten 앬 Voer telkens voor het gebruik een visuele controle van het toestel uit Gebruik het toestel niet als veiligheidsinricht...

Page 27: ...n Hevige trillingen wijzen op een defect 앬 Gebruik voor het onderhoud enkel originele wisselstukken 앬 Herstelwerkzaamheden mogen enkel door een elektrovakman worden uitgevoerd 앬 Als de aansluitkabel van dit toestel wordt beschadigd dient deze door de fabrikant of door de dienst na verkoop of een overeenkomstig gekwalificeerde persoon te worden vervangen om te voorkomen dat iemand in gevaar wordt g...

Page 28: ...deren Let t op Na het stopzetten blijven de messen nog enkele seconden draaien 3 Technische gegevens Netspanning 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 2400 W S 6 40 2000 W S1 Nullasttoerental n0 2880 t min Diameter van de takken max 40 mm Geluidsdrukniveau LPA 93 dB A Geluidsvermogen LWA 106 dB A Beveiliging van het stopcontact door zekering van min 16A Gewicht 25 kg Werkmodus S1 continubedrijf De machin...

Page 29: ...OIT de knop fig 2b pos 11 los zonder dat eerst de schakelaar is afgezet fig 2b pos 10 en de stekker uit het stopcontact is verwijderd 7 5 MESSEN De messen fig 9 10 van het messenbord zijn uitwisselbaar Gebruik alleen originele messen in geval van vervanging en dit omwille van de kwalitelt en veiligheid ROTATIE EN VERVANGING VAN DE MESSEN fig 9 10 Wij bevelen aan dat deze handelingen utigevoerd wor...

Page 30: ...r en horen bijgevolg niet thuis bij het huisvuil Wij verzoeken u ons door uw actieve bijdrage bij het sparen van ressources en bij de milieube scherming te ondersteunen en dit toestel bij de daarvoor ingerichte verzamelplaatsen indien voorhanden af te geven Het toestel werkt niet a Geen stroom op de stekker b Het toestel is uitgeschakeld c De overbelastingsschakelaar heeft gereageerd d Het uitwerp...

Page 31: ...31 NL BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 31 ...

Page 32: ...tonen van het aankoopbewijs Tips 1 Mocht het apparaat niet meer goed functioneren controleer dan eerst of er andere mogelijke oorzaken zijn bijvoorbeeld onderbroken stroomvoorziening of verkeerd gebruik 2 Zorg dat u bij het melden van een defect de volgende zaken bij de hand hebt Aankoopbon Naam type merk van het apparaat Beschrijving van het opgetreden defect met een zo nauwkeurig mogelijke fouto...

Page 33: ...ett és csak egy kihúzot hálózati csatlakozó melett szabad elvégezni 앬 Használni kell a vele szállított védőberendezéseket mint pédlául túlterhelés elleni kapcsoló gumilamellákat a betöltotölcsérben a motorgépház és a kifolyótölcsér közötti biztonsági kapcsolót Általános biztonsági utasítások 앬 Az üzembevétel előtt helyesen össze kell szerelni a készüléket 앬 Minden használat előtt vizsgálja meg sze...

Page 34: ...galomba kell helyezni a motort és ki kell húzni a hálózati csatlakozót Mielőtt rákapcsolná a készüléket az áramhálózatra bizonyosodjon meg arról hogy a kieresztő tölcsér jól össze van kötve a motorgépházzal és a kireteszelőcsavar feszesen be van csavarva 앬 Ha a rotációs szárzúzó túlságosan vibrálna akkor leállítani a motort kihúzni a hálózati csatlakozót és azonnal keresni az okot Egy erős vibrálá...

Page 35: ... távol 4 Figyelem Óvja a készüléket nedvességtôl és ne tegye ki esônek 5 Figyelem A munkánál alapvetôleg már védôszemüveget zajcsökkentô fülvédôt védôkesztyěket és feszes munkaruhát kel hordani 6 A rotációs szárzúzón történô bármilyen munka mint beállítás tisztítás stb és a hálózati vezeték megsérülésénél a kapcsolót 0 kapcsolni és kihúzni a csatlakozót a dugaszoló aljzatból Figyelem A leállítás u...

Page 36: ...olhatják Helyezze fel a töltőtölcsért 2a ábra 2 poz és feszesre csavarja be a forgógombot 2b ábra 10 poz a ki be kapcsoló működtetése előtt 7 4 Biztonságos összeszerelés A komposztaprító biztonsági kapcsolóval van ellátva a töltőtölcsér elzárásánál és az alsó lemezen Ha a töltőtölcsér nem fekszik fel tökéletesen ill nincs az alsó laphoz lenyomva bekapcsol a BIZTONSÁGI KAPCSOLÓ és megakadályozza a ...

Page 37: ...n arra hogy a biztonsági kapcsoló és a reteszelőcsavar mentes legyen a szennyeződésektől 앬 Tartsa tisztán munkavégzés közben a szellőzőréseket 앬 A műanyag häzat és a műanyag alkatrészeket enyhe háztartási tisztítószerrel és nedves kendővel kell megtisztítani A tisztításhoz ne használjon agresszív szereket vagy oldószereket 앬 A komposztaprítót soha nem szabad vízzel lefröcskölni 앬 Feltétlenül kerül...

Page 38: ... d Megtisztítani a kidobáló kanálist e Megtisztítani a belülső termet és fes zesre húzni a biztonsági csavart Elégtelen a szecskavá gó teljesítménye a Rossz késlemez van betéve b A kések elkopva a Kicserélni a késlemezt b Megfordítani köszörülni vagy kicse rélni a késeket Alábhagy a szecskázá si teljesítmény a A kések elkopva b Eldugulva a kidobáló kanális a Megfordítani köszörülni vagy kicse réln...

Page 39: ...39 HU BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 39 ...

Page 40: ...l tartozik igazolni Tudnivalók 1 Amennyiben a készülék nem működik megfelelően mindenek előtt azt kell megvizsgálni hogy ez nem a készüléken kívülálló okból így pl az áramellátás megszakadása vagy a helytelen kezelés miatt következett e be 2 Ne feledkezzünk meg arról hogy a meghibásodott készülékhez minden esetben mellékelni kell illetve közölni kell a következőket a vásárlásról kiállított számlát...

Page 41: ...ески машини за смилане на градински отпадъци без звукоизолация се препоръчва използването на средства за защита на слуха 앬 При напускане на машината двигателят трябва да се спре освен това трябва да се издърпа щепселът 앬 Дейности по поддръжката и почистването както свалянето или отварянето на защитните приспособления могат да се предприемат само при спрян двигател и само когато щепселът е издърпан...

Page 42: ... нараняване или остаряване Машината не трябва да се използва в случай че състоянието на захранващият проводник не е безупречно 앬 Захранващият проводник с твърде малко сечение причинява видимо намаляване на производителността на машината При кабели с дължина до 25 м сечението на проводника трябва да е най малко 3 х 1 5 мм2 при кабели с дължина повече от 25 м най малко 3 х 2 5 мм2 앬 Ако машината тря...

Page 43: ...Преди поставяне и отстраняване на сборния резервоар изключете машината 앬 Никога не пробвайте да използвате непълноценна машина или такава на която е извършена не одобрена промяна 앬 Включете електроинструмента чрез защитен контакт с максимално 16 А към мрежата 230 V 50 Hz Препоръчваме Ви защитно устройство срещу утечен ток с номинален ток на изключване от не повече от 30 мA Посъветвайте се с вашия ...

Page 44: ...абден с моторна спирачка която спира мотора а също и ножовете 5 секунди след натискане на прекъсвача за безопасност 7 2 Максималнотокова защита Защита на мотора Ако моторът се претовари за по дълго време се задейства автоматичният предпазител за претоварване фиг 2b позиция 9 и изключва уреда При това превключвателят за включване изключване включва на г0 Най малко след 1 минута автоматичният предпа...

Page 45: ... ситно нарязан материал обратно натрупване 앬 Вентилационните отвори не трябва да се покриват 8 Техническо обслужване и поддръжка Внимание Преди всяка операция за контрол или техническо обслужване на уреда прекъсвайте електрозахранването като издърпвате щепсела от контакта 앬 Почиствайте уреда редовно По този начин гарантирате техническата изправност на уреда и дългото му използване 앬 След като прик...

Page 46: ...атиченият предпазител d почистете изходния канал e почистете вътрешността и затегнете добре предпазния болт Работата на машината е незадоволителна a поставена е неподходяща плоча на ножа b ножът е изхабен a сменете плочата b обърнете наточете или сменете ножа Производителността на машината спада a ножът е изхабен b изходният канал се е запушил a обърнете наточете или сменете ножа b почистете изход...

Page 47: ...47 BG BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 47 ...

Page 48: ... от купувача с представяне на фактура за покупката Забележки 1 Ако уредът Ви спре да функционира правилно най напред трябва да проверите дали няма други обстоятелства които са причина за това като например прекъснато електрозахранване или неправилна употреба 2 Обърнете внимание на това че към повредения уред във всички случаи трябва да бъдат приложени респ да бъдат представени следните документи Ф...

Page 49: ...n Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Technikai változások jogát fenntartva Зaпазва се правото за технически промени BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 49 ...

Page 50: ...50 BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 50 ...

Page 51: ...51 BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 51 ...

Page 52: ...iebsgesellschaft mbH Schlüterstrasse 5 D 40235 Düsseldorf Gyártó Kína Практикер ЕООД София 1592 България Бул Христофор Колумб 9 телефон 00359 2 960 0849 Произведено в Китай BGH 2401_Budget_mehrspr 29 12 2005 10 48 Uhr Seite 52 ...

Reviews: