background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K38 

16 

 

Izmantot  tikai  sadzīves  vajadzībām,  atbilstoši  Lietošanas  instrukcijai.  Ierīce  nav  paredzēta  rūpnieciskai 
izmantošanai. 

 

Neizmantot ārpus telpām, kā arī paaugstināta mitruma apstākļos. 

 

Atvienojot ierīci no elektrotīkla turieties ar roku pie kontaktdakšas, nevis aiz elektrovada. 

 

Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja tā netiek izmantota vai tiek ieliets vai izliets ūdens. 

 

Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai aizdegšanās, negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas 
ir  noticis  NEAIZTIECIET  ierīci  nekavējoties  atslēdziet  to  no  elektrotīkla  un  dodieties  uz  tuvāko  servisa  centru 
ierīces pārbaudei. 

 

Barošanas  vada  bojājuma  gadījumā,  drošības  pēc,  tā  nomaiņa  jāuztic  ražotājam,  servisa  dienestam  vai 
analoģiskam kvalificētam personālam  

 

Ierīce  nav  paredzēta  izmantošanai  personām  (ieskaitot  bērnus)  ar  pazeminātām  fiziskām,  sensoriskām  vai 
intelektuālām  spējām,  kā  arī  personām  bez  dzīves  pieredzes  vai  zināšanām,  ja  viņas  nekontrolē  vai  nav 
instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci  

 

Necentieties patstāvīgi labot ierīci.  Bojājumu rašanās gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru. 

 

Neatstājiet ieslēgtu gludekli bez uzraudzības, it sevišķi uz gludināmā dēļa. 

 

Gludināšanas pārtraukumos gludekli novietojiet uz pēdas. Nav ieteicams to darīt uz metāliskām vai nelīdzenām 
virsmām. 

 

Gludeklis jāizmanto un jāglabā uz plakanas, stabilas virsmas.  

 

Gludekli nedrīkst izmantot, ja tas ir nokritis, ir redzamas bojājumu pēdas vai gludeklis tek. 

 

Gludekli drīkst izmantot tikai ar speciālo, tam paredzēto paliktni. 

 

Novietojot gludekli uz paliktņa, pārliecinieties, ka virsma, uz kuras atrodas paliktnis, ir stabila. 

 

UZMANĪBU:  Lai  izvairītos  no  elektrotīkla  pārslogošanas,  neslēdziet  gludekli  vienlaicīgi  ar  citām  jaudīgām 
e

lektroierīcēm vienā un tajā pašā elektrotīkla līnijā. 

 

Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne 
mazāk kā 2 stundas. 

 

Ražotājs  patur  sev  tiesības  bez  papildu  brīdinājuma  ieviest  izstrādājuma  konstrukcijā  nelielas  izmaiņas,  kas 
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

Izgatavošanas  datums  ir  norādīts  uz  izstrādājuma  un/vai  iepakojuma,  kā  arī  pavaddokumentos,  formātā 
XX.XXXX, kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX – izgatavošanas gads.  

SILDVIRSMA 

 

Sildvirsma  "Keramopro"  ir  profesionāls  metālkeramikas  pārklājums,  kas  izstrādāts  sadarbībā  ar  kompānijas 
Scarlett  speciālistiem.  Pārklājumam  piemīt  paaugstināts  izturības,  slīdēšanas  līmenis  un  100%  pretpiedeguma 
izturība. 

SAGATAVOŠANA 

 

Dažas gludekļa detaļas izgatavošanas laikā ir ieeļļotas, kas pirmreizējā ieslēgšanā var radīt tā dūmošanu. Pēc 
kāda laika dūmi pazudīs. 

DARBĪBA 

ŪDENS TVERTNES PIEPILDĪŠANA 

 

Pirms ūdens iepildīšanas atvienojiet gludekli no elektrotīkla. 

 

Novietojiet gludekli horizontāli (uz pamatnes). 

 

Piesardzīgi iepildiet ūdeni tvertnē. 

 

Pārpildes novēršanai neiepildiet ūdeni augstāk par "max" atzīmi uz tvertnes. 

 

UZMANĪBU:  Ierīce  ir  paredzēta  darbam  ar  ūdensvada  ūdeni.  Tomēr  ieteicams  iepildīt  attīrītu  ūdeni,  it  īpaši,  ja 
ūdensvada ūdens ir pārāk ciets. Nepiepildiet rezervuāru ar ķīmiski mīkstinātu ūdeni un neizmantojiet aromātiskās 
piedevas. Ja ūdensvada ūdens ir pārāk ciets, iepildiet tikai destilētu vai demineralizētu ūdeni. 

 

Ūdens iepildīšanas atvere darba laikā nedrīkst būt atvērta. 

 

Atkārtoti iepildot tvertnē ūdeni, vienmēr atvienojiet gludekli no elektrotīkla. 

TEMPERATŪRAS REŽĪMI 

 

Pirms  gludināšanas  pārliecinieties,  ka  uz  gludināšanai  paredzētā  izstrādājuma  ir  birka  ar  šā  konkrētā 
izstr

ādājuma apstrādes norādījumiem. Stingri ievērojiet šos norādījumus  

 

Pagrieziet termoregulatoru stāvoklī, kas atbilst gludināšanai paredzētā auduma veidam: 

APZĪMĒJUMS 

AUDUMA VEIDS 

 

Izstrādājumu nav ieteicams gludināt 

• 

Sintētika, neilons, akrils, poliesters, viskoze  

•• 

Vilna, zīds 

••• 

Kokvilna, lini 

 

Maksimālā temperatūra (gludināšana ar tvaiku) 

 

Novietojiet gludekli uz bāzes un pārvietojiet fiksatoru stāvoklī "

 

Pievienojiet gludekli elektrotīklam. Iedegsies sildīšanas gaismas indikators. 

  Kad indik

ators nodzisīs, var sākt gludināšanu. 

Summary of Contents for SC-SI30K38

Page 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 11 EST ELEKTRITRIIKRAUD 13 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 15 LT ELEKTRIN LAIDYN 18 H ELEKTROMOS VASAL 20 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 22 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 24 SC SI30K38...

Page 2: ...uz b zes 17 Indikatorius darbo LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk tuvas 2 Vandens pylimo anga 3 Gar sm gio mygtukas 4 Purk tuvo mygtukas 5 Garinimo lygio reguliatorius 6 Rankena 7 Sukioja...

Page 3: ...zka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat 12 Stopa 13 Przycisk samoczyszczenia 14 Miarka na wod 15 Baza 16 Prze cznik tryb w na bazie 17 Swietlny wska nik pracy 220 240 V...

Page 4: ...base is located is stable CAUTION To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time...

Page 5: ...BURST OF STEAM The burst of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles Press the powerful steam button to release the burst of steam NOTE To prevent water leakage from the...

Page 6: ...do it after each use and allow the steam iron to cool down completely Wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upright position on its heel rest The symbo...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 7 Keramopro Scarlett 100 max 2 60 75 16 24...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 8 5 3 ANTI CALC Anti calc min 2 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 9 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i max...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 10 2 60 75 16 24 5 3 ANTI CALC anti calc min 2 max...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 11 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 12: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K38 12 Keramopro Scarlett 100 max 2 60 75 16 24 5 3...

Page 13: ...i juhtme otsas olevast pistikust J lgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Triikraua veereservuaari t ites v i t hjendades v i kui seadet ei kasutata tuleb seade alati vooluv...

Page 14: ...suitsemise L hikese aja j rel see lakkab KASUTAMINE VEEMAHUTI T ITMINE Enne veega t itmist eemaldage triikraud vooluv rgust Asetage triikraud horisontaalsesse asendisse tallale T itke mahuti ettevaat...

Page 15: ...gust PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne triikraua puhastamist veenduge et see on vooluv rgust eemaldatud ja t ielikult jahtunud rge kasutage talla puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid ISEPUHASTAMINE...

Page 16: ...k du laiku ir atradies temperat r zem 0 C pirms iesl g anas tas ir j patur istabas apst k os ne maz k k 2 stundas Ra ot js patur sev ties bas bez papildu br din juma ieviest izstr d juma konstrukcij n...

Page 17: ...gu vair k nek 3 reizes p c k rtas jo gludeklis var atdzist VERTIK L GLUDIN ANA AR TVAIKU P rliecinieties ka tvertn ir pietiekami daudz dens Pievienojiet gludekli elektrot klam un novienojiet to vertik...

Page 18: ...kreipkit s artimiausi Serviso centr Nepalikite jungtos arba kar tos laidyn s be prie i ros ypa ant laidymo lentos Darydami laidymo metu pertrauk statykite laidyn tik ant kulno Nerekomenduojama jos sta...

Page 19: ...ly io su garais i einan iais i lygintuvo pagrindo SAUSASIS LYGINIMAS Galite lyginti sausuoju re imu netgi jei talpa pripildyta vandeniu Ta iau lyginant iuo re imu ilg laik nerekomenduojama pilti talp...

Page 20: ...yek k zt A k sz l k ramtalan t sa k zben fogja a csatlakoz dug t ne h zza a vezet ket Figyeljen arra hogy a vezet k ne rintkezzen les vagy forr fel lettel Haszn laton k v l valamint v zfelt lt s le nt...

Page 21: ...jelz f ny elalszik kezdheti a vasal st M K D S A vasal vezet k n lk li zemm dban val haszn lata rdek ben ll tsa a vasal r gz t j t az alapegys gen helyzetben A vasal vezet k n lk li zemm dban t rt n m...

Page 22: ...dobni E t rgyakat speci lis befogad pontokban kell leadni A hullad kbefogad rendszerrel kapcsolatos kieg sz t inform ci rt forduljon a helyi illet kes hat s ghoz A megfelel hullad kkezel s seg t meg r...

Page 23: ...urna i cu aten ie ap n rezervor Pentru a evita umplerea excesiv nu turna i ap mai sus de marcajul max de pe rezervor ATEN IE Fierul de c lcat este proiectat pentru utilizarea apei de la robinet ns est...

Page 24: ...minute la regimul de nc lzire maximal iar apoi deconecta i fierul de c lcat de la re eaua electric CUR AREA I NGRIJIREA nainte de cur area fierului de c lcat asigura i v c el este deconectat de la re...

Page 25: ...zczeniu elazka na podstawce jest niezb dne przekona si e powierzchnia na kt rej rozmieszcza si podstawka jest stateczna UWAGA Aby unikn przeci e linii zasilaj cej nie pod czaj innych urz dze o wysokim...

Page 26: ...h nie przytrzymaj wci ni ty przycisk uderzenia pary d u ej ni 5 sekund NOTATKA Nie naciskaj przycisku uderzenia pary wi cej ni 3 razy z rz du inaczej elazko ostygnie PRASOWANIE PAROWE W PIONIE Upewnij...

Page 27: ...i elektronicznych oraz baterii nie mo na wyrzuca razem ze zwyk ymi odpadami gospodarczymi Nale y je przekazywa do wyspecjalizowanych punkt w zbi rki Szczeg owe informacje na temat istniej cych system...

Reviews: