background image

IM014 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HD70IT05 

 

Neizmantojiet  piederumus,  kas  neietilpst  ierīces 

komplektā. 

 

Nepārnēsājiet  fēnu  aiz  vada  vai  pakāršanas 

cilpiņas. 

 

Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, 

tā  nomaiņa  jāuztic  ražotājam  vai  tā  pilnvarotam 

servisa  centram,  vai  arī  analoģiskam  kvalificētam 

personālam. 

 

Necentieties  patstāvīgi  labot  ierīci  vai  nomainīt 

jebkādas  detaļas.  Ierīces  bojājuma  gadījumā 
dod

ieties uz tuvāko Servisa centru. 

 

Sekojiet,  lai  elektrovads  nepieskartos  klāt  asām 

malām un karstām virsmām. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas 

žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami 

prietaisą  palaikykite  jį  kambario  temperatūroje  ne 
mažiau kaip 2 valandas. 

UZMANĪBU: 

 

Sekojiet  līdzi,  lai  gaisa  atvērumos  neiekļūtu  mati, 

putekļi vai pūkas. 

 

Neaiztaisiet  ienākošās  un  izejošās  gaisa  plūsmas 

atveres, motors un sildīšanas elementi var pārdegt. 

 

Esiet  uzmanīgi,  darbības  laikā  ierīces  uzgaļi  stipri 
uzkarst. 

 

Ražotājs  patur  sev  tiesības  bez  papildu 

brīdinājuma  ieviest  izstrādājuma  konstrukcijā 

nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību, 

darbspēju un funkcionalitāti. 

UZMANĪBU!  Neizmantot  ierīci  vannas  istabu, 

baseinu un citu ūdenstilpņu tuvumā. 

DARBĪBA 

 

Pilnībā attiniet elektrovadu. 

  Uzvelciet koncentratoru. 

 

Pievienojiet fēnu pie elektrotīkla. 

 

Uzstādiet gaisa plūsmas ātrumu slēdzi vajadzīgajā 

režīmā. 

GAISA PLŪSMAS ĀTRUMI 

 

Jūsu  fēns  ir  aprīkots  ar  gaisa  plūsmas  ātrumu 

slēdzi: 

– 

0

 –

 

izslēgts; 

– 

I

  – 

vidēja  gaisa  plūsma  vieglai  matu  žāvēšanai 

un veidošanai; 

– 

II

 – 

stipra gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai; 

SALIEKAMAIS ROKTURIS 

 

Fēns  ir  aprīkots  ar  saliekamu  rokturi,  tas  atvieglo 

ierīces transportēšanu un uzglabāšanu. 

 

Lai izvairītos no ierīces pārkarsēšanas, nedarbiniet 

to  nepārtraukti  vairāk  kā  10  minūtes,  obligāti 

pārtrauciet  darbību  uz  laiku  ne  mazāku  par  10 

minūtēm. 

JONIZĀCIJAS FUNKCIJA 

 

Joni, kurus automātiski ģenerē fēna koncentratora 

režģa  turmalīna  pārklājums,  neitralizē  statisko 

elektrību,  kas  dažkārt  veidojas  matu  masā 

žāvēšanas  procesā.  Turklāt  šī  tehnoloģija  veicina 
m

atu 

kopšanas 

preparātu 

efektivitātes 

paaugstināšanu:  mati  kļūst  gludāki,  mīkstāki  un 

spīdīgāki. 

TĪRĪŠANA UN APKOPE 

 

Pirms fēna tīrīšanas atslēdziet to no elektrotīkla un 

ļaujiet tam pilnībā atdzist. 

 

Lai  nodrošinātu  brīvu  ventilāciju,  tīriet  gaisa 

iesūkšanas atvērumu ar mīkstu birstīti. 

 

Notīriet fēna korpusu ar mitru lupatiņu. 

 

Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. 

 

Noslaukiet  fēnu  un  uzgaļus  ar  mīkstu  un  sausu 
dvieli. 

GLABĀŠANA 

 

Ļaujiet  fēnam  pilnībā  atdzist  un  pārliecinaties,  ka 
tas nav mitrs. 

 

Lai  nebojātu  elektrovadu  neuztiniet  to  uz  fēna 
korpusa. 

 

Glabājiet fēnu vēsa, sausā vietā. 

  

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Atidžiai perskaitykite šią instrukciją. 

 

Prieš  pirmąjį  naudojimą  patikrinkite,  ar  ant  lipduko 
nurodytos gaminio te

chninės  charakteristikos 

atitinka elektros tinklo parametrus. 

 

Prietaisą  naudokite  tik  buitiniams  tikslams 

laikydamiesi  Vartotojo  instrukcijos  nurodymų. 

Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

 

Naudokite plaukų džiovintuvą tik patalpose.

 

  Prieš valyda

mi  pritaisą  bei  jo  nesinaudodami 

visada išjunkite jį iš elektros tinklo.

 

 

Nenardinkite  prietaiso  ir  maitinimo  laido  į  vandenį 

bei  kitus  skysčius.  Įvykus  tokiai  situacijai, 

nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės 

į  kvalifikuotus  specialistus  prietaiso veikimui bei 
saugumui patikrinti. 

  Naudodamiesi prietaisu vonios kambaryje, iškart 

išjunkite  jį  iš  elektros  tinklo  baigę  jo  naudotis,  nes 
vanduo kelia pavoju net tada, kai prietaisas yra 
išjungtas. 

 

Norėdami  papildomai  apsaugoti  prietaisą,  galite 

įmontuoti  į  vonios  kambario  elektros  grandinę 

apsauginio išjungimo įrenginį (AIĮ), turintį nominalią 

suveikimo  elektros  srovę,  neviršijančią  30  mA; 

šiam  veiksmui  atlikti  kreipkitės  konsultacijos  į 

specialistą. 

 

Prietaisui  veikiant  nepurkškite  ant  plaukų 
šuk

uosenos formavimo priemonių. 

 

Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant 

vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines 

ar protines galias; arba jie neturi patirties ar  žinių, 

kai  asmuo,  atsakingas  už  tokių  žmonių  saugumą, 
nekontroliuoja ar ne

instruktuoja  jų,  kaip  naudotis 

šiuo prietaisu. 

 

Vaikus  būtina  kontroliuoti,  kad  jie  nežaistų  šiuo 
prietaisu. 

  Neleiskite vaikams naudotis prietaisu. 

 

Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

 

Nenaudokite  neįeinančių  į  prietaiso  komplektą 

reikmenų. 

  Nenešioki

te  prietaiso  už  laidą  arba  pakabinimo 

kilpelę. 

 

Jei  pažeistas  maitinimo  laidas,  norėdami  išvengti 

pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas arba atestuotas 

techninės  priežiūros  centras,  ar  kvalifikuotas 
specialistas.  

  Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso 

arba  keisti  jo  detalių.  Atsiradus  gedimams 

kreipkitės į artimiausią Serviso centrą. 

 

Pasirūpinkite,  kad  maitinimo  laidas  neliestų  aštrių 

kraštų ir karštų paviršių. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas 

žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami 

prietaisą  palaikykite  jį  kambario  temperatūroje  ne 
mažiau kaip 2 valandas. 

DĖMESIO: 

 

Pasirūpinkite,  kad  į  ortakių  angas  nepatektų 

plaukai, dulkės arba pūkai. 

Summary of Contents for TOP Style SC-HD70IT05

Page 1: ...Hair dryer Фен SC HD70IT05 Инструкция 010 ...

Page 2: ...LDUS LV APRAKSTS 1 Тұлға 2 Шашты жайластырғыш 3 Ауа өтетін тесіктер 4 Ауа ағынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 5 Бүктемелі тұтқа 1 Korpus 2 Õhuvoo suunamise otsik 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Kokkupandav käepide 1 Korpuss 2 Uzgalis koncentrators matu veidošanai 3 Gaisa plūsmas atvērumi 4 Gaisa plūsmas ātrumu slēdzis 5 Saliekamais rokturis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS RO DESCRIEREA APARATULU...

Page 3: ...utlet otherwise the hair dryer may overheat The attachments become hot during operation The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing water INSTRUCTION ...

Page 4: ...ЧКА Для большего удобства транспортировки и хранения фен оснащен складной ручкой Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут ФУНКЦИЯ ИОНИЗАЦИИ Ионы автоматически генерируемые турмалиновым покрытием решетки концентратора фена нейтрализуют статическое электричество которое иногда образуется в массе волос в процессе сушки Кроме того да...

Page 5: ...их ємностей що вміщують воду ЕКСПЛУАТАЦІЯ Цілком розмотайте шнур живлення Надіньте концентратор Підключіть фен до електромережі За допомогою перемикачів швидкості повітряного струму установіть бажаний режим ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ Ваш фен обладнаний перемикачем швидкості повітряного струму 0 викл I повітряний струм середньої сили для м якої сушки чи укладання волосся II могутний повітряний ст...

Page 6: ...турасында ұстау керек НАЗАР Ауа өтетін тесіктерге шаш шаң немесе түбіттің түспеуін қадағалаңыз Кіріс мен шығыс ауа өтерледі жаппаңыз қозғалтқыш және феннің жылытқыш элементтері күйіп кетуі мүмкін Сақ болыңыз жұмыс кезінде саптама қатты қыздырылады Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескерт...

Page 7: ...alülitatud I keskmise jõuga õhuvoog juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks II tugev õhuvoog kiireks kuivatamiseks KOKKUPANDAV KÄEPIDE Hoidmise mugavuseks on föön varustatud kokkupandava käepidemega Ülekuumenemise vältimiseks ärge kasutage fööni üle 10 minuti ning tehke vähemalt 10 minutiline vaheaeg IONISEERIMISFUNKTSIOON Ioonid mida automaatselt genereerib fööni kontsentraatori turmal...

Page 8: ...slaukiet fēnu un uzgaļus ar mīkstu un sausu dvieli GLABĀŠANA Ļaujiet fēnam pilnībā atdzist un pārliecinaties ka tas nav mitrs Lai nebojātu elektrovadu neuztiniet to uz fēna korpusa Glabājiet fēnu vēsa sausā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Atidžiai perskaitykite šią instrukciją Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos gaminio techninės charakteristikos atitinka...

Page 9: ...zemi célra Szabadban használni tilos Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót mindig húzza ki a falból Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba Hogyha ez megtörtént azonnal áramtalanítsa a készüléket és mielőtt újra használná azt ellenőrizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerelő segítségével A készülék fürdőszobában való használata esetén á...

Page 10: ... calificat corespunzător Pentru protecţie suplimentară se recomandă instalarea în circuitul electric al camerei de baie a unui disjunctor diferenţial DDR cu valoarea nominală a sensibilităţii disjunctorului ce nu va depăşi 30 mA pentru instalare este necesar sa solicitaţi consultaţia unui specialist Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu se atingă de margini ascuțite și suprafețe fierbinți Se i...

Page 11: ...răcească câteva minute FUNCŢIA DE IONIZARE Ionii generaţi automat de învelişul de turmalină al grilajului din concentratorul uscătorului de păr neutralizează electricitatea statică care uneori se formează în masa de păr în timpul uscării Mai mult ca atât această tehnologie contribuie la creşterea eficienţei preparatelor pentru îngrijirea părului părul devine şi mai neted moale şi strălucitor CURĂŢ...

Reviews: