IM020
www.scarlett.ru
SC-SI30K38
24
ATENȚIE: Pentru a evita arsurile, evitați contactul cu aburii care ies din duzele tălpii fierului de călcat.
CĂLCAREA USCATĂ
Puteți călca în regim uscat chiar dacă rezervorul este umplut cu apă. Cu toate acestea, dacă durata de lucru în
acest regim este lungă, nu se recomandă să turnați prea multă apă în rezervor.
Setați regulatorul nivelului de aburire în poziția
.
ATENȚIE: Dacă doriți să aplicați aburirea în timpul utilizării, iar apa din rezervor lipsește, deconectați fierul de
călcat de la rețeaua electrică și lăsați-l să se răcească, și apoi turnați apă.
IMPACT CU ABURI
Această funcție servește la furnizarea suplimentară unică a aburilor pentru călcarea zonelor șifonate puternic ale
materialului.
Apăsați butonul de impact cu aburi.
NOTĂ: Pentru a preveni scurgerea apei din orificiile de furnizare a aburilor, mențineți apăsat butonul de impact
cu abur cel mult 5 secunde.
NOTĂ: Nu apăsați butonul de impact cu aburi mai mult de 3 ori consecutiv pentru a evita răcirea fierului de
călcat.
ABURIREA VERTICALĂ
Asigurați-vă că în rezervor este apă suficientă.
Conectați fierul de călcat la rețeaua electrică și așezați-l vertical.
Setați regulatorul termic și regulatorul nivelului de aburire la poziția maximală.
Ținând vertical fierul de călcat, apăsați butonul de impact cu aburi.
FUNCȚIA DE PROTECȚIE ÎMPOTRIVA SCURGERII „ANTI-PICURARE”
Funcția „anti-picurare” înlesnește prevenirea scurgerii apei și formării petelor pe țesătură la funcționarea fierului
de călcat la temperaturi joase.
FUNCȚIA ANTI-CALC
Fierul de călcat este dotat cu funcția ANTI-CALC pentru protecția împotriva formării depunerilor de calciu.
FINALIZAREA UTILIZĂRII
Setați regulatorul termic la poziția minimală „min”.
Deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică.
La sfârșitul utilizării, întotdeauna este necesar să goliți rezervorul de apă.
După eliminarea apei din fierul de călcat
răcit
, așezați-l vertical pe bază și conectați-l pentru
2 minute
la regimul
de încălzire maximală, iar apoi deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică.
CURĂȚAREA ȘI ÎNGRIJIREA
Înainte de curățarea fierului de călcat, asigurați-vă că el este deconectat de la rețeaua electrică și că s-a răcit
complet.
Nu folosiți soluții de curățare abrazive pentru curățarea tălpii.
AUTO-
CURĂȚAREA
Umpleți rezervorul de apă până la marcajul maxim, iar apoi închideți capacul.
Setați regulatorul termic la poziția maximală „max”.
Conectați fierul de călcat la rețeaua de electricitate.
Ținând fierul de călcat orizontal deasupra chiuvetei, setați regulatorul nivelului de aburire la poziția maximală și
apăsați butonul de auto-curățare.
Aburii și apa clocotită care ies din duze vor elimina impuritățile. Totodată, se recomandă legănarea fierului de
călcat înainte-înapoi.
În caz dacă fierul de călcat este foarte murdar, se recomandă repetarea ciclului de auto-curățare.
Pentru a usca talpa fierului de călcat, ștergeți-l cu o bucată de pânză.
PĂSTRAREA
Deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică, eliminați apa din rezervor și lăsați să se răcească complet.
Înfășurați cablul de alimentare în jurul bazei fierului de călcat.
Pentru a preveni deteriorarea suprafeței de lucru, păstrați fierul de călcat în poziție verticală.
Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi
electronice, şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie duse la
punctele de colectare specializate.
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de
colectare a deşeurilor.
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative
asupra sănătăţi
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania.
Niewłaściwe postępowanie może spowodować uszkodzenie wyrobu, wyrządzić szkodę materialną albo
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika.
Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z
parametrami prądu elektrycznego.
Summary of Contents for SC-SI30K38
Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 7 Keramopro Scarlett 100 max 2 60 75 16 24...
Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 9 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i max...
Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 10 2 60 75 16 24 5 3 ANTI CALC anti calc min 2 max...
Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 11 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...
Page 12: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 12 Keramopro Scarlett 100 max 2 60 75 16 24 5 3...