background image

IM019 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HD70T15 

10 

 
H

   

HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

 

Kérjük,  figyelmesen  olvassa  el  a  Kezelési 

útmutatót. 

 

Első  használat  előtt  ellenőrizze,  megfelelnek-e  a 

terméken  feltüntetett  műszaki  adatok  a  villamos 

hálózat adatainak. 

 

Csak otthoni használatra,  ne használja  nagyüzemi 

célra. 

 

Szabadban használni tilos! 

 

Tisztítás  előtt  és  használaton  kívül  a  csatlakozót 

mindig húzza ki a falból. 

 

Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy 

más  folyadékba.  Hogyha  ez  megtörtént,  azonnal 

áramtalanítsa  a  készüléket  és,  mielőtt  újra 

használná 

azt, 

ellenőrizze 

készülék 

munkaképességét  és  biztonságát  szakképzett 
szerel

ő segítségével. 

 

Áramütés,  elektromos  tüzek  elkerülése  érdekében 

ne  merítse  a  készüléket  vízbe,  vagy  egyéb 

folyadékba. Ha ez megtörtént, NE FOGJA MEG A 

KÉSZÜLÉKET,  azonnal  áramtalanítsa  azt  és 
forduljon szervizhez. 

 

Kiegészítő  védőintézkedésként  célszerű  max.  30 

mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék 

telepítése 

fürdőszoba 

tápáramkörébe. 

Telepítéskor forduljon szakértőhöz. 

 

Ne  használjon  aeroszolos  készítményeket,  spray-

ket a hajszárító működése közben. 

 

Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve 

szellemi 

fogyatékos 

személyek, 

vagy 

tapasztalattal,  elegendő  tudással  nem  rendelkező 

személyek  (beleértve  a  gyerekeket)  felügyelet 

nélkül,  vagy  ha  nem  kaptak  a  készülék 

használatával 

kapcsolatos 

instrukciót 

biztonságukért felelős személytől. 

  A gye

rmekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel 

való játszás elkerülése érdekében.  

 

A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély 

elkerülése  érdekében  annak  cseréjét  végezze  a 

gyártó  a  szervizközpont,  illetve  hasonlóan 

szakképzett személyzet. 

  Ne hagyja be

kapcsolva a hajszárítót. 

 

Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot. 

 

Ne  szállítsa  a  hajszárítót  akasztónál,  vezetéknél 
fogva. 

 

Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró 

felülettel. 

 

Ne próbálja egyedül javítani  a készüléket, cserélni 
az alkat

részeket. Forduljon a közeli szervizbe. 

 

Amennyiben  a  készüléket  valamennyi  ideig  0  ºC–

nál  tárolták,  bekapcsolása  előtt  legalább  2  órán 

belül tartsa szobahőmérsékleten. 

  FIGYELEM: 

 

Figyeljen  arra,  hogy  a  légvezető  nyílások  ne 

tömődjenek el hajjal, porral, pihével. 

 

Ne  zárja  el  a  légszívót,  légfúvót,  mert  kiéghet  a 

motor, vagy a készülék melegítőeleme. 

 

Legyen  óvatos  –  működés  közben  a  hajszárító 

tartozékai erősen melegednek! 

 

A  gyártónak  jogában  áll  értesítés  nélkül 

másodrendű  módosításokat  végezni  a  készülék 
sze

rkezetében, 

melyek 

alapvetően 

nem 

befolyásolják 

készülék 

biztonságát, 

működőképességét, funkcionalitását. 

 

FIGYELEM!  Ne  használja  a  készüléket 

fürdőszoba, 

uszoda, 

és 

egyéb 

víztárolók 

közelében. 

 

gyártási 

idő 

terméken 

és/vagy 

csomagoláson,  illetve  a  kísérő  dokumentumokban 

található. 

JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ 

 

Tekerje le teljesen a vezetéket. 

 

Tegye fel a koncentrátort. 

 

Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz. 

 

Gyorsasági  fokozatkapcsolók  segítségével  állítsa 
be a kiválasztott fokozatot. 

GYORSASÁGI FOKOZATOK

 

 

Az Ön hajszárítója gyorsasági fokozat kapcsolóval 
van ellátva: 

– 

0

 

 

kikapcsolva; 

– 

I

 

–  közepes  teljesítmény,  gyengéd  szárításhoz  és 

berakáshoz; 

– 

II

 

– nagyteljesítmény, gyors szárításhoz. 

ÖSSZEHAJTHATÓ FOGANTYÚ 

 

A  kényelmes  szállítás  és  tárolás  érdekében  a 
h

ajszárító összehajtható fogantyúval van ellátva. 

 

Túlmelegedés  elkerülése  érdekében  ne  használja 
a készüléket 10 percnél tovább és tartson legalább 
10 perces szünetet. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Mindig  áramtalanítsa  és  hagyja  teljesen  kihűlni  a 
hajszárítót tisztítás előtt. 

 

Száraz puha kefével távolítsuk el a port és a hajat 
a  védőrácsról,  hogy  biztosítsuk  a  megfelelő 
légáramlást.  Törölje  meg  a  hajszárító  külső 
felületét nedves törlőkendővel. 

 

Törölje  meg  a  hajszárító  külső  felületét  nedves 
törlőkendővel. 

  Ne  ha

sználjon  súrolószert.Törölje  szárazra  a 

tartozékokat és a hajszárítót. 

TÁROLÁS 

 

Bizonyosodjon meg róla, hogy a hajszárító teljesen 
száraz, és lehűlt. 

 

A  vezetéket  ne  tekerje  a  készülék  köré,  mert 
sérüléshez vezethet. 

 

Tárolja a hajszárítót száraz, hűvös helyen. 

Ez  a  jel  a  terméken,  csomagoláson  és/vagy 

kísérő  dokumentumokon  azt  jelenti,  hogy  ezeket  a 
használt  villamos  és  elektronikus  termékeket  és 
elemeket  tilos  az  általános  háztartási  hulladékkal 
kidobni.  E  tárgyakat  speciális  befogadó  pontokban 
kell leadni. 

hulladékbefogadó 

rendszerrel 

kapcsolatos 

kiegészítő  információért  forduljon  a  helyi  illetékes 
hatósághoz.  
A  megfelelő  hulladékkezelés  segít  megőrizni  az 
értékes  erőforrásokat  és  megelőzheti  az  olyan 
esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre 
és  a  környezetre,  amelyek  a  nem  megfelelő 
hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel. 

 
RO

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 

MĂSURI DE SIGURANȚĂ 

 

 

Citiți  cu  atenție  aceste  instrucțiuni  înainte  de  a 
utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul 
utilizării. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificați  dacă 
caracteristicile 

tehnice 

indicate 

pe 

produs 

corespund parametrilor rețelei electrice. 

 

Manipularea  necorespunzătoare  poate  duce  la 
deteri

orarea produsului, pagube materiale și poate 

cauza daune sănătății utilizatorului.A se utiliza doar 

Summary of Contents for TOP Style SC-HD70T15

Page 1: ......

Page 2: ...pl smas atv rumi 4 Gaisa pl smas trumu sl dzis 5 Saliekamais rokturis LT APRA YMAS H LE R S RO DESCRIEREA APARATULUI 1 Korpusas 2 Antgalis koncentruojantis oro srov 3 Ortakio angos 4 Oro srov s grei...

Page 3: ...n exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on IMPORTANT Keep your hair away from the immediate vicinity of the air i...

Page 4: ...IM019 www scarlett ru SC HD70T15 4 30 0 C 2 0 I II 10 10...

Page 5: ...IM019 www scarlett ru SC HD70T15 5 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 30 0 C 2 i 0 I II 10 10...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC HD70T15 6 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 30 0 C 2 0 I II...

Page 7: ...naloogiline kvalifitseeritud personal rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage lisaosi mis ei kuulu antud seadme komplekti rge kasutage f ni teisaldamiseks juhet v i riputusaasa rge p dke an...

Page 8: ...tbild par vi u dro bu B rni ir j kontrol lai nepie autu sp l anos ar ier ci Baro anas vada boj juma gad jum dro bas p c t nomai a j uztic ra ot jam servisa dienestam vai analo iskam kvalific tam perso...

Page 9: ...itinimo laidas neliest a tri kra t ir kar t pavir i Jeigu gaminys kai kur laik buvo laikomas emesn je nei 0 C temperat roje prie jungdami prietais palaikykite j kambario temperat roje ne ma iau kaip 2...

Page 10: ...s t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a k sz l k biztons g t m k d k pess g t funkcionalit s t FIGYELEM Ne haszn lja a k sz l ket f rd szoba uszoda s egy b v z...

Page 11: ...capacitatea de func ionare i performan a acestuia ATEN IE Nu folosi i aparatul n apropierea camerelor de baie bazinelor sau altor recipiente care con in ap Data fabric rii este indicat pe produs i sa...

Page 12: ...y Producent zastrzega sobie prawo bez dodatkowego powiadomienia do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji wyrobu kt re zupe nie nie wp ywaj na jego bezpiecze stwo sprawno ani funkcjonalno UWAGA Nie...

Reviews: