background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Device Description (Fig.1-5)

1.  Saw bench

2.  Bench insert

3. 

Saw blade

4.  Saw blade guard

5.  Suction hose

6. 

Holder for Suction hose

7.  Riving knife

8.  Rip fence for Sliding table

9.  Workpiece clamp

10.  Guide rail

11.  Workpiece stop

12.  Sliding table

13. 

On- / Off switch

14.  Stand

15.  Hand wheel for height adjustment

16. 

Hand wheel for angle adjustment

17.  Scale

18.  Table extension

19.  Clamp for Rip fence

20.  Rip fence

21.  Mitre gauge

Mounting parts

A. Support brackets

B. Saw blade key

C. Mounting parts for sliding table

D. Guide block

E. Spanner block

F.  Back guide rail

G. Front guide rail

Unpacking

• 

Open the packaging and remove the device carefully.

• 

Remove the packaging material as well as the pack-

aging and transport bracing (if available).

• 

Check that the delivery is complete.

• 

Check the device and accessory parts for transport 

damage.

• 

If possible, store the packaging until the warranty 

period has expired.

ATTENTION

The device and packaging materials are not toys! 

Children must not be allowed to play with plastic 

bags, film and small parts! There is a risk of swal

-

lowing and suffocation!

Intended use

The bench-type circular saw is designed for the slitting 

and cross-cutting of all types of timber, commensurate 

with the machine’s size.

The machine is not to be used for cutting any type of 

roundwood.

The machine is to be used only for its prescribed pur-

pose. Any use other than that mentioned is considered 

to be a case of misuse. The user/operator and not the 

manufacturer shall be liable for any damage or injury 

resulting such cases of misuse.

The machine is to be operated only with suitable saw 

blades. It is prohibited to use any type of cutting-off 

wheel. To use the machine properly you must also 

observe the safety regulations, the assembly instruc-

tions and the operating instructions to be found in this 

manual. All persons who use and service the machine 

have to be acquainted with this manual and must be 

informed about its potential hazards.

Introduction

MANUFACTURER:

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

DEAR CUSTOMER,

We hope your new tool brings you much enjoyment and 

success.

NOTE:

According to the applicable product liability laws, the 

manufacturer of the device does not assume liability 

for damages to the product or damages caused by the  

product that occurs due to:

•  Improper handling,

•  Non-compliance of the operating instructions,

•  Repairs by third parties, not by authorized service 

technicians,

•  Installation and replacement of non-original spare 

parts,

• 

Application other than specified,

•  A breakdown of the electrical system that occurs due 

to the non-compliance of the electric regulations and 

VDE regulations 0100, DIN 57113 / VDE0113.

WE RECOMMEND:

Read through the complete text in the operating instruc-

tions before installing and commissioning the device. 

The operating instructions are intended to help the user 

to become familiar with the machine and take advan-

tage of its application possibilities in accordance with the 

recommendations. The operating instructions contain 

important information on how to operate the machine 

safely, professionally and economically, how to avoid 

danger, costly repairs, reduce downtimes and how to in-

crease reliability and service life of the machine.

In addition to the safety regulations in the operating 

instructions, you have to meet the applicable regula-

tions that apply for the operation of the machine in your 

country. Keep the operating instructions package with 

the machine at all times and store it in a plastic cover 

to protect it from dirt and moisture. Read the instruction 

manual each time before operating the machine and 

carefully follow its information. The machine can only be 

operated by persons who were instructed concerning the 

operation of the machine and who are informed about 

the associated dangers. The minimum age requirement 

must be complied with. In addition to the safety require-

ments in these operating instructions and your country’s 

applicable regulations, you should observe the generally 

recognized technical rules concerning the operation of 

woodworking machines.

22 І 36

Summary of Contents for 5901309903

Page 1: ...riginal Operating Manual 21 29 Art Nr 5901309903 AusgabeNr 5901309850 Rev Nr 22 03 2016 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 TS82 Nachdrucke auch auszugsweise bed...

Page 2: ...lskipunina 2012 19 EU um farga an rafb na og rafr nan b na og framkv md ess samr mi vi innlend l g ver a rafmagnst ki sem r s r gengin 2 36 DE Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in de...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 36 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 A 6 21 14 5 19 4 15 B 3 18...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 36 4 12 C 11 D E 9 5 10 8 20 G F 6 14 14 8 H 9 H I 7 16 15 16a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 36 11 10 G F 20 J 19 K 12 0 3 20 G 13 G F 18 14 20 F 18 G 15 5 F 6...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 36 18 20 16 A 17 10 19 12 21...

Page 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 36 26 22 9 23 11 8 M 4 24 2 25 B 3 27 21...

Page 8: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 28 29 8 36 30...

Page 9: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 36...

Page 10: ...sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Leb...

Page 11: ...wie der Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRT...

Page 12: ...ung und zum Werkzeugwechsel Kontrollieren Sie regelm ig die Anschluss leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Personen die die Maschi...

Page 13: ...mit Schiebeholz um das Werkst ck sicher am S geblatt vorbeizuf hren Stellen Sie sicher dass immer der Spaltkeil ver wendet wird und dieser richtig eingestellt ist Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitun...

Page 14: ...nur S gebl tter deren h chst zul ssige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldrehzahl des Einsatzwerkzeu ges und die f r den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind Falzen oder Nuten ni...

Page 15: ...te Tischverbreiterung 18 l sen die Schrauben und Muttern und schieben ihn in die F hrungsschienen F G 2 Mit der zweiten Tischverbreiterung 18 verfahren Sie genau so und ziehen Sie alle Schrauben und M...

Page 16: ...reicht hat Fig 15 1 Schieben Sie den Absaugschlauchhalter 6 auf die hintere F hrungsschiene F 2 Befestigen Sie den Absaugschlauch 5 am S geblatt schutz 4 und an dem Stutzen des hinteren Absaug rohrs F...

Page 17: ...das Elektrowerkzeug vor Schl gen St en und starken Vibrationen z B beim Trans port in Fahrzeugen 4 Sichern Sie das Elektrowerkzeug gegen Kippen und Verrutschen 5 Verwenden Sie Schutzvorrichtungen niem...

Page 18: ...h und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann...

Page 19: ...er nicht in Ordnung c Von Elektrofachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrokraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Kondensator defekt a Von Elektrofachkraft pr fen l...

Page 20: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 36...

Page 21: ...instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or...

Page 22: ...t its potential hazards Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much e...

Page 23: ...usting tools are removed 16 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet It is also imperative to observe the accident prevention regulati...

Page 24: ...cured on a workbench or a table if at all possible Support long workpieces e g with a roller table to prevent them sagging at the end of a cut m Attention Never remove loose splinters chips or jammed...

Page 25: ...conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to...

Page 26: ...d also be slightly higher up to 1mm than the main table 1 to allow a clamped work piece to move across the main table 2 If necessary loosen and adjust the four silver support brackets A to lift or lev...

Page 27: ...ed further towards the back of the blade in a line project ing at roughly at 45 degrees out from the centre of the blade Fig 22 23 1 Identify the rip fence for sliding table 8 Place it with the open s...

Page 28: ...cross section of 1 5 mm2 Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Cross Cut This saw has 2 options for making cross cuts Using the sliding mitre gauge...

Page 29: ...n cable defect b Change extension cable c Connections to the engine or switch out of order c Have it checked by an electrician d Connections on the motor or switch defect d Have it checked by an elect...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 36...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 36...

Page 32: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 32 36...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33 36...

Page 34: ...S direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade c...

Page 35: ...da pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Page 36: ...ded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garant...

Reviews: