background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30S08 

21 

 

Dat

a  producerii  este  indicată  pe  produs  și/sau  ambalaj,  precum  și  în  documentația  însoțitoare,  în  format  XX.XXXX, 

unde primele două cifre ”XX” reprezintă luna producerii, iar următoarele patru cifre ”XXXX” reprezintă anul producerii.  

TALPA 

 

TALPĂ    «GlissAir»  este  întruchiparea  ideii  de  alunecare  ultraușor  și  călcare  rapidă  Scarlett,  prin  combinarea 
materialelor clasice și tehnologii moderne. 

 

Ultra ușoară alunecare - Talpa din oțel inoxidabil, cu aditivi eficace pentru realizarea netezimea 

 

Rapid Călcare - 30% mai multe găuri de abur pentru a cutelor rapid. 

PREGĂTIREA 

 

Aparatul este destinat pentru călcarea hainelor și altor produse din țesătură. 

 

Pe  unele  piese  ale  fierului  de  călcat  a  fost  aplicat  un  lubrifiant  în  timpul  fabricării,  de  aceea  la  conectarea  inițială  a 
fierului de călcat se poate observa puțin fum. Peste ceva timp, fumul va dispărea. 

MODUL DE FUNCȚIONARE 

MODURILE DE TEMPERAT

URĂ 

 

 

Înainte  de  a  începe  lucrul,  asigurați-vă  că  produsul  pe  care  aveți  de  gând  să-l  călcați  are  o  etichetă  cu  instrucțiuni 

pent

ru prelucrarea acestui produs concret; respectați cu strictețe instrucțiunile. 

 

Fixați termostatul la poziția corespunzătoare tipului de material pe care intenționați să-l călcați: 

SIMBOL 

TIPUL DE ȚESĂTURĂ 

 

Nu se recomandă utilizarea fierului de călcat 

• 

Sintetică, Nylon, Acril, Poliester, Viscoză 

•• 

Lână, Mătase 

••• 

Bumbac, In 

 

Temperatura maximă (prelucrarea cu aburi)  

 

Conectați fierul de călcat la rețeaua electrică. Se va aprinde indicatorul luminos de încălzire. 

 

Când indicatorul se stinge, puteți începe să călcați. 

 

Dacă în timpul călcatului ați setat o temperatură mai mică, atunci înainte de a continua lucrul, se recomandă a aștepta 
până când indicatorul de încălzire se va aprinde.

 

ALIMENTAREA REZERVOR

ULUI PENTRU APĂ 

 

Înainte de a turna apa deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică. 

 

Așezați fierul de călcat în poziție orizontală (pe talpă). 

 

Turnați cu atenție apă în rezervor. 

 

Pentru a evita supraîncărcarea cu apă, nu turnați apă deasupra marcajului "MAX" al rezervorului. 
ATENȚIE: Fierul este conceput pentru utilizarea apei de la robinet. Cu toate acestea, se recomandă a-l umple cu apă 
purificată, mai ales în cazul în care apa de la robinet este prea dură. 

 

Nu turnați în rezervor apă dedurizată în mod chimic și nu folosiți aditivi cu aromă. 

 

În cazul în care apa de la robinet este foarte dură, turnați doar apă distilată sau demineralizată. 

 

Orificiul pentru alimentarea cu apă nu trebuie să fie deschis în timpul utilizării fierului de călcat. 

 

La umplerea repetată a rezervorului cu apă, deconectați întotdeauna fierul de călcat de la rețeaua electrică. 

 

La finisarea lucrului este întotdeauna necesar de a elimina complet apa din rezervor. 

 

În  final,  întotdeauna  trebuie  să  fie  complet  elimina  apa  din  rezervor  și/  sau  să  instaleze  la  regulatorul  de  gradul  de 

aburire mod 

 

pentru a evita scurgeri de apă de la găuri.

 

PULVERIZAREA 

 

Pulverizarea poate fi utilizată în orice mod de funcționare, dacă în rezervor este suficientă apă. 

 

Pentru a face acest lucru, apăsați în mod repetat butonul de pulverizare. 

PRELUCRAREA CU ABURI 

 

Deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică și turnați apă în rezervor. 

 

Așezați fierul de călcat în poziție verticală pe placa de călcat și conectați-l la rețeaua electrică. 

 

Setați termostatul în poziția "••" sau "•••". 

 

Așteptați până când indicatorul de încălzire se stinge, adică va fi atinsă temperatura stabilită. 

 

Stabiliți regulatorul nivelului de aburi la poziția dorită. 

 

După finisarea lucrului rotiți termostatul la poziția minimă "min» și deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică. 
ATENȚIE: Pentru a evita arsurile evitați contactul cu aburul care iese din orificiile de pe talpă. 

CĂLCAREA USCATĂ 

 

Puteți călca în modul uscat, chiar dacă rezervorul este umplut cu apă. Cu toate acestea, la funcționarea îndelungată în 
acest m

od nu se recomandă a turna prea multă apă în rezervor. 

 

Stabiliți regulatorul nivelului de aburi la poziția minimă. 

ATENȚIE:  Dacă  în  timpul  funcționării  doriți  să  utilizați  aburii,  și  nu  există  apă  în  rezervor,  atunci  deconectați  fierul  de 

călcat de la rețeaua electrică și așteptați până se răcește, și doar apoi turnați apa. 

JETUL DE ABURI 

 

Această  funcție  este  concepută  pentru  o  singură  emitere  de  aburi  suplimentară  la  călcarea  suprafețelor  de  țesături 
puternic șifonate. 

 

Setați regulatorul de gradul de aburire la maxim debitul de abur 

, setați temperatura maximă pe ecran, așteptați un 

pic, și apoi faceți clic pe loviturii de aburi. 
NOTĂ: Pentru a evita scurgerea apei din orificiile pentru aburi, nu țineți apăsat butonul pentru Jetul de aburi pentru mai 
mult de 5 secunde. 
NOTĂ: Nu apăsați butonul pentru jetul de abur mai mult de 3 ori la rând, în caz contrar fierul de călcat se va răci. 

Summary of Contents for SC-SI30S08

Page 1: ...GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRINIS LYGINTUVAS 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30S...

Page 2: ...YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk tuvas 2 Vandens pylimo anga 3 Gar sm gio mygtukas 4 Purk tuvo mygtukas 5 Garinimo lygio reguliatorius 6 Rankena 7 Sukiojamas elektros laidas 8 Laidyn s kulnas 9...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 3 220 240 V 50 Hz 2000 W 0 9 1 2 kg mm 132 110 265...

Page 4: ...fore turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performanc...

Page 5: ...ful steam button pressed for more than 5 seconds NOTE For the best steam quality do not use more than three successive bursts each time because the iron will cool VERTICAL STEAM Ensure that there is e...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX GlissAir Scarlett 30...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 7 max min 5 3 min max...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX GlissAir Scarlett 30 i...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 9 i i 5 3...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30S08 11 XX XXXX XX XXXX GlissAir Scarlett 30 c...

Page 12: ...v rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu v ltimiseks asendama tootja tema volitatud teeninduskeskus v i muu analoogiline kvalifitseeritud p...

Page 13: ...ei tohi olla triikraua kasutamisel avatud Mahuti korduval veega t itmisel l litage triikraud alati vooluv rgust v lja T HELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas...

Page 14: ...nas laik Nepareiza ier ces lieto ana var rad t t s boj jumus materi lus zaud jumus un lietot ja vesel bai kait jumus Pirms pirmreiz j s iesl g anas p rbaudiet vai ier ces tehniskie raksturojumi kas no...

Page 15: ...ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti ciets Nepildiet rezervu r miski m kstin tu deni un nelietojiet aromatiz jo as piedevas Ja densvada dens ir p r...

Page 16: ...rie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Prie pirm j naudojim patikrinkite ar ant l...

Page 17: ...r visada i junkite laidyn i elektros tinklo D MESIO Laidyn yra skirta vandentiekio vandens naudojimui Bet geriau pilti sumink tint vanden ypa jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas Nepilkite rezer...

Page 18: ...ata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival Csak otthoni haszn latra ne haszn lja nagy zemi c lra Ne haszn lja a k sz l ket h zon k v l vagy nedv...

Page 19: ...lyba k miailag l gy tott vizet s ne haszn ljon aroma kieg sz t ket Ha a csapv z t ls gosan kem ny csak desztill lt s sv nytalan tott vizet haszn ljon Haszn lat ut n mindig t vol tsa el a vizet a tart...

Page 20: ...n t ii utilizatorului A se utiliza doar n scopuri de utilizare casnic Aparatul nu este destinat pentru uz comercial Dac aparatul nu se utilizeaz deconecta i l de fiecare dat de la re eaua electric Nu...

Page 21: ...urizat n mod chimic i nu folosi i aditivi cu arom n cazul n care apa de la robinet este foarte dur turna i doar ap distilat sau demineralizat Orificiul pentru alimentarea cu ap nu trebuie s fie deschi...

Page 22: ...corecte a de eurilor PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj przed u yciem urz dzenia aby unikn awarii podczas u ytkowania Niew a ciwe post powanie mo e spowod...

Page 23: ...ieci elektrycznej Postaw elazko poziomo na stopie Delikatnie wlewaj wod do pojemnika Aby unikn przepe nienia nie wlewaj wody powy ej poziomu max na pojemniku UWAGA elazko jest przeznaczone do stosowan...

Page 24: ...staw termostat w pozycji maksymalnej max Pod cz elazko do sieci zasilania Odczekaj a zga nie lampka kontrolna ogrzewania Trzymaj c elazko poziomo nad zlewem ustawi regulator stopnia parowania w pozycj...

Reviews: