background image

20 

english

If  the  motor  is  overload,  it  automatically  switches  off  as 
a  winding  thermostat  is  inserted  in  the  motor  winding. 
After  a  (varying)  cooling  period  the  motor  can  be  turned 
on again.

Defective Electric Connection Lines

Often, insulation damages occur on electrical connection 
lines.

The possible causes are:

•  Drag marks if connection lines are led through window or 

door clearances.

•  Kinks  due  to  improper  attachment  or  routing  of  the 

connection line.

•  Cuts caused by running over the connection line.
•  Insulation  damages  caused  by  pulling  the  connection 

line out of the wall socket.

•  Fissures  caused  by  the  aging  of  the  insulation.  Such 

defective  electrical  connection  lines  must  not  be 
used  and  are,  due  to  the  insulation  damages,  life 
threatening!

Regularly  check  the  electrical  connection  lines  for 
damages. Please make sure that the connection lines are 
disconnected  from  the  mains  supply  during  the  check. 
Electrical connection lines must meet the applicable VDE 
and DIN regulations and the provisions of the local power 
supply  company.  Only  use  connection  lines  labeled  with 
H07RN. The labeling of the connection cable with the type 
specification is required.
•  Extension lines up to a length of 25 m must have a cross 

section of 1.5 mm2, lines with a length exceeding 25 m 
must have a minimum cross section of 2.5 mm2.

•  The  mains  connection  is  protected  with  a  16 A  delay-

action fuse.

Threephase Current Motor

•  The supply voltage must be 380-420 V/50 Hz.
•  The connection to the mains supply and the extension 

lines must be of a five-conductor type (3 P + N + SL). 

•  The extension lines must have a minimum cross section 

of 1.5 mm.

•  The mains connection is protected with a maximum of 

16 A.

•  In  case  of  a  connection  to  the  mains  supply  or  if  the 

machine is moved to a different location, the direction of 
rotation must be checked. If required, the polarity must 
be reversed (see also Fig. 03).

Connections and repairs of the electrical equipment may 
only be performed by an electrician.

If  you  have  further  questions,  please  specify  the 
following:
•  Motor manufacturer and type
•  Kind of current of the motor
•  Data from the machine type plate
•  Data of the electric control

If you return the motor, always return the complete drive unit 
with the electric control. 

Operation of the kw 7, kwz 7

•  Please observe the safety information before you turn on 

the machine.

•  All protection and safety devices must be installed.
•  Only  perform  retooling,  measuring,  and  cleaning  work 

when  the  motor  is  turned  off.  Disconnect  the  mains 
plug, and wait until the rotating tool stands still.

•  The  rocking  frame  circular  saw  has  been  exclusively 

designed for the trimming of firewood with a maximum 
length of 1 m.

•  Independent of the wood diameter, only one piece may 

be put on the rocker.

•  Hold the piece of wood with your left hand, and operate 

the rocker with your right hand.

•  Check the V-belt tension after the first working hour as 

well as before each start of the machine.

Caution!

•  If  you  work  with  crooked  pieces  of  wood,  the  crooked 

side must point towards the saw blade slot to prevent the 
wood from turning over and getting jammed during the 
cutting process.

Saw Blade Exchange of the  

Rocking Frame Circular Saw

Fig. 04

•  Only perform maintenance, repair and cleaning work as 

well as the repair of failures when the drive is turned off 
(disconnect the mains plug or turn off the tractor and 
remove the ignition key).

•  To exchange the saw blade, release the rocker internally, 

and swing it out. (arrow)

•  Swing  back  the  bearing  cover  once  you  have  loosened 

the  wing  nut.  Unscrew  the  wing  nut  of  the  saw  blade 
protection and swing the protection back as well.

•  To fix the saw blade, put the clamping pin through the 

lower saw blade protection.

•  Loosen  the  saw  blade  using  the  provided  saw  blade 

wrench.

•  Reinstall  the  saw  blade  protection,  the  bearing  cover, 

and the rocker.

Operation of the kw 70m, kwz 700

•  Please observe the safety information before you turn on 

the machine.

•  All protection and safety devices must be installed.
•  Only  perform  retooling,  measuring,  and  cleaning  work 

when  the  motor  is  turned  off.  Disconnect  the  mains 
plug, and wait until the rotating tool stands still.

•  Check the V-belt tension after the first working hour as 

well as before each start of the machine.

Firewood Cuts with the Rocking Table Circular Saw

Fig. 05

•  Fold up the table until the catch (1) locks into place.
•  Lift  the  stop  clip  (2)  with  your  right  foot,  pull  up  the 

rocker, and engage it in the upper position.

•  The  rocker  of  the  circular  saw  has  been  exclusively 

designed for the trimming of firewood with a maximum 
length of 1 m.

•  Independent of the wood diameter, only one piece may 

be put on the rocker.

•  Hold the piece of wood with your left hand, and operate 

the rocker with your right hand.

Caution!

•  If  you  work  with  crooked  pieces  of  wood,  the  crooked 

Summary of Contents for 1280 0901

Page 1: ...aakohtaisten sovellusten mukaisesti k ytetyt s hk ty kalut on toimitettava ongelmaj tteen ker yspisteeseen ja ohjattava ymp rist yst v lliseen kierr tykseen France Pour les pays europ ens uniquement N...

Page 2: ...evances pour de tels d fauts Nous garantissons nos machines dans la mesure o elles sont mani es correctement pour la dur e l gale de garantie compter de la remise dans ce sens que nous rempla ons grat...

Page 3: ...ame circular saws Rocking table circular saws Sliding table circular saws Scies circulaires chevalet Scies circulaires chevalet et table Scies circulaires table mobile Seghe a disco a cavalletto oscil...

Page 4: ...Inhalt Content Sommaire 03 09 16 22 23 30 31 38 U2 D GB FR I...

Page 5: ...Fig 01 Fig 05 Fig 02 Fig 03 Fig 04 Fig 06 Fig 07 Fig 08 U3...

Page 6: ...Fig 09 1 Fig 09 2 Fig 10 1 Fig 10 2 Fig 10 3 Fig 10 4 U 4...

Page 7: ...ndard Motor 1064 8302 Schaltplan ke d700 380 420V Connection diagram Sch ma des connexions Schema elettrico ke d700 380 420 V P1 5 0 KW P2 4 0 KW mit Bremsplatine Schaltplan ke und kw 380 420V Connect...

Page 8: ...Fig 12 2 Fig 12 3 Fig 11 1 Fig 11 3 Fig 11 2 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14 U6...

Page 9: ...chnis EG Konformit tserkl rung U1 Garantie U2 Garantee U2 Garantie U2 Schaltplan ke d700 380 420V U7 Schaltplan ke und kw 380 420V U7 Inhaltsverzeichnis 3 Allgemeine Hinweise 3 Lieferumfang 4 Sonderzu...

Page 10: ...mit dem angebotenen Werkzeug zum Bearbeiten von Holz konstruiert Die Maschine entspricht der g ltigen EG Maschinen richtlinie Die Maschine ist f r einschichtigen Betrieb ausgelegt Einschaltdauer S6 4...

Page 11: ...mm 268 250 230 bei S geblatt 500 max mm 140 140 Technische nderungen vorbehalten Ger uschkennwerte Die nach EN 23746 f r den Schallleistungspegel bzw EN 31202 Korrekturfaktor k3 nach Anhang A 2 von E...

Page 12: ...satzbereit Aufstellen und justieren Bitte beachten Sie da Ihre Wippkreiss ge auf fest em Grund gerade und standsicher aufgestellt ist Die Bohrungen an den Fu laschen erm glichen gute Bodenbefestigung...

Page 13: ...on einer Elektrofachkraft durchgef hrt werden Bei R ckfragen bitte folgende Daten angeben Motorenhersteller Motortype Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes Daten der Elektrosteuerung B...

Page 14: ...ein Umr st Einstell Mess und Reinigungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor durchf hren Netzstecker ziehen und Stillstand des rotierenden Werkzeuges ab warten Keilriemenspannung nach der ersten Betr...

Page 15: ...en die Maschine abschalten Netzstecker ziehen Problem Ursache Abhilfe S ge bremst mechanische Bremse beim Ausschalten Bremse defekt erneuern nicht ab KE d 700 Bremsplatine Bremsplatine defekt erneuern...

Page 16: ...10 deutsch Ersatzteilliste KE 70m KEZ 700 Spare Parts List Liste des pi ces de rechange...

Page 17: ...deutsch 11...

Page 18: ...12 deutsch Ersatzteilliste KW 70m KWZ 700 Spare Parts List Liste des pi ces de rechange...

Page 19: ...deutsch 13 Ersatzteilliste KW 7 KWZ 7 Spare Parts List Liste des pi ces de rechange...

Page 20: ...KW 7 Transport device KW 7 Dispositif de transport KW 7 Zum Transport Griff 1 herausziehen Um einen sicheren Transport zu gew hrleisten verdrehen Sie den Griff anschliessend Sicherung durch Schrauben...

Page 21: ...Stck 0209 2108 2 Stck 0209 3405 1001 3257 1220 4500 4 Stck 1220 1600 4 Stck 0267 9811 4 Stck 0209 3407 4 Stck 0209 3384 4 Stck 0214 4006 4 Stck 0500 7105 1010 2200 1010 2100 1534 0019 1534 0010 0500 7...

Page 22: ...14 Spare Part List ke d 700 15 General Notes 16 Scope of delivery 17 Special accessories 17 Speci cations 17 Intended Use 17 Residual Risks 19 Assembly 19 Installation and Adjustment 19 Tractor Attac...

Page 23: ...Only use the machine if it is in a technically faultless state Pay attention to the intended use the safety and dangers and comply with the operating instructions Immediately repair or have repair fa...

Page 24: ...205 195 135 Drive Order number 1315 0000 1340 0000 1280 0901 Propeller shaft speed 1 min max 540 max 540 max 540 Weight kg 142 184 162 Working data Cutting height Rocker round wood max mm 270 250 245...

Page 25: ...the propeller shaft during the operation from racing Hang up the propeller shaft in the holding clip after the disconnection of the tractor If you leave the workplace turn off the tractor and remove t...

Page 26: ...e the safety information before you turn on the machine All protection and safety devices must be installed Only perform retooling measuring and cleaning work when the motor is turned off Disconnect t...

Page 27: ...suring and cleaning work when the motor is turned off Disconnect the mains plug and wait until the rotating tool stands still Check the V belt tension after the rst working hour as well as before each...

Page 28: ...hooting Turn off the machine before you repair failures Disconnect the mains plug Problem Cause Solution Saw does not Replace the mechanical reduce the speed Brake defect brake when the saw is turned...

Page 29: ...Garantie U2 Sch ma de connexions 380 420 V U7 Sch ma de connexions 380 420 V U7 Instructions g n rales 23 Etendue de la livraison 24 Accessoires sp ci ques 24 Caract ristiques techniques 24 Utilisatio...

Page 30: ...ent con ue pour le travail du bois avec l outillage fournit La machine est conforme la directive machines CEE en vigueur La machine est con ue pour une exploitation une quipe dur e de marche S6 40 Ind...

Page 31: ...0 1280 0901 Vitesse de l arbre min 1 max 540 max 540 max 540 Poids en kg 142 184 162 Caract ristiques de service Hauteur de coupe maxi chevalet bois rond en mm 270 250 245 D coupage avec inversion max...

Page 32: ...de branchement lectrique non conformes Des risques r siduels non apparents sont toutefois encore possibles malgr toutes les mesures prises Il est possible de r duire les risques r siduels en re spect...

Page 33: ...c ble de branchement est obligatoire Des rallonges d une longueur max de 25 m doivent avoir une section de 1 5 mm2 et pour des rallonges de plus de 25 m la section doit tre de 2 5 mm2 Le branchement...

Page 34: ...si n cessaire Respecter l paisseur du coin refendre voir les chiffres grav s sur le coin refendre Le coin refendre ne doit pas tre plus mince que le corps de base de la lame de scie ni plus pais que l...

Page 35: ...able relev e sur le pied de table l aide du circlip Introduire la goupille d arr t par la protection inf rieure de la lame pour bloquer la lame Desserrer la lame l aide de la cl fournie avec la machin...

Page 36: ...bois Type de machine KW 7 KWZ 7 KW 70m KWZ 700 KE 70m KEZ 700 KE d700 R f rence 1311 0000 1301 0000 1315 0000 1334 0901 1334 0000 1340 0000 1285 0902 1280 0901 1535 0901 Normes Directive Machines 98...

Page 37: ...o presuppone l osservanza delle regole tecniche generalmente riconosciute Indice Dichiarazione di conformit CE U1 Garanzia U2 Schema elettrico ke d700 380 420V U7 Schema elettrico ke e kw 380 420V U7...

Page 38: ...are la trattrice ed estrarre la chiave dell accensione Durante il trasporto della sega a disco l albero cardanico KW 7 KWZ 7 KW 70m KWZ 700 KE 70m KEZ 700 KE d 700 Fornitura Sega a disco a cavalletto...

Page 39: ...evati in corrispondenza della postazione di lavoro ai sensi della normativa EN 23746 per il livello di potenza sonora e della normativa EN 31202 fattore di correzione k3 secondo l appendice A 2 di EN...

Page 40: ...utilizzo differente da quello previsto da considerarsi come non conforme Il costruttore non assume alcuna responsabilit per i danni causati da questo comportamento I rischi sono esclusivamente a caric...

Page 41: ...azione dell anomalia deve essere effettuata esclusivamente da parte di personale tecnico quali cato Modalit di funzionamento rapporto di inserzione Il motore elettrico stato progettato per la modalit...

Page 42: ...e della sega a disco da tavolo a cavalletto oscillante Fig 05 Ribaltare verso l alto il tavolo nch il dispositivo di bloccaggio 1 non si innesti in posizione Con il piede destro sollevare l archetto d...

Page 43: ...0 mm L altezza del taglio corrisponde a un valore massimo di 150 mm Le parti necessarie ai ni del montaggio sono disponibili presso il proprio rivenditore specializzato scheppach Regolazione del cuneo...

Page 44: ...sizioni in vigore delle se guenti direttive CE in virt della propria con gurazione e del proprio tipo di costruzione nonch della speci ca dotazione commercializzata L apporto di modi che alla macchina...

Reviews: