background image

IM017 

www.scarlett.ru

 

 

SC-TM11001 

14 

megfelelő  jelzőlámpa,  a  szeletbefogadó  kar  pedig 
felemelkedik. 

KENYÉRMORZSÁNAK TERVEZETT ALÁTÉT 

 

Az  Ön  kenyérpirítója  kihúzhatós  kenyérmorzsa 
alátéttel van felszerelve. 

 

Húzza ki az alátétet, tisztítsa meg a morzsától,  és 
helyezze vissza a hely

ére. 

ZSEMLEMELEGÍTŐ FELTÉT 

 

A  kenyérpirítója  zsemlemelegítő  feltéttel  van 
ellátva. 

 

Ha  ki  kívánja  tolni  a  feltétet,  fordítsa  el  a  kart  az 
óramutató járásával ellenkező irányba. 

 

Rakja a zsemlét a feltétre. 

 

Tolja le a zsemlemelegítő-kart. 

 

Nyomja  meg  a  «reheat»  gombot,  és  az  időzítő 
segítségével adja meg az időt. 

 

A  művelet  végén  a  kenyérpirító  automatikusan 
kikapcsol. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Tisztítás  előtt  bizonyosodjon  meg  arról,  hogy  a 
készülék áramtalanítva van. 

 

Hagyja teljesen kihűlni a kenyérpirítót. 

  Ne 

használjon  súrolószert,  szerves  oldószert,  és 

agresszív folyadékot. 

 

Tisztítsa meg a morzsától az alátétet. 

TÁROLÁS 

 

Tárolás  előtt  bizonyosodjon  meg  arról,  hogy  a 
készülék teljesen kihűlt, és áramtalanítva van. 

 

Végezze  el  a  TISZTITÁS  ÉS  KARBANTARTÁS 
részben leírt utasításokat. 

 

Tekerje fel a csatlakozót. 

 

A készüléket száraz hűvös helyen tárolja. 

 

Ez  a  jel  a  terméken,  csomagoláson  és/vagy 

kísérő  dokumentumokon  azt  jelenti,  hogy  ezeket  a 
használt  villamos  és  elektronikus  termékeket  és 
elemeket  tilos  az  általános  háztartási  hulladékkal 
kidobni.  E  tárgyakat  speciális  befogadó  pontokban 
kell leadni. 

hulladékbefogadó 

rendszerrel 

kapcsolatos 

kiegészítő  információért  forduljon  a  helyi  illetékes 
hatósághoz.  
A  megfelelő  hulladékkezelés  segít  megőrizni  az 
értékes  erőforrásokat  és  megelőzheti  az  olyan 
esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre 
és  a  környezetre,  amelyek  a  nem  megfelelő 
hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel. 

 
 

RO

   

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ 

 

Citiți  cu  atenție  aceste  instrucțiuni  înainte  de  a 
utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul 
utilizării. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificați  dacă 
caracteristicile 

tehnice 

indicate 

pe 

produs 

corespund parametrilor rețelei electrice. 

 

Manipularea  necorespunzătoare  poate  duce  la 
deteriorarea produsului, pagube materiale și poate 
cauza daune sănătății utilizatorului. 

 

A  se  utiliza  doar  în  scopuri  de  utilizare  casnică. 
Aparatul nu este destinat pentru uz comercial. 

 

Dacă  aparatul  nu  se  utilizează,  deconectați-l  de 
fiecare dată de la rețeaua electrică. 

 

Nu  introduceți  aparatul  și  cablul  de  alimentare  în 
apă  sau  alte  lichide.  Însă  dacă  acest  lucru  s-a 
întâmplat, deconectați imediat aparatul de la sursa 
d

e alimentare și înainte de a-l utiliza în continuare, 

verificați  capacitatea  de  funcționare  și  siguranța 
aparatului la specialiști calificați. 

 

Nu folosiți aparatul în baie și în apropierea apei. 

 

Nu  așezați  aparatul  în  apropierea  unei  surse  de 
căldură. 

  Se 

i

nterzice  utilizarea  aparatului  de  către 

persoanele  (inclusiv  copiii)  cu  capacități  fizice, 
senzoriale  sau  mentale  reduse,  sau  care  nu 
posedă  experiență  sau  cunoștințe,  cu  excepția 
cazului  în  care  acestea  sunt  supravegheate  sau 
instruite în utilizarea aparatului de către o persoană 
responsabilă pentru securitatea lor. 

 

Copiii trebuie supravegheați pentru a se evita jocul 
cu aparatul. 

 

Nu lăsaţi aparatul conectat fără supraveghere. 

 

Nu  folosiţi  accesorii,  care  nu  fac  parte  din  setul 
acestui aparat. 

 

Dacă cablul de alimentare este deteriorat, pentru a 
evita  pericolele,  înlocuirea  acestuia  trebuie  să  fie 
realizată  de  către  producător  sau  de  către  un 
centru  de  deservire  autorizat,  sau  de  către 
personalul calificat corespunzător. 

 

Nu încercați să reparați aparatul desinestătător sau 
să  înlocuiți  careva  piese.  În  cazul  detectării  unor 
defecțiuni, adresați-vă celui mai apropiat centru de 
deservire. 

 

Asiguraţi-vă  că  cablul  electric  nu  se  atinge  de 
mărgini ascuţite şi de suprafeţe fierbinţi. 

 

Nu  trageți  de  cablul  de  alimentare,  poftă  de 
mâncare, sau înveliți-l în jurul incintei. 

 

Deconectați  întotdeauna  aparatul  de  la  rețeaua 
electrică înainte de curățare, sau dacă nu-l utilizați. 

 

Nu  mutați  aparatul  până  când  acesta  nu  s-a  răcit 
complet. 

 

Nu  scoateți  niciodată  alimentele  din  prăjitorul  de 
pâine  cu  ajutorul  obiectelor  ascuțite,  deoarece 
acestea pot deteriora elementul de încălzire. 

 

Fiți  precauți:  în  timpul  funcționării,  părțile  metalice 
ale aparatului devin foarte fierbinți. 

 

Pentru  a  evita  scurtcircuitele  și  incendiile  nu 
introduc

eți în prăjitorul de pâine felii prea groase și 

nu le înveliți în folie de aluminiu. 

 

ATENȚIE!  În  cazul  procesării  prea  îndelungate 
pâinea prăjită se poate arde. 

 

Pentru  a  preveni  incendiile,  în  nici  un  caz,  nu 
acoperiți prăjitorul de pâine în timpul funcționării. 

 

Pâinea  se  poate  aprinde,  deaceea  nu  se 
recomandă  utilizarea  prăjitorului  de  pâine  în 
apropierea  sau  lângă  materialele  inflamabile,  spre 
exemplu draperiile. 

 

Nu încercați să reparați aparatul desinestătător sau 
să  înlocuiți  careva  piese.  În  cazul  detectării  unor 
defecțiuni, adresați-vă celui mai apropiat centru de 
deservire. 

   

Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de 

timp  la  temperaturi  sub  0  °C,  atunci  înainte  de 
conectare  acesta  ar  trebui  să  se  afle  la 
temperatura camerei, timp de cel puțin 2 ore. 

 

Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără 
notificare  prealabilă  mici  modificări  în  construcţia 
produsului,  care  nu  influenţează  semnificativ 

Summary of Contents for SC-TM11001

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB TOASTER 4 RUS 5 UA 6 KZ 8 EST R STER 9 LV TOSTERIS 10 LT SKRUDINTUVAS 11 H TOASTER KENY RPIR T 13 RO PR JITOR DE P INE 14 PL TOSTER 15 SC TM11001 www scarlett ru...

Page 2: ...T APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas 2 I traukiamas pad klas trupiniams 3 Angos skrebu iams 4 Skrebu i krovimo svirtis 5 7 ni pozicij laikmatis 6 At aukimo mygtukas 7 ildymo mygtukas 8 At ildymo mygtukas 9...

Page 3: ...IM017 www scarlett ru SC TM11001 3 220 240 V 50 Hz 800 W 1 21 1 68 kg mm 308 189 156...

Page 4: ...le materials such as curtains If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer r...

Page 5: ...n a dry cool place The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household gar...

Page 6: ...IM017 www scarlett ru SC TM11001 6 7 1 7 reheat defrost cancel reheat UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 7: ...IM017 www scarlett ru SC TM11001 7 0 C 2 1 7 reheat defrost cancel reheat...

Page 8: ...IM017 www scarlett ru SC TM11001 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 7...

Page 9: ...tte n htud kasutamiseks alanenud f siliste tunnetuslike ja vaimsete v imetega isikutele kaasa arvatud lastele v i neile kellel puuduvad selleks kogemused v i teadmised kui nad ei ole j relevalve all v...

Page 10: ...mbamiseks keerake selle hooba vastup eva Asetage kuklid raamile Vajutage r stri laadimiskang alla Vajutage alla nupp Reheat ja seadke taimeril sobiv aeg Kui lesanne on t idetud siis l litub r ster aut...

Page 11: ...ski atsl gsies un pacels tostermaiz tes Ievieto anas rokturis ie ems s kotn jo st vokli Lai iz emtu neliela izm ra tostermaiz tes uzman gi paceliet ievieto anas rokturi UZSILD ANA Nepiecie am bas gad...

Page 12: ...savybes Prietaisas n ra skirtas naudotis su i oriniu laikma iu arba atskira nuotolinio valdymo sistema Gamybos data nurodyta ant gaminio ir arba pakuot je taip pat lydin ioje dokumentacijoje SKRUDINTU...

Page 13: ...gyal ez k ros thatja a meleg t elemet Legyen vatos m k d se k zben a k sz l k f m r szei er sen melegednek Z rlat illetve elektromos t zek elker l se rdek ben ne rakjon a keny rpir t ba t l vastag sze...

Page 14: ...de alimentare i nainte de a l utiliza n continuare verifica i capacitatea de func ionare i siguran a aparatului la speciali ti califica i Nu folosi i aparatul n baie i n apropierea apei Nu a eza i ap...

Page 15: ...une chifle pe un suport Trage i n jos p rghia de nc rcare de p ine pr jit n jos Face i clic pe butonul reheat i seta i cronometrul de timp necesar La sf r itul pr jire pr jitor de p ine se va opri aut...

Page 16: ...ustawiaj c timer w pozycji maksymalnej Powt rz t procedur jeszcze raz Przy tym nale y wietrzy pomieszczenie Po pierwszym rozruchu nowe elementy grzejne mog wydziela specyficzny zapach i niewielk ilo d...

Reviews: