background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30S08 

 

Если при глажении Вы установили меньшую температуру, то прежде, чем продолжать работу, рекомендуется 
дождаться, когда  загорится индикатор нагрева.

 

НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ 

 

Перед заливом воды отключите утюг от электросети. 

 

Поставьте утюг горизонтально (на подошву). 

 

Аккуратно залейте воду в резервуар. 

 

Во избежание переполнения не наливайте воду выше отметки «max» на резервуаре. 

ВНИМАНИЕ:  Утюг  рассчитан  на  использование  водопроводной  воды.  Однако  предпочтительнее  заливать 

очищенную воду, особенно, если водопроводная слишком жёсткая. 

 

Не заливайте в резервуар химически умягченную воду и не используйте ароматизирующие добавки. 

 

Если  водопроводная  вода  слишком  жесткая,  заливайте  только  дистиллированную  или  деминерализованную 
воду. 

 

Отверстие для заполнения водой не должно быть открытым при пользовании утюгом. 

 

При повторном заполнении резервуара водой всегда отключайте утюг от электросети  

 

В конце работы всегда необходимо полностью удалять воду из резервуара и/или устанавливать на регуляторе 
степени отпаривания режим  

 

во избежание вытекания воды из отверстий.  

РАЗБРЫЗГИВАНИЕ 

 

Разбрызгивание можно применять при любом режиме работы, если в резервуаре достаточно воды. 

 

Для этого несколько раз нажмите кнопку разбрызгивания. 

ОТПАРИВАНИЕ 

 

Отключите утюг от электросети и налейте в резервуар воду. 

 

Поставьте утюг вертикально на гладильную доску и подключите к электросети. 

 

Установите терморегулятор в положение “••” или “•••”.

 

 

Дождитесь, пока погаснет индикатор нагрева, т.е. будет достигнута установленная температура. 

 

Установите регулятор степени отпаривания в нужное положение. 

 

После  окончания  работы  переведите  терморегулятор  в  минимальное  положение  «min»  и  отключите  утюг  от 
электросети. 

ВНИМАНИЕ: Во избежание ожогов не допускайте контакта с паром, выходящим из сопел на подошве утюга.

 

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ 

 

Вы  можете  гладить  в  сухом  режиме,  даже  если  резервуар  заполнен  водой.  Однако  при  продолжительной 
работе в этом режиме не рекомендуется наливать в резервуар слишком много воды. 

 

Установите регулятор степени отпаривания в минимальное положение. 

ВНИМАНИЕ:  Если  во  время  работы  Вам  необходимо  применить  отпаривание,  а  в  резервуаре  нет  воды, 

отключите утюг от электросети и подождите, пока он остынет, и лишь затем заливайте воду.

 

ПАРОВОЙ УДАР 

 

Эта  функция  служит  для  дополнительной  разовой  подачи  пара  при  разглаживании  сильно  смятых  участков 
ткани. 

 

Установите  регулятор  степени  отпаривания  на  максимальную  подачу  пара 

,  установите  максимальную 

температуру на регуляторе, немного подождите и нажмите кнопку парового удара. 

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

Во  избежание  вытекания  воды  из  паровых  отверстий,  не  удерживайте  кнопку  парового  удара 

нажатой  дольше 5 секунд.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Не нажимайте кнопку парового удара более 3 раз подряд, иначе утюг  остынет. 
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ

 

 

Убедитесь, что в резервуаре достаточно воды. 

 

Подключите утюг к электросети и поставьте его вертикально. 

 

Установите терморегулятор и регулятор степени отпаривания в максимальное положение. 

 

Держа утюг вертикально, нажмите кнопку парового удара. 

ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ 

 

Установите терморегулятор в минимальное положение «min».

 

 

Отключите утюг от электросети. 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Перед очисткой утюга убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. 

 

Не используйте для очистки подошвы абразивные чистящие средства. 

САМООЧИСТКА 

 

Наполните резервуар для воды до максимальной отметки, затем закройте крышку. 

 

Установите терморегулятор в максимальное положение «max». 

 

Подключите утюг к сети питания. 

 

Подождите, пока погаснет индикатор нагрева. 

 

Держа утюг горизонтально над раковиной, установите регулятор степени отпаривания в положение «

». 

 

Выходящие  из  сопел  пар  и  кипящая  вода  удалят  загрязнения.  При  этом  рекомендуется  покачивать  утюг 
вперед–назад. 

 

При сильном загрязнении утюга рекомендуется повторить цикл самоочистки. 

 

Чтобы высушить подошву утюга, прогладьте кусок ненужной ткани. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Отключите утюг от электросети, удалите из резервуара воду и дайте ему полностью остыть. 

 

Намотайте шнур питания вокруг основания утюга. 

Summary of Contents for SC-SI30S08

Page 1: ...GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRINIS LYGINTUVAS 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30S...

Page 2: ...YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk tuvas 2 Vandens pylimo anga 3 Gar sm gio mygtukas 4 Purk tuvo mygtukas 5 Garinimo lygio reguliatorius 6 Rankena 7 Sukiojamas elektros laidas 8 Laidyn s kulnas 9...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 3 220 240 V 50 Hz 2000 W 0 9 1 2 kg mm 132 110 265...

Page 4: ...fore turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performanc...

Page 5: ...ful steam button pressed for more than 5 seconds NOTE For the best steam quality do not use more than three successive bursts each time because the iron will cool VERTICAL STEAM Ensure that there is e...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX GlissAir Scarlett 30...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 7 max min 5 3 min max...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX GlissAir Scarlett 30 i...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 9 i i 5 3...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 11 XX XXXX XX XXXX GlissAir Scarlett 30 c...

Page 12: ...v rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu v ltimiseks asendama tootja tema volitatud teeninduskeskus v i muu analoogiline kvalifitseeritud p...

Page 13: ...ei tohi olla triikraua kasutamisel avatud Mahuti korduval veega t itmisel l litage triikraud alati vooluv rgust v lja T HELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas...

Page 14: ...nas laik Nepareiza ier ces lieto ana var rad t t s boj jumus materi lus zaud jumus un lietot ja vesel bai kait jumus Pirms pirmreiz j s iesl g anas p rbaudiet vai ier ces tehniskie raksturojumi kas no...

Page 15: ...ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti ciets Nepildiet rezervu r miski m kstin tu deni un nelietojiet aromatiz jo as piedevas Ja densvada dens ir p r...

Page 16: ...rie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Prie pirm j naudojim patikrinkite ar ant l...

Page 17: ...r visada i junkite laidyn i elektros tinklo D MESIO Laidyn yra skirta vandentiekio vandens naudojimui Bet geriau pilti sumink tint vanden ypa jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas Nepilkite rezer...

Page 18: ...ata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival Csak otthoni haszn latra ne haszn lja nagy zemi c lra Ne haszn lja a k sz l ket h zon k v l vagy nedv...

Page 19: ...lyba k miailag l gy tott vizet s ne haszn ljon aroma kieg sz t ket Ha a csapv z t ls gosan kem ny csak desztill lt s sv nytalan tott vizet haszn ljon Haszn lat ut n mindig t vol tsa el a vizet a tart...

Page 20: ...n t ii utilizatorului A se utiliza doar n scopuri de utilizare casnic Aparatul nu este destinat pentru uz comercial Dac aparatul nu se utilizeaz deconecta i l de fiecare dat de la re eaua electric Nu...

Page 21: ...urizat n mod chimic i nu folosi i aditivi cu arom n cazul n care apa de la robinet este foarte dur turna i doar ap distilat sau demineralizat Orificiul pentru alimentarea cu ap nu trebuie s fie deschi...

Page 22: ...corecte a de eurilor PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj przed u yciem urz dzenia aby unikn awarii podczas u ytkowania Niew a ciwe post powanie mo e spowod...

Page 23: ...ieci elektrycznej Postaw elazko poziomo na stopie Delikatnie wlewaj wod do pojemnika Aby unikn przepe nienia nie wlewaj wody powy ej poziomu max na pojemniku UWAGA elazko jest przeznaczone do stosowan...

Page 24: ...staw termostat w pozycji maksymalnej max Pod cz elazko do sieci zasilania Odczekaj a zga nie lampka kontrolna ogrzewania Trzymaj c elazko poziomo nad zlewem ustawi regulator stopnia parowania w pozycj...

Reviews: