background image

www.scheppach.com

IT 

| 39 

Si  declina  ogni  responsabilità  in  caso  di  incidenti  o 

danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istru-

zioni e delle avvertenze di sicurezza.

2. 

Descrizione dell’apparecchio

1.  Portapezzi

2.  Supporto superiore portapezzi

3. 

Manopola filettata a stella

4.  Disco di levigatura in pelle

5.  Alloggiamento della macchina

6. 

Interruttore ON/OFF

7.  Piedi in gomma

8. 

Serbatoio dell‘acqua

9. 

Rondella di rasamento

10.  Albero di molatura

11.  Dado

12. 

Mola

13.  Dispositivo per scalpelli

14. 

Manopola filettata a stella per disco di levigatura 

in pelle

15.  Supporto laterale portapezzi

16. 

Sostegno per serbatoio dell‘acqua

17.  Guida angolare

18.  Dispositivo per accette

19.  Dispositivo per coltelli

20. 

Vite di fissaggio

21.  Vite di bloccaggio

22.  Anello di regolazione

23. 

Manopola filettata a stella retro

3. 

Contenuto della fornitura

 

• 

Rettificatrice a umido

• 

Mola

•  Portapezzi

• 

Manopola filettata a stella per portapezzi

•  Guida angolare

•  Pasta di levigatura

•  Dispositivo per scalpelli

•  Dispositivo per coltelli 

•  Dispositivo per accette

•  Sbozzatore pietra abrasiva

• 

Istruzioni per l’uso

4.   

Impiego conforme al

la  

destinazione d‘uso

m

  La  rettificatrice  a  umido  è  costruita  esclusi

-

vamente con l’attrezzo fornito per la molatura di 

acciaio (no metallo duro).

 

• 

La  macchina  è  conforme  alla  Direttiva  Macchine 

CE in vigore.

•  Osservare tutte le avvertenze di sicurezza e le indi-

cazioni di pericolo presenti sulla macchina.

• 

Mantenere leggibili tutte le avvertenze di sicurezza 

e le indicazioni di pericolo presenti sulla macchina.

1. 

Introduzione

 

Produttore:

scheppach 

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen 

Egregio cliente,

Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap

-

parecchio.

Avvertenza:

Sulla base della legge attualmente in vigore sulla 

responsabilità per prodotti difettosi, il produttore del 

presente apparecchio non risponde dei danni all‘ap

-

parecchio in questione o derivanti da esso in caso di:

• 

Manipolazione impropria.

• 

Mancato rispetto delle istruzioni per l’uso.

•  riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non 

autorizzato,

• 

Installazione e sostituzione di pezzi di ricambio non 

originali.

• 

Utilizzo non conforme.

•  Cadute di tensione nell’impianto elettrico. 

•  dovute alla mancata osservanza delle norme elet-

triche e delle disposizioni VDE 0100, DIN 57113 / 

VDE0113.

Consigliamo:

 

Prima del montaggio e della messa in funzione 

dell‘apparecchio  leggere  per  intero  le  istruzioni  per 

l‘uso.

Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di co

-

noscere la macchina e di sfruttare le sue possibilità 

d’impiego conformi.

Le istruzioni per l‘uso contengono avvertenze importan

-

ti su come utilizzare la macchina in modo sicuro, corret-

to ed economico e su come evitare i pericoli, risparmia-

re sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed 

aumentare l‘affidabilità e la durata della macchina.

Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle 

qui presenti istruzioni per l‘uso è necessario altresì 

osservare le norme in vigore nel proprio Paese per 

l‘utilizzo della macchina.

Conservare le istruzioni per l’uso vicino alla macchi-

na,  protette  da  sporcizia  e  umidità  in  una  copertina 

di plastica. Esse devono essere attentamente lette e 

scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima 

di iniziare il lavoro.  Alla macchina possono lavorare 

soltanto persone che sono state istruite sul suo uso 

e sui pericoli ad essa collegati. 

L‘età minima richiesta 

per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre-

senti istruzioni per l‘uso e alle disposizioni speciali in 

vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le 

regole tecniche generalmente riconosciute per l‘uti

-

lizzo di macchine simili.

Summary of Contents for 5903205903

Page 1: ... d uso originali 37 CZ Brousící systém Překlad originálního návodu k obsluze 48 SK Brúsiaci systém Preklad originálneho návodu na obsluhu 58 Art Nr 5903205903 AusgabeNr 5903205850 Rev Nr 29 07 2021 EE Märglihvmasin Tõlge Originaalkasutusjuhend 68 LT Šlapiojo šlifavimo mašina Vertimas originali naudojimo instrukcija 78 LV Slīpmašīna mitrai slīpēšanai Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija 88...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A 11 9 12 10 ...

Page 3: ...www scheppach com 3 4 5 6 7 9 8 1 2 3 14 15 4 1 8 12 16 5 17 ...

Page 4: ...www scheppach com 4 10 11 13 12 14 13 4 18 19 22 22 21 23 A B 23 15 ...

Page 5: ... Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ge rät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht b...

Page 6: ...g 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Auspacken 10 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 11 9 Bedienung 12 10 Reinigung und Wartung 13 11 Lagerung und Transport 14 12 Elektrischer Anschluss 14 13 Entsorgung und Wiederverwertung 14 14 Störungsabhilfe 15 ...

Page 7: ...ftet nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektri...

Page 8: ...r dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß Sicherheits und ge fahrenbewusst unter Beachtung der Betriebsan leitung benutzen Insbesondere Störungen die die Sicherheit beeinträchtigen können umgehend be seitige...

Page 9: ...en mit medizini schen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor die Maschine bedient wird b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs ver ringert das Risiko von Verl...

Page 10: ...en Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden Sicherheitshinweise für Tischschleifmaschinen a Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz werkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Ver wendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifschei ben auf Absplitterungen und Risse Wenn Sie das Einsatzwerk...

Page 11: ...Montage Einstell schritte Gabelschlüssel 19 mm nicht im Lieferumfang ent halten Der Schleifstein ist aus Verpackungsgründen nicht vormontiert m Warnung Schließen Sie das Gerät erst an die Stromversorgung an wenn die Montage abgeschlossen ist Nichtbe achtung kann zu versehentlichem Starten und mög licherweise schweren Verletzungen führen ACHTUNG Vor Erstinbetriebnahme unbedingt die Trans portsicher...

Page 12: ...ifen von Werkzeugen und Messern Bitte beachten Sie dass der Schleifvorgang verlang samt wird wenn Sie mit der Drehrichtung arbeiten Bitte prüfen Sie vor jedem Arbeitsgang ob die Ober fläche des Schleifsteins eben ist Senken Sie dazu die Werkstückauflage auf den Stein und drehen Sie sie manuell um 360 Bei Bedarf unebenes Material mit einem Steinschneidegerät abdrehen Wasserbehälter Abb 8 Füllen Sie...

Page 13: ... die Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen Expertentipp Neue Werkzeuge zeigen noch Spu ren des Produktionsprozesses Sie können die Le bensdauer Ihrer Werkzeuge erheblich verlängern wenn Sie sie vor der ersten Anwendung auf beiden Seiten der Schneide schleifen Sie schleifen einfach die Rückseite im Freihandmodus auf der Vertikalen des Schleifsteins und die Vorderseite wie folgt Nachdem Si...

Page 14: ...us ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüll entsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Reinigung Halten Sie alle Sicherheitsvorrichtungen Lüftungs schlitze und das Motorgehäuse so weit wie möglich frei von Schmutz und Staub Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft...

Page 15: ...utorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 14 Störungsabhilfe Problem Mögliche Ursachen Abhilfen Motor läuft nicht Motor Kabel oder Stecker defekt Sicherungen durchgebrannt Lassen Sie die Maschine von einem Fachmann über prüfen Reparieren Sie den Motor niemals selbst Ach tung Überprüfen Sie die Sicherungen und ersetzen Sie diese gegebenenfall...

Page 16: ...t rectify a hazard and cannot replace proper ac cident prevention measures Read the operating and safety instructions before start up and follow them Wear eye protection Wear hearing protection If dust builds up wear respiratory protection Danger of injury due to a rotating tool Keep your hands away Keep third parties away from the danger zone m Attention We have marked points in these operating i...

Page 17: ... Scope of delivery 18 4 Proper use 18 5 General safety information 19 6 Technical data 20 7 Unpacking 21 8 Assembly Before commissioning 21 9 Operation 22 10 Cleaning and maintenance 24 11 Storage and transport 24 12 Electrical connection 24 13 Disposal and recycling 24 14 Troubleshooting 25 ...

Page 18: ...he product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance of the electric regu lations and VDE regulations 0100 DIN 57113 VDE0113 We reco...

Page 19: ...vices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Only use the machine when in a technically fault less condition appropriately and in compliance with the operating manual and with full knowledge of safety and hazards In particular rectify malfunc tions that could im...

Page 20: ...an cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must...

Page 21: ...of wood as a support The grindstone must be dry Noise The noise values have been determined in accord ance with EN 62841 Sound pressure level LpA 63 5 dB A Uncertainty KpA 3 dB Sound power level LWA 76 5 dB A Uncertainty KWA 3 dB m WARNING Excessive and frequent exposure to noise can lead to hearing damage or hearing loss Wear hearing protection Take breaks Total vibration values vector sum of thr...

Page 22: ...metallic ham mer A crack free disc has a high purely bell like sound A disc that has a crack produces a muffled sound If the grindstone is flawless it can be fitted Installing the grindstone Fig 3 4 Only use grindstones with identical technical data see 6 Technical data Remove the nut 11 with an open ended spanner the outer washer 9 and the cardboard transport sleeve of the grinding shaft 10 To do...

Page 23: ...dge with the notches Then set the de termined angle on the device by changing the height of the workpiece support To do so perform the fol lowing steps First clamp the tool in the device and place the de vice on the workpiece support Then hold the protractor with the desired angle to the tool tip Now adjust the height of the workpiece support so that the front end of the protractor lies directly a...

Page 24: ...reused or recycled The equip ment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective com ponents must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Important After working with the machine the back of the star grip screw 23 must always be loosened counterclockwise so that the engine shaft no longer presses against the friction whee...

Page 25: ...nistration public waste dis posal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal company 14 Troubleshooting Problem Possible cause Remedy Engine does not run Engine cable or connector defective fuses burnt Have the machine checked by a specialist Never repair the engine yourself Attention Check the fuses and replace them if necessa...

Page 26: ...i de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents Lire la notice d utilisation et observer les consignes de sécurité avant de procéder à la mise en service Porter des lunettes de protection Porter une protection auditive Portez un masque anti poussière Risque de blessure dû à l outil en rotation Maintenir vos mains à distance de l appareil Tenir les tiers à l écart de la zone de...

Page 27: ...tures 28 4 Utilisation conforme 28 5 Consignes de sécurité générales 29 6 Caractéristiques techniques 31 7 Déballage 31 8 Structure avant mise en service 32 9 Commande 33 10 Nettoyage et maintenance 34 11 Stockage et transport 35 12 Raccordement électrique 35 13 Élimination et recyclage 35 14 Dépannage 36 ...

Page 28: ...u fait des produits le fabricant de cet appareil n est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l appareil en cas de Manipulation incorrecte Non respect des instructions d utilisation Réparations effectuées par des tiers des spécia listes non autorisés Montage et remplacement de pièces de rechange non originales Utilisation non conforme Pannes de l installation électrique L inobservati...

Page 29: ...dicaments Tout moment d inattention lors de l utilisation de l outil électrique peut conduire à des blessures extrêmement graves Utiliser la machine uniquement dans un état tech nique irréprochable ainsi que de façon conforme à sa destination en toute conscience de la sécurité et des dangers en respectant le mode d emploi Faire immédiatement éliminer les défauts en par ticulier ceux qui peuvent en...

Page 30: ...eur médecin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser la machine b Toujours porter un équipement de protection individuelle et des lunettes de protection Quel que soit le type d outil électrique et son mode d utilisation le port d un équipement de protection individuelle tel qu un masque antipoussières des chaussures de sécurité antidérapantes un casque de protection ou une protectio...

Page 31: ...lanification des pro cessus de travail 7 Déballage Ouvrir l emballage et sortir délicatement le produit Retirez le matériau d emballage ainsi que les pro tections d emballage et de transport s il y a lieu Consignes de sécurité applicables aux meu leuses d établi a Ne jamais utiliser d outils auxiliaires endom magés Avant chaque utilisation vérifier que les outils auxiliaires comme les meules ne pr...

Page 32: ...e 1 dans le logement su périeur pour porte pièce 2 monter en premier lieu les deux vis à poignée étoile desserrées 3 Les visser d environ 2 3 rotations dans l emplacement prévu à cet effet sur le porte pièce supérieur 2 trou avec alésage Vérifier que la livraison est complète Toute récla mation doit immédiatement être effectuée auprès du service client Les réclamations ultérieures ne seront pas ac...

Page 33: ...influence négative sur le résultat d affûtage Conseil d expert Les nouveaux outils portent en core les traces du processus de production Vous pouvez augmenter considérablement la durée de vie de vos outils en meulant des deux côtés de la lame avant la première utilisation Simplement meuler la face arrière en mode à main levée à la verticale de la pierre à aiguiser et la face avant comme suit Insér...

Page 34: ...eur et commencer le processus de meulage Aux abords des arêtes de coupe presser l appareil de manière uniforme sur la pierre à aiguiser et le déplacer dans le sens transversal de la pierre Veiller à ce qu au moins la moitié de la largeur de la lame soit toujours en contact avec la pierre à aigui ser afin d éviter d endommager la pierre Pour obtenir des résultats plus précis préparer la pierre avec...

Page 35: ...stiques Confiez les composants défectueux à l élimination des déchets spéciaux En cas de questions adressez vous à une entreprise spécialisée ou à la municipalité Maintenance À l intérieur de l appareil aucune autre pièce ne doit faire l objet de maintenance Information de service Noter que les composants du produit indiqués ci des sous sont soumis à une usure naturelle ou normale et qu ils sont d...

Page 36: ...moteur afin de garantir un refroidissement optimal du moteur Les appareils usés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Ce symbole signifie que le produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères confor mément à la Directive sur les déchets d équi pements électriques et électroniques 2012 19 UE et aux lois nationales Ce produit doit être dé posé dans un point de collecte prévu...

Page 37: ...n possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni Prima della messa in funzione leggere attentamente e attenersi alle istruzioni per l uso e alle avvertenze sulla sicurezza Indossare occhiali protettivi Usare gli otoprotettori Mettete una maschera antipolvere Pericolo di lesioni a causa attrezzi rotanti Tenere le mani lontane Tenere soggetti terzi al di fuori della zona di pericolo m A...

Page 38: ... 39 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 39 5 Indicazioni di sicurezza generali 40 6 Dati tecnici 42 7 Disimballaggio 42 8 Struttura Montaggio 43 9 Funzionamento 44 10 Pulizia e manutenzione 45 11 Stoccaggio e trasporto 46 12 Allacciamento elettrico 46 13 Smaltimento e riciclaggio 46 14 Risoluzione dei guasti 47 ...

Page 39: ...attualmente in vigore sulla responsabilità per prodotti difettosi il produttore del presente apparecchio non risponde dei danni all ap parecchio in questione o derivanti da esso in caso di Manipolazione impropria Mancato rispetto delle istruzioni per l uso riparazioni da parte di terzi personale tecnico non autorizzato Installazione e sostituzione di pezzi di ricambio non originali Utilizzo non co...

Page 40: ...positivi di protezione individua le e sempre occhiali protettivi Indossare di spositivi di protezione individuale quali maschera antipolvere calzature di sicurezza antiscivolo elmetto di sicurezza o otoprotettori a seconda del tipo di utilizzo dell attrezzo elettrico riduce il rischio di lesioni Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni tecniche e secondo le disposizioni attenendosi alle ...

Page 41: ...in funzione accidentale Accertarsi che l attrezzo elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione elettrica e o all accumulatore o prima di sollevarlo o trasportarlo Se durante il trasporto dell attrezzo elettrico si tiene il dito sull interruttore o se si col lega l attrezzo elettrico già acceso alla corrente elettrica possono verificarsi incidenti d Rimuovere eventuali strumenti di re...

Page 42: ...l contenuto della fornitura non ab bia subito danni dovuti al trasporto Eventuali recla mi devono essere inoltrati direttamente all impresa di trasporto Non si accettano reclami successivi Conservare l imballaggio fino al termine del periodo di garanzia Leggere integralmente le istruzioni per l uso b Il numero di giri ammesso dell attrezzo ausilia rio deve corrispondere almeno al regime massi mo i...

Page 43: ... stella 3 per il supporto laterale per portapezzi 15 sono preas semblate Per montare qui il portapezzi 1 introdurre il por tapezzi nei fori del supporto laterale per portapezzi 15 Il portapezzi 1 è ora fissato per la prima fase Impiegare solo pezzi di ricambio o accessori origi nali I pezzi di ricambio o gli accessori originali sono reperibili presso il proprio rivenditore specializzato Controllar...

Page 44: ...menta la granulazione da 250 a circa 1000 Levigatura fig 11 Non affilare mai in senso contrario rispetto a quello del disco di levigatura in pelle In caso contrario l attrezzo taglierà la pelle Impregnare il disco di levigatura in pelle con olio per macchine Montaggio del serbatoio dell acqua fig 7 8 Fissare il serbatoio dell acqua 8 nella posizione più bassa ai sostegni per il serbatoio dell acqu...

Page 45: ...ribuire la pasta di molatura pressando il pezzo da lavorare con movi menti circolari sulla ruota Queste preparazioni sono sufficienti per cinque fino a dieci attrezzi Ricominciare quindi con un nuovo strato di olio per macchine seguito dalla pasta di molatura Queste misure aumentano la durata di vita della pelle e la qualità dei propri attrezzi Consiglio dell esperto Si può levigare in moda lità a...

Page 46: ...o la propria amministrazione comunale l a zienda municipalizzata per la nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elet trici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana 11 Stoccaggio e trasporto Conservare apparecchi e accessori al di fuori della portata dei bambini in un luogo buio e asciutto al di sopra del punto di congelamento La temperatura di stocca...

Page 47: ...one dalla società di erogazione dell energia Far verificare il motore da un esperto Far sostituire il condensatore da un esperto Il motore è troppo rumoroso Bobine danneggiate motore difettoso Far verificare il motore da un esperto Il motore non raggiunge la piena potenza Circuiti elettrici nella rete sovraccaricati lampade altri motori ecc Non impiegare altri apparecchi o motori sullo stesso circ...

Page 48: ...u nahradit správná opatření pro prevenci úrazů Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Noste ochranné brýle Noste ochranná sluchátka Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Nebezpečí zranění otáčejícím se nástrojem Držte ruce mimo dosah Zamezte třetím osobám v přístupu do nebezpečné oblasti m Pozor Místa která se týkají bezpečnosti js...

Page 49: ...0 4 Použití v souladu s určením 50 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny 51 6 Technické údaje 53 7 Rozbalení 53 8 Montáž Před uvedením do provozu 53 9 Obsluha 54 10 Čištění a údržba 56 11 Skladování a přeprava 56 12 Elektrické připojení 56 13 Likvidace a recyklace 56 14 Odstraňování poruch 57 ...

Page 50: ... zákazníku přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s no vým zařízením Upozornění Výrobce tohoto zařízení neručí podle platného záko na o odpovědnosti za vady výrobku za škody které vzniknou na tomto zařízení nebo jeho prostřednic tvím v případě Neodborná manipulace Nedodržování návodu k použití oprav prostřednictvím třetích osob neautorizova ných odborníků Montáž a výměna neoriginálních náhr...

Page 51: ...napájení proudem a nebo akumulátoru a než jej budete zvedat nebo nosit ujistěte se že je vypnutý Máte li při přenášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíte li elektrický nástroj do zá suvky zapnutý může to vést nehodám Je nutné dodržovat příslušné předpisy úrazové pre vence a ostatní všeobecně uznávaná bezpečnost ně technická pravidla Stroj smějí používat udržovat nebo opravovat jen...

Page 52: ...zika lze minimalizovat budete li se řídit bezpečnostními pokyny použitím k určenému úče lu a rovněž návodem k obsluze d Před zapnutím elektrického nástroje odstraň te veškeré seřizovací nástroje nebo klíče Ná stroj nebo klíč který se nachází v otáčejícím se dílu elektrického nástroje může vést ke zraněním e Vyhněte se nestabilnímu držení těla Zajistěte bezpečný postoj a vždy udržujte rovnováhu Tak...

Page 53: ...o proti směru otáčení Požadovaný nástroj pro všechny montážní seřizo vací kroky Vidlicový klíč 19mm není obsažen v rozsahu do dávky Brousek není z důvodů balení předmontovaný 6 Technické údaje Motor 230 240 V 50 Hz Příkon S1 120 W Druh provozního režimu S2 30min 150W Otáčky motoru 1490 min 1 Volnoběžné otáčky brousek 115 min 1 Brousek Ø200 x 40 x Ø12 mm Konstrukční rozměry d x š x v 460 x 310 x 35...

Page 54: ... horního držáku pro vodní nádrž 16 m Výstraha Připojte přístroj ke zdroji proudu teprve tehdy když je montáž dokončená Nedodržení může vést k neúmy slnému spuštění a možným vážným zraněním POZOR Před prvním použitím bezpodmínečně odstraňte přepravní zajišťovací šroub A Obr 2 Zvuková zkouška Zkontrolujte brousek zda nevykazuje trhliny a pro veďte zvukovou zkoušku z hlediska trhlin Pro zvukovou zkou...

Page 55: ...h ruči ček se pnutí zvýší Utáhněte šroub s hvězdicí pou ze natolik abyste cítili lehký odpor Nepřetahujte Když je proces broušení dokončený spusťte nádo bu na vodu dolů aby se zabránilo tomu že se bude brousek nacházet delší čas ve vodě Pravidelně vyprazdňujte nádobu na vodu Jinak se nahromadí ocelové částečky a prach z broušení v rezervoáru a zhutní se Rada odborníka Takovým nahromaděním lze za b...

Page 56: ...ovin Zařízení a jeho příslu šenství se skládají z různých materiálů jako např kov a plasty Vadné součásti zlikvidujte jako speciální odpad Ze ptejte se ve specializovaném obchodě nebo na sprá vě obce Důležité Po práci se strojem se musí zadní strana šroubu s hvězdicí 23 vždy povolit proti směru hodino vých ručiček aby hřídel motoru netlačila proti třecímu kolu 10 Čištění a údržba m Výstraha Před n...

Page 57: ...ném k tomuto účelu To lze provést například vrá cením při nákupu podobného výrobku nebo odevzdá ním v autorizovaném sběrném středisku pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení 14 Odstraňování poruch Problém Možná příčina Řešení Motor neběží Motor kabel nebo zástrčka jsou vadné pojistky jsou spálené Nechte stroj zkontrolovat odborníkem Nikdy neopravujte motor sami Pozor Zkontro...

Page 58: ...právne opatrenia na zabránenie nehodám Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich Noste ochranné okuliare Noste ochranu sluchu Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku otáčajúceho sa nástroja Ruky držte v dostatočnej vzdialenosti Udržiavajte tretie osoby mimo nebezpečnej oblasti m Pozor V tomto návode ...

Page 59: ...ie v súlade s určením 60 5 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 61 6 Technické údaje 63 7 Vybalenie 63 8 Montáž Pred uvedením do prevádzky 63 9 Obsluha 64 10 Čistenie a údržba 66 11 Skladovanie a preprava 66 12 Elektrická prípojka 66 13 Likvidácia a opätovné zhodnotenie 67 14 Odstraňovanie porúch 67 ...

Page 60: ...úspechov pri práci s Va ším novým prístrojom Upozornenie Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri Neodborné zaobchádzanie Nedodržiavanie návodu na obsluhu opravách tretími osobami neautorizovanými od borníkmi Montáž a výmena neoriginálnych náhradných dielov Použitie v rozpore s určen...

Page 61: ...áradia prst na vypínači alebo ak zapnutý elektrický prístroj pripojíte k napájaniu prúdom môže dôjsť k úrazom d Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkovače Nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže viesť k poraneniam Musia sa dodržiavať bezpečnostné pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby ako aj roz mery uv...

Page 62: ... mite bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovno váhu Vďaka tomu budete môcť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách f Noste vhodný odev Nenoste voľný odev ani šperky Udržiavajte vlasy a odev mimo dosa hu pohybujúcich sa dielov Voľný odev šperky či dlhé vlasy môžu zachytiť pohybujúce sa časti g Ak je možné namontovať zariadenia na odsáva nie a zachytávanie prachu musia sa ...

Page 63: ...pohyblivé diely prístroja sa hladko pohy bujú Skontrolujte obe vizuálne ohľadom nedostatkov Vymeňte poškodený a opotrebovaný brúsny kameň Inštalácia a nastavenie Prosím uistite sa že vaša brúska stojí rovno a stabil ne na pevnom podklade pri dostatočnom osvetlení Brúska nemá prednú ani zadnú stranu Môžete brúsiť voliteľne v smere alebo proti smeru otáčania 6 Technické údaje Motor 230 240 V 50 Hz P...

Page 64: ...napr sekery odporúča sa pracovať proti smeru brúsenia Potrebný nástroj na montáž nastavenie Vidlicový kľúč 19 mm nie je súčasťou dodávky Brúsny kameň nie je z dôvodu balenia predmontovaný m Varovanie Prístroj na zdroj napájania pripojte až vtedy keď je montáž ukončená Nedodržiavanie môže viesť k ná hodnému spusteniu a možným ťažkým poraneniam POZOR Pred prvým uvedením do prevádzky bezpodmie nečne ...

Page 65: ... závisí od vzdialenosti od rukoväte a hrota na ktorom je nôž upnutý Ak chcete brúsiť presnejšie odporúčame pracovať v smere brúsenia To platí napr pre brúsenie nástrojov a nožov Prosím dbajte na to že proces brúsenia sa spomalí keď pracujete v smere otáčania Prosím skontrolujte pred každým pracovným procesom či povrch brús neho kameňa je rovný Za týmto účelom spustite pod ložku pod obrobok na kame...

Page 66: ...ať minimálny prierez 1 5 mm pri dĺžke nad 25 m minimálny prierez 2 5 mm Sieťová prípojka má istenie maximálne 16 A Ak je nôž správne upnutý je uhol hrany rovnaký a celej čepeli Použite uhol hrany predošlého brúse nia alebo nastavte uhol hrany pomocou nastavova cej šablóny s podložkou pod nástroj Jemné nastavenie sa môže vykonať pomocou na stavovacieho krúžku 22 na prístroji Obtiahnutie Vždy ostrit...

Page 67: ...ítka stroja Údaje elektrického riadenia Pri zaslaní motora späť vždy zasielajte komplet nú hnaciu jednotku s elektrickým riadením 13 Likvidácia a opätovné zhodnotenie Prístroj sa nachádza v obale aby sa zabránilo prí padným škodám pri preprave Tento obal je surovina je teda opätovne použiteľný alebo možno vykonať jeho recykláciu Prístroj a jeho príslušenstvo pozostávajú z rôznych materiálov ako na...

Page 68: ...ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid õnnetuste ärahoidmiseks Lugege enne käikuvõtmist käsitsusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinn Kandke kaitseprille Kandke kuulmekaitset Kandke tolmukaitsemaski Vigastusoht pöörleva tööriista tõttu Hoidke oma käed eemal Hoidke kolmandad isikud ohupiirkonnast kaugel m Tähelepanu Käesolevas käsitsuskorralduses oleme var...

Page 69: ... 4 Sihtotstarbekohane kasutus 70 5 Ohutusjuhised 71 6 Tehnilised andmed 72 7 Lahtipakkimine 73 8 Ülespanemine enne käikuvõtmist 73 9 Käsitsemine 74 10 Puhastamine ja hooldus 75 11 Ladustamine ja transportimine 76 12 Elektriühendus 76 13 Utiliseerimine ja taaskäitlus 76 14 Rikete Kõrvaldamine 77 ...

Page 70: ...t JUHIS Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastu tuse seaduse järgi kahjude eest mis tekivad antud seadmele või antud seadme läbi asjatundmatul käsitsemisel käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamisel ja nendega väljavahetamisel mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel elektrisüsteemi rivist väljalangem...

Page 71: ...amatutes olukordades paremini kontrollida f Kandke sobivat riietust Ärge kandke avarat riietust ega ehteid Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest eemale Avar riietus ehted või pikad juuksed võidakse liikuvate detai lide poolt kaasa haarata Tuleb järgida asjakohaseid õnnetuste ennetami se eeskirju ja muid üldtunnustatud ohutustehnilisi reegleid Masinat tohivad kasutada hooldada ja remon...

Page 72: ...võib vähendada tolmust tingitud ohte h Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elekt ritööriista ohutusreegleid ka siis kui olete paljukordse kasutuse tõttu elektritööriistaga tuttav Tähelepanematu tegutsemine võib põhjus tada sekundi murdosa jooksul raskeid vigastusi 4 Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine a Ärge koormake elektritööriista üle Kasutage töötamisel antud töö jaoks ettenähtud ele...

Page 73: ...e esmakordset käikuvõtmist tingi mata transpordikindlustuspolt A joon 2 Kõlatest Kontrollige lihvkivi pragude suhtes ja teostage pragu de kõlatest Koostemõõdud P x L x K 460 x 310 x 355 mm Kaal 9 5 kg Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud Sisselülituskestus Sisselülituskestus S2 30 min lühiajaline režiim tä hendab et mootorit tohib nimivõimsusega 150 W koormata ainult andmesildil mainitud ...

Page 74: ...ll vastu tööriista tippu Kõlatestiks tuleb lihvkivi masinast eemaldada Lihv kivi seisab püstiselt põrandal Kasutage kõval põ randal alusena puidutükki Lihvkivi peab olema kuiv Lööge mittemetalse haamriga kergelt vastu lihvke tast Kui lihvkivi on veatu siis võib selle monteerida Lihvkivi montaaž joon 3 4 Kasutage ainult samade tehniliste andmetega lihvki ve vt 6 Tehnilised andmed Eemaldage mutter 1...

Page 75: ...tub vahetult vastu lihvki vi Palun pöörake tähelepanu sellele et nurgamõõ tur paikneb alati tööriista tipuga kohakuti Juhis Nurgamõõturil esitatud väärtused on ainult orienteeruvad väärtused Loomulikult saate neid väärtusi vastavalt oma nõudmistele muuta Lihvimine peitlite seadisega joon 10 Kuna lihvkivi pöörleb üksnes aeglaselt siis on tuvas tatav liikumine külgsuunas See on normaalne ega avalda ...

Page 76: ...ate informatsiooni kohalikust linnavalitsusest avalik õi guslikest utiliseerimisasutustest kasutatud elektri ja elektroonikaseadmetega utiliseerimisega tege Hooldus Seadme sisemuses ei leidu hooldatavaid osi Teenindus informatsioon Palun pidage silmas et kõnealuse toote järgmised osad alluvad normaalsele või loomulikule kulumisele ja neid vajatakse seetõttu ka kulumaterjalina Kuluosad Lihvkivi Lih...

Page 77: ...ator läbi põlenud Laske energiavarustusettevõttel pinget kontrollida Laske mootor spetsialistil üle kontrollida Laske kon densaator spetsialistil asendada Mootor teeb liiga palju müra Mähised kahjustatud mootor defektne Laske mootor spetsialistil üle kontrollida Mootor ei saavuta täit võimsust Vooluahelad võrgus üle koormatud lambid teised mootorid jms Ärge kasutage samas vooluahelas teisi seadmei...

Page 78: ...laimingų atsitikimų prevencijos priemonių Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės Užsidėkite apsauginius akinius Naudokite klausos apsaugą Susidarius dulkių naudokite kvėpavimo apsaugą Pavojus susižaloti dėl besisukančio įrankio Laikykite rankas toliau Liepkite tretiesiems asmenims pasišalinti iš pavojaus zonos m Dėmesio Šioje naudojim...

Page 79: ...al paskirtį 80 5 Bendrieji saugos nurodymai 81 6 Techniniai duomenys 83 7 Išpakavimas 83 8 Surinkimas prieš eksploatacijos pradžią 83 9 Valdymas 84 10 Valymas ir techninė priežiūra 86 11 Laikymas ir transportavimas 86 12 Elektros prijungimas 86 13 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 87 14 Sutrikimų šalinimas 87 ...

Page 80: ...kmės dirbant su nauju įrenginiu Nurodymas Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio įrenginio gamintojas neatsako už žalą kuri atsiranda šiame įrenginyje arba dėl jo netinkamai naudojant nesilaikant naudojimo instrukcijos remontuojant tretiesiems asmenims neįgaliotiems specialistams montuojant ir keičiant neoriginalias atsargines da lis naudojant ne pagal paskirtį sugedus elektros įranga...

Page 81: ... elektrinį įrankį gali įvykti nelaimingų atsitikimų d Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite nustatymo įrankius arba atsuktuvą Įrankis arba raktas kuris yra besisukančioje elektrinio įrankio dalyje gali sužaloti Privaloma laikytis gamintojo saugos veikimo ir techninės priežiūros instrukcijų bei techninių kali bravimo ir dydžių duomenų Taip pat būtina laikytis tiesiogiai susijusių nelaimin gų...

Page 82: ...kykite pusiausvy rą Taip elektrinį įrankį galėsite geriau kontroliuoti netikėtose situacijose f Vilkėkite tinkamus drabužius Nevilkėkite pla čių drabužių ir nusiimkite papuošalus Sau gokite kad plaukai ir drabužiai nepatektų arti judančių dalių Laisvus drabužius papuošalus arba ilgus plaukus gali pagriebti dalys g Jei galima sumontuoti dulkių nusiurbimo ir surinkimo įtaisus juos reikia prijungti i...

Page 83: ...imo diskas yra tinkamai sumontuoti bei sklandžiai veikia judančios įrenginio dalys Apžiūrėkite juos abu ar jie be trūkumų Pakeiskite pažeistą arba susidėvėjusį galandimo akmenį Įrengimas ir nustatymas Įsitikinkite kad Jūsų šlifavimo staklės stovi vertikaliai ir stabiliai ant tvirto pagrindo esant pakankamam apšvietimui 6 Techniniai duomenys Variklis 230 240 V 50 Hz Imamoji galia S1 120 W Darbo rež...

Page 84: ...įrankius pvz kirvius rekomen duojame dirbti prieš šlifavimo kryptį Mašinoje yra priekinė arba galinė pusė Pasirinktinai galima šlifuoti sukimosi kryptimi arba prieš ją Visiems montavimo nustatymo veiksmams reikalingi įrankiai 19 mm veržliarakčio neįeina į komplektaciją Galandimo akmuo dėl pakavimo priežasčių nėra iš anksto sumontuotas m Įspėjimas Baigę montuoti prijunkite įrenginį prie maitinimo į...

Page 85: ... tas peilis Jei norite šlifuoti tiksliau rekomenduojame dirbti su šlifavimo įtaisu Tai galioja pavyzdžiui įrankių ir peilių šlifavimui Atkreipkite dėmesį į tai kad šlifavimo procesas sulė tinamas kai dirbate su sukimosi kryptimi Prieš kie kvieną darbo etapą patikrinkite ar galandimo akmens paviršius yra lygus Tam nuleiskite ruošinių atramą ant akmens ir pasukite rankiniu būdu 360 Prireikus nelygią...

Page 86: ...ik kvalifikuotam elektrikui Kilus klausimų nurodykite tolesnius duomenis Variklio gamintojas variklio tipas Variklio srovės rūšį Jei peilis tinkamai įtvirtintas krašto kampas per visą ašmenį yra toks pats Naudokite ankstesnio šlifavimo proceso krašto kampą arba apytiksliai nustatykite krašto kampą nustatymo šablonu su įrankio atrama Galima tiksliai nustatyti nustatymo žiedu 22 ant įrenginio Galand...

Page 87: ...ortavimo pažeisimų įrengi nys yra pakuotėje Ši pakuotė yra žaliava taigi ją galima naudoti pakartotinai arba grąžinti į medžiagų cirkuliacijos ciklą Įrenginys ir jo priedai sudaryti iš įvairių medžiagų pvz metalo ir plastikų Pristatykite sugedusias kons trukcines dalis į specialių atliekų utilizavimo punktą Teiraukitės specializuotoje parduotuvėje arba ben drijos administracijos skyriuje 14 Sutrik...

Page 88: ... nevar aizvietot pareizos pasāku mus lai novērstu negadījumus Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādī jumus Lietojiet aizsargbrilles Lietojiet ausu aizsargus Rodoties putekļiem lietojiet respiratoru Savainošanās risks ko rada rotējošs instruments Sargiet rokas Neļaujiet trešajām personām iekļūt bīstamajā zonā m Ievērībai Šajā lietošanas instrukcij...

Page 89: ...em atbilstoša lietošana 90 5 Vispārējie drošības norādījumi 91 6 Tehniskie raksturlielumi 93 7 Izpakošana 93 8 Uzbūve pirms lietošanas sākšanas 93 9 Vadība 94 10 Tīrīšana un apkope 96 11 Glabāšana un transportēšana 96 12 Pieslēgšana elektrotīklam 96 13 Likvidācija un atkārtota izmantošana 97 14 Traucējumu novēršana 97 ...

Page 90: ...is klient Vēlam prieku un izdošanos strādājot ar Jūsu jauno ierīci Norādījums Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas Likumu par atbildību par ražojumiem nav atbildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar nepareizu lietošanu lietošanas instrukcijas neievērošanu trešo personu nepilnvarotu speciālistu veiktu re montu neoriģinālo rezerves daļu montāžu un n...

Page 91: ...irkstu uz slēdža vai elektroinstrumentu ie slēgtā veidā pievienojat pie elektroapgādes tad var notikt nelaimes gadījumi Stingri jāievēro ražotāja sniegtās drošības lietoša nas un apkopes instrukcijas kā arī pēc kalibrēša nas norādītie tehniskie dati un izmēri Stingri jāievēro arī atbilstošās darba drošības ins trukcijas un citi vispārējie darba drošības organizā cijas un tehniskie noteikumi Ar ier...

Page 92: ...tbilstošu lieto šanu kā arī lietošanas instrukciju d Pirms ieslēdzat elektroinstrumentu noņemiet regulēšanas darbarīkus vai uzgriežņu atslē gas Instruments vai atslēga kas atrodas elektro instrumenta rotējošā daļā var radīt savainojumus e Nepieļaujiet nedabiskas ķermeņa pozas Ie ņemiet stabilu pozīciju un vienmēr saglabājiet līdzsvaru Tādējādi jūs varat labāk kontrolēt elek troinstrumentu negaidīt...

Page 93: ...ens un nolīdzināša nas disks ir pareizi uzstādīti un ierīces kustīgās daļas nevainojami darbojas Veicot vizuālo apskati pārbaudiet vai abiem nav trūkumu Nomainiet bojātu vai nolietotu slīpakmeni Uzstādīšana un iestatīšana Lūdzam pārliecināties vai slīpmašīna novietota taisni un stabili uz cietas virsmas ar pietiekamu apgaismojumu 6 Tehniskie raksturlielumi Motor 230 240 V 50 Hz IIeejas jauda S1 12...

Page 94: ...virzienam Ierīcei nav priekšpuses vai mugurpuses Jūs varat slīpēt pēc izvēles griešanās virzienā vai pretēji grie šanās virzienam Nepieciešamie instrumenti visām montāžas regulē šanas darbībām Uzgriežņu atslēga 19 mm nav iekļauta piegādes komplektā Iepakošanas apsvērumu dēļ slīpakmens nav iepriekš uzmontēts m Brīdinājums Pievienojiet ierīci pie elektroapgādes tikai tad ja montāža ir pabeigta Šo no...

Page 95: ...ālu ma starp rokturi un galu aiz kura nazis ir iespīlēts Ja vēlaties veikt precīzus un smalkus slīpēšanas dar bus mēs iesakām strādāt slīpēšanas virzienā Tas attiecas piemēram uz instrumentu un nažu asināša nu un slīpēšanu Ievērojiet ka strādājot griešanās virzienā slīpēšanas process palēninās Ikreiz pirms darba pārbaudiet vai slīpakmens virsma ir līdzena Šim nolūkam nolaidiet darba materiāla pali...

Page 96: ...noteikumiem un vietējiem elektroapgā des uzņēmuma noteikumiem Izmantojiet tikai pieslēguma vadus ar marķējumu H05 VV F Tipa marķējuma uzdruka uz pieslēguma vada ir ob ligāta Ja nazis ir iespīlēts pareizi griezējmalas leņķis ir vienāds visā asmens garumā Izmantojiet to griezējmalas leņķi kuru izmantojāt iepriekšējā slīpēšanas reizē vai iestatiet aptuvenu griezējma las leņķi ar instrumenta balstu iz...

Page 97: ...eikt tikai kvalificēts elektriķis Jautājumu gadījumā norādiet šādus datus Motora ražotājs motora tips motora strāvas veids ierīces datu plāksnītē norādītie dati slēdža datu plāksnītē norādītie dati Nosūtot motoru atpakaļ vienmēr jānosūta no komplektēts piedziņas mezgls ar slēdzi 13 Likvidācija un atkārtota izmantošana Ierīce atrodas iepakojumā lai izvairītos no bojāju miem transportēšanas laikā Ie...

Page 98: ... Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa Nosić okulary ochronne Nosić nauszniki ochronne W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek obracającego się narzędzia Trzymać ręce z dala od narzędzia Osobom trzecim nie pozwalać zbliżać się do strefy zagrożenia m U...

Page 99: ... z przeznaczeniem 100 5 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 101 6 Dane techniczne 103 7 Rozpakowanie 104 8 Montaż Przed uruchomieniem 104 9 Obsługa 105 10 Czyszczenie i konserwacja 107 11 Przechowywanie i transport 107 12 Przyłącze elektryczne 107 13 Utylizacja i ponowne wykorzystanie 108 14 Pomoc dotycząca usterek 108 ...

Page 100: ...rodukt producent tego urządze nia nie odpowiada za szkody które powstały w tym urządzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi nieprzestrzegania instrukcji obsługi napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie nieautoryzowanych fachowców montażu i wymiany na nieoryginalne części użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem awarii instalacji elektrycznej w przypadku nieprze strzegani...

Page 101: ...e wyłącznika ochronnego prądo wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeń stwa i wskazówek dotyczących zagrożeń umiesz czonych na maszynie Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń umieszczone na maszynie należy utrzy mywać w stanie czytelnym Maszynę można użytkować wyłącznie w nienagan nym stanie technicznym zgodnie z przeznaczeniem przestrzeg...

Page 102: ... ne lub pasywne implanty medyczne 3 Bezpieczeństwo osób a Podczas pracy z narzędziem elektrycznym należy być ostrożnym zwracać uwagę na wy konywane czynności i zachowywać zdrowy rozsądek Nie używać narzędzia elektrycz nego w stanie zmęczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elek trycznego może spowodować poważne obrażenia b Stosować...

Page 103: ...rzebiegu pracy W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmier telnych obrażeń osobom z implantami medycznymi przed użyciem maszyny zalecamy konsultację z le karzem i producentem Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla szli fierek stołowych a Nie stosować uszkodzonych narzędzi robo czych Przed każdym zastosowaniem narzę dzi roboczych takich jak tarcze szlifierskie należy sprawdzić je pod kątem odpry...

Page 104: ...ry przed miotu obrabianego 2 jak i na bocznym zamocowaniu dla podpory przedmiotu obrabianego 15 Zależy to od tego czy praca ma być wykonywana zgodnie z kierun kiem szlifowania czy przeciwnie do niego 7 Rozpakowanie Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie produkt Usunąć materiał opakowaniowy zabezpieczenia opakowania transportowe jeśli występują Sprawdzić czy zakres dostawy jest kompletny Re klamacje...

Page 105: ...y przedmiotu obrabianego W tym celu wykonać następujące czynności Najpierw zacisnąć narzędzie w urządzeniu i umieścić urządzenie na podporze przedmiotu obrabianego Następnie przyłożyć nóż kątowy pod żądanym ką tem do końcówki narzędzia Ustawić wysokość podpory przedmiotu obrabia nego w taki sposób aby przedni koniec noża ką towego znajdował się bezpośrednio na kamieniu szlifierskim Zwrócić uwagę a...

Page 106: ...ia lub wygła dzenia dojdzie do zatrzymania skórzanej tarczy wygładzającej lub kamienia szlifierskiego Wskazówka Wartości podane na nożu kątowym stanowią jedynie wartości orientacyjne Oczywi ście można zmieniać te wartości zgodnie z własny mi wymaganiami Szlifowanie za pomocą urządzenia do dłuta gniazdowego rys 10 Ponieważ kamień szlifierski obraca się tylko powo li widoczny jest ruch w kierunku po...

Page 107: ...ryka W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych Producent silnika typ silnika Rodzaj prądu silnika Dane z tabliczki identyfikacyjnej maszyny Dane sterownika elektrycznego Obracanie śruby gwiazdowej w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje zwiększe nie zacisku Delikatnie dociągnąć śrubę z chwytem gwiazdowym aż będzie odczuwalny lekki opór Nie przekręcać śruby Ważne Po zako...

Page 108: ... tworzyw sztucznych Uszko dzone elementy dostarczyć do punktu zbiorczego odpadów specjalnych Zasięgnąć informacji w specja listycznym punkcie sprzedaży lub w zarządzie gminy Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z od padami domowymi Symbol ten oznacza że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego 2012 19 UE oraz przepisami kra jowymi niniejszego produktu nie...

Page 109: ...l a kockázatokat és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat Viseljen védőszemüveget Viseljen hallásvédőt Viseljen porvédő maszkot A forgó szerszám sérülésveszélyes Tartsa tőle távol a kezét A harmadik személyeket tartsa távol a veszélyes területtől m Fig...

Page 110: ...ndeltetésszerű használat 111 5 Általános biztonsági utasítások 112 6 Műszaki adatok 114 7 Kicsomagolás 114 8 Felépítés az üzembe helyezés előtt 115 9 Kezelés 116 10 Tisztítás és karbantartás 117 11 Tárolás és szállítás 118 12 Elektromos csatlakoztatás 118 13 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 118 14 Hibaelhárítás 119 ...

Page 111: ...ához Megjegyzés E gép gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a gépen esett vagy a gép által okozott károkért a következő esetekben Szakszerűtlen kezelés A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása Illetéktelen javítás Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje Nem rendeltetésszerű használat Az elektromos berendezés meghibásodása az elektromossági előírások és a VDE ...

Page 112: ...szerszám áramellátásra és vagy akkumu látorra való csatlakoztatása felvétele vagy szállítása előtt győződjön meg arról hogy ki van e kapcsolva az elektromos szerszám Tartsa be a gyártó biztonsági munkavégzési és karbantartási előírásait valamint a műszaki adatok között megadott méretkorlátokat Tartsa be a vonatkozó baleset megelőzési előírá sokat és a többi általánosan elfogadott biztonság technik...

Page 113: ...atszámon A sérült használati szerszámok többnyire eltörnek ebben a tesztidőszakban Ha az elektromos szerszám szállítása közben a kapcsolón tartja az ujját vagy a készüléket be kapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra akkor balesetek történhetnek d Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a csavarkulcsokat Az elektromos szerszám forgó részében maradt szer...

Page 114: ... Maradéktalanul olvassa át a kezelési útmutatót Csak eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat hasz náljon Eredeti pótalkatrészeket vagy tartozékokat szakkereskedőjénél vásárolhat Ellenőrizze hogy a típustáblán szereplő adatok egyeznek a hálózati adatokkal b A cserélhető szerszámmegengedett fordu latszáma legalább akkora kell legyen mint az elektromos szerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A m...

Page 115: ...latos csavarral rögzítse a kí vánt magasságban Az oldalsó befogó szerelése A munkadarab támasztó 15 oldalsó befogójánál mindkét 3 csillagmarkolatos csavarja elő van sze relve Ahhoz hogy ide szerelje fel az 1 munkadarab tá masztót dugja be a munkadarab támasztót a mun kadarab támasztó 15 oldalsó befogójának furataiba Most az 1 munkadarab támasztó rögzítve van az első lépéshez m VESZÉLY Lenyelés és ...

Page 116: ...élesség legalább fele érintkezzen a köszörűkővel Finomabb csiszolási eredmény elérése érdekében kőelőkészítővel készítse elő a követ Ezáltal 250 ről körülbelül 1000 re növelheti a szemcseméretet A víztartály felszerelése 7 8 ábra Rögzítse a 8 víztartályt az 5 gépháznál a víz tartály 16 tartóinak a köszörűkő mögött legalsó pozíciójába 7 ábra Ezután a bemarásig töltse fel vízzel 8 ábra A hátoldali c...

Page 117: ... a bőrbe Gépolajjal impregnálja a bőr fenőkövet Ezt követően hordjon fel csiszolópasztát a bőr fe nőkőre Kapcsolja be a készüléket és ossza el a csiszoló pasztát úgy hogy a munkadarabot körkörös moz dulatokkal nyomja a kerékre Ezek az előkészületek öt tíz szerszámhoz elegen dőek Ezután vigyen fel újabb réteg gépolajat majd újra csiszolópasztát Ezek az intézkedések növelik a bőr élettartamát és a s...

Page 118: ... elektromos és elektronikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulladékszállító vállalatnál ér deklődhet 11 Tárolás és szállítás A készüléket és a tartozékokat gyermekek számára nem elérhető helyen sötét és száraz fagypont feletti hőmérsékletű helyen tárolja Az ideális tárolási hő mérséklet 5 C és 30 C között van Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásában tárolja A köszörűkövet hűv...

Page 119: ...r leégett Szakemberrel ellenőriztesse az energiaellátás feszültségét Szakemberrel ellenőriztesse a motort Szakemberrel cseréltesse ki a kondenzátort A motor túl zajos A tekercselések megsérültek a motor meghibásodott Szakemberrel ellenőriztesse a motort A motor nem éri el a teljes teljesítményt A hálózat áramkörei túl vannak terhelve lámpák egyéb motorok stb Ne használjon más készülékeket vagy mot...

Page 120: ...www scheppach com 120 ...

Page 121: ...а артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten The object of the declaration described...

Page 122: ...www scheppach com ...

Page 123: ...seLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomplettenLieferumfangeingesendet wirddasfehle...

Page 124: ...a iné nároky na nahradenie škody sú vylú čené Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag vagy gyártási l...

Reviews: