background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

26 І 36

4. The small black adjusting screws are used to align the 

guide rail (G) so that the rip fence (20) is parallel with 

the blade (3) no matter where it is along the length of 

the rail.

Fig. 13, 14

1. 

Now take the first of the extension tables (18), loosen 

the nuts and bolts and slide it onto the guide rails 

(F+G).

2. Follow it with the second one (18) and tighten all the 

locking nuts and bolts. If the tables (18) do not slide 

into place easily, check that the front (G) and back 

guide rails (F) are really parallel and adjust the rear 

one (F) if necessary.

3. 

Do not move the front rail (G) or you will upset the 

alignment of the rip fence (20).

Fig. 15

1. 

Slide the holder for suction hose clip (6) onto the rear 

guide rail (F) and lock it into place.

2. Fit the suction hose (5) to the saw blade guard (4) and 

the spigot on the rear extraction point. Secure in place 

with the two hose clamps provided.

3. 

Clip the suction hose (5) into the holder for suction 

hose (6) to hold it clear of the table.

4. It is strongly recommended you use a dust ex-

tractor at all times, by connecting a hose to the 

100mm outlet.

5. Failure to use an extractor will require stopping 

the machine regularly to clean out of the internal 

parts of the extraction hood, to avoid causing 

damage.

Fig. 16, 17

1. Fit the two support brackets (A) which will carry the 

guide rail(10) for the sliding table (12).

2. These are bolted to the left hand side of the table with 

four countersunk bolts. Fitf the wide guide rail extru-

sion by sliding it over the heads of the eight securing 

bolts.

3. 

Position the sliding table guide rail (10) so that the 

back edge of the rail (10) is level with the back side 

of the rear guide rail (F). Ensure the guide rail (10) 

is parallel to the saw blade (3) before tightening the 

eight nuts.

Fig. 14, 18

1. 

Before fitting the sliding table (12) it should be noted 

that the two outboard bearing wheels are mounted on 

eccentrics.

2. Should it ever be necessary their position can be 

adjusted with the aid of a 14mm spanner.

Fig. 20

1. 

The guide rail (10) is fittted with front and rear travel 

stops.

2. Move the rear travel stop to the back of the slot.

3. Remove the front stop completely and fit the sliding 

table (12) onto the guide rail (10) so that the four bea-

ring guides are located in the matching grooves along 

the sides of the rail (10).

4. Replace the front stop.

Fig. 21

1. Check the sliding table (12) is level to the main 

table. It should also be slightly higher (up to 1mm) 

than the main table (1) to allow a clamped work 

piece to move across the main table.

2. If necessary, loosen and adjust the four silver 

support brackets (A) to lift or level the sliding table 

(12).

Attachment

Important. Pull out the power plug before carrying 

out any maintenance, resetting or assembly work on 

the circular saw!

Place all parts supplied on a flat surface. Grouping 

equal parts. 

Insert screws each from outside to inside. Secure con-

nections with nuts on the inside.

Note: 

Tighten the nuts and bolts during assembly only 

to the extent that they can not fall down. 

If you tighten the nuts and bolts prior to final assembly, 

final assembly can not be performed.

Mounting of the Stands (Fig.6)

1. Lay the machine together with another person on the 

side.

2. Mount the for stands (14) to the frame of the saw. Use 

an Open-end-wrench (size 17 mm)

3. 

Put up the machine together with another 

person.

Mounting of the handwheel for angle adjustment 

(Fig.7)

1. 

Plug the hand wheel for angle adjustment (16) to the 

connection at the side of the machine.

2. 

Tighten the hand wheel (16) with an Allen key (3 mm) 

at the connection.

3. Raise the saw blade by turning fitted hand wheel (15) 

at the front of the machine clockwise.

4. Turn the wheel clockwise until the blade is vertical, if it 

is not already in this position.

Mounting of the Guide Profiles (Fig.8-10)

1. Loose the hexagon screws at the 4 brackets (H) 

(Front + Back)

2. 

Push the both guide profiles (F+G) on the hexagon 

screws at the brackets (H)

3. Push the guide profiles (F+G) towards to the adjust 

screws (I).

4. Tighten the hexagon bolts by hand.

Fig. 11

1. The 

front guide profile (G) with

 the measuring scale 

(17) should be fitted to the front of the table, scale 

uppermost and in both cases the open side should 

face outwards.

2. 

If they are difficult to slide on, make sure that you 

have slackened the nuts sufficiently and rock the 

extrusions gently as you move them along.

3. 

You may need to reach round to the back of the bra-

ckets (19) and unscrew the black adjusters a little, if 

they are binding on the aluminium.

4. Join the two parts of the clamp for rip fence (19) using 

one cap head setscrew (J) and one hex head bolt (K). 

Fig. 11

5. Place the rip fence (20) over front guide rail (G), so 

the lip of the clamp of rip fence (19) sits behind the 

rail.

Fig. 12

1. Position the rip fence (20) parrallel to and up against 

the saw blade (3).

2. Whilst holding it in that position, adjust the guide rail 

(G) to align the 0cm on the measuring scale (17) with 

the left hand edge of the clamp for rip fence (19).

3. 

Having done this you can tighten up the 4 nuts on the 

support brackets (A) underneath, locking the guide rail 

(G)in place

Summary of Contents for 5901309903

Page 1: ...riginal Operating Manual 21 29 Art Nr 5901309903 AusgabeNr 5901309850 Rev Nr 22 03 2016 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 TS82 Nachdrucke auch auszugsweise bed...

Page 2: ...lskipunina 2012 19 EU um farga an rafb na og rafr nan b na og framkv md ess samr mi vi innlend l g ver a rafmagnst ki sem r s r gengin 2 36 DE Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in de...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 36 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 A 6 21 14 5 19 4 15 B 3 18...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 36 4 12 C 11 D E 9 5 10 8 20 G F 6 14 14 8 H 9 H I 7 16 15 16a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 36 11 10 G F 20 J 19 K 12 0 3 20 G 13 G F 18 14 20 F 18 G 15 5 F 6...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 36 18 20 16 A 17 10 19 12 21...

Page 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 36 26 22 9 23 11 8 M 4 24 2 25 B 3 27 21...

Page 8: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 28 29 8 36 30...

Page 9: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 36...

Page 10: ...sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Leb...

Page 11: ...wie der Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRT...

Page 12: ...ung und zum Werkzeugwechsel Kontrollieren Sie regelm ig die Anschluss leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Personen die die Maschi...

Page 13: ...mit Schiebeholz um das Werkst ck sicher am S geblatt vorbeizuf hren Stellen Sie sicher dass immer der Spaltkeil ver wendet wird und dieser richtig eingestellt ist Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitun...

Page 14: ...nur S gebl tter deren h chst zul ssige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldrehzahl des Einsatzwerkzeu ges und die f r den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind Falzen oder Nuten ni...

Page 15: ...te Tischverbreiterung 18 l sen die Schrauben und Muttern und schieben ihn in die F hrungsschienen F G 2 Mit der zweiten Tischverbreiterung 18 verfahren Sie genau so und ziehen Sie alle Schrauben und M...

Page 16: ...reicht hat Fig 15 1 Schieben Sie den Absaugschlauchhalter 6 auf die hintere F hrungsschiene F 2 Befestigen Sie den Absaugschlauch 5 am S geblatt schutz 4 und an dem Stutzen des hinteren Absaug rohrs F...

Page 17: ...das Elektrowerkzeug vor Schl gen St en und starken Vibrationen z B beim Trans port in Fahrzeugen 4 Sichern Sie das Elektrowerkzeug gegen Kippen und Verrutschen 5 Verwenden Sie Schutzvorrichtungen niem...

Page 18: ...h und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann...

Page 19: ...er nicht in Ordnung c Von Elektrofachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrokraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Kondensator defekt a Von Elektrofachkraft pr fen l...

Page 20: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 36...

Page 21: ...instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or...

Page 22: ...t its potential hazards Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much e...

Page 23: ...usting tools are removed 16 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet It is also imperative to observe the accident prevention regulati...

Page 24: ...cured on a workbench or a table if at all possible Support long workpieces e g with a roller table to prevent them sagging at the end of a cut m Attention Never remove loose splinters chips or jammed...

Page 25: ...conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to...

Page 26: ...d also be slightly higher up to 1mm than the main table 1 to allow a clamped work piece to move across the main table 2 If necessary loosen and adjust the four silver support brackets A to lift or lev...

Page 27: ...ed further towards the back of the blade in a line project ing at roughly at 45 degrees out from the centre of the blade Fig 22 23 1 Identify the rip fence for sliding table 8 Place it with the open s...

Page 28: ...cross section of 1 5 mm2 Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Cross Cut This saw has 2 options for making cross cuts Using the sliding mitre gauge...

Page 29: ...n cable defect b Change extension cable c Connections to the engine or switch out of order c Have it checked by an electrician d Connections on the motor or switch defect d Have it checked by an elect...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 36...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 36...

Page 32: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 32 36...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33 36...

Page 34: ...S direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade c...

Page 35: ...da pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Page 36: ...ded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garant...

Reviews: