background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K03 

STORAGE 

  Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and allow the steam iron 

to cool down completely. 

  Wrap the cord around the heel rest. 

  To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest.

 

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Внимательно  прочитайте  данную  инструкцию  перед  эксплуатацией  прибора  во  избежание  поломок  при 
использовании.  Неправильное  обращение  может  привести  к  поломке  изделия,  нанести  материальный 
ущерб или причинить вред здоровью пользователя. 

 

Перед  первоначальным  включением  проверьте,  соответствуют  ли  технические  характеристики, 
указанные на изделии, параметрам электросети. 

 

Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного применения. 

 

Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности. 

 

При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания. 

 

Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется, а также перед заливом или сливом 
воды. 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор или шнур питания в 
воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите его от 
электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки. 

 

При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель 
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал. 

 

Прибор  не  предназначен  для  использования  лицами  (включая  детей)  с  пониженными  физическими, 
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не 
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным 
за их безопасность. 

 

Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором. 

 

Утюг не должен быть без присмотра, пока он подключен к сети питания. 

 

В перерывах при глажении ставьте утюг только на пятку. Не рекомендуется ставить его на металлические 
или шероховатые поверхности. 

 

Во время глажения и в перерывах между ним утюг должен находиться на устойчивой поверхности 

ВНИМАНИЕ:

 

Во  избежание  перегрузки  сети  питания,  не  подключайте  утюг  одновременно  с  другими 

мощными электроприборами к одной и той же линии электросети. 

 

Если  изделие  некоторое  время  находилось  при  температуре ниже  0ºC,  перед  включением  его  следует 
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель  оставляет  за  собой  право  без  дополнительного  уведомления  вносить  незначительные 
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и 
функциональность. 

ПОДОШВА 

 

Подошва «Keramopro» это профессиональное металлокерамическое покрытие, разработанное совместно 
со специалистами компании Scarlett. Покрытие обладает повышенным уровнем прочности, скольжения и 
100% стойкостью к пригоранию. 

ПОДГОТОВКА 

 

На  некоторые  детали  утюга  при  изготовлении  была  нанесена  смазка,  поэтому  при  первоначальном 
включении утюг может немного дымить. Через некоторое время дым исчезнет. 

 

Снимите защитный чехол с рабочей поверхности и протрите ее мягкой тканью. 

РАБОТА 

ТЕМПЕРАТУРНЫЕ РЕЖИМЫ 

 

Перед  началом  работы  убедитесь,  что  на  изделии,  которое  Вы  собираетесь  гладить,  имеется  ярлык  с 
указаниями по обработке этого конкретного изделия; неукоснительно придерживайтесь их. 

 

Установите терморегулятор в положение, соответствующее типу ткани, которую Вы собираетесь гладить: 

ЗНАЧОК 

ТИП ТКАНИ 

 

Изделие гладить не рекомендуется 

• 

Синтетика, Нейлон, Акрил, Полиэстер, Вискоза 

•• 

Шерсть, Шелк 

••• 

Хлопок, Лён 

 

Максимальная температура (отпаривание) 

ECO 

Для всех видов ткани, кроме синтетики 

 

Подключите утюг к электросети. Загорится световой индикатор нагрева.

 

 

Когда индикатор погаснет, можно начинать гладить.

 

 

Если  при  глажении  Вы  установили  меньшую  температуру,  то  прежде,  чем  продолжать  работу, 
рекомендуется дождаться, когда  загорится индикатор нагрева.

 

Summary of Contents for SC-SI30K02

Page 1: ...GB STEAM IRON 5 RUS 7 CZ ELEKTRICK EHLI KA 9 BG 11 UA 13 SCG 15 EST ELEKTRITRIIKRAUD 18 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 20 LT ELEKTRIN LAIDYN 22 H ELEKTROMOS VASAL 24 KZ 26 SL ELEKTRICK EHLI KA 28 SC SI30K...

Page 2: ...4 5 6 7 8 9 10 11 KeramoPro 12 13 14 15 16 CZ POPIS BG 1 Rozpra ov n 2 V ko z sobn ku na vodu 3 Otvor pro pln n vodou 4 Regul tor mno stv p ry 5 Tla tko napa ov n 6 Tla tko pro rozpra ov n 7 Rukoje 8...

Page 3: ...imo anga 4 Garinimo lygio reguliatorius 5 Garinimo mygtukas 6 Purk tuvo mygtukas 7 Rankena 8 Laidyn s kulnas 9 Pusiau skaidrus vandens rezervuaras 10 Maksimalus vandens lygis 11 Keramikinis padas Kera...

Page 4: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 4 16 220 240 V 50 Hz 1800 2200 W 1 1 1 3 kg mm 153 120 275...

Page 5: ...e product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions IRON SOLEPLATE The Keramopro soleplates are coated with the professional...

Page 6: ...surface and plug it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected fr...

Page 7: ...m the power supply empty the water tank do it after each use and allow the steam iron to cool down completely Wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upr...

Page 8: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 8 max 2 5 3 30 8 10 ECO ECO 20 ECO...

Page 9: ...oj s po kozen m s ov m kabelem nebo z str kou a tak po tom co byl v kontaktu s tekutinami spadl nebo byl po kozen jak mkoliv jin m zp sobem Pro zamezen razu elektrick m proudem nesm te sami prov d t j...

Page 10: ...do polohy nebo Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne tzn e zvolen teplota je dosa ena Nastavte regul tor mno stv p ry do pot ebn polohy Po ukon en ehlen vra te regul tor teploty do minim ln polo...

Page 11: ...SAMO I T N Nalijte do z sobn ku vodu do maxim ln rysky a zav ete v ko Nastavte regul tor teploty do maxim ln polohy P ipojte ehli ku do elektrick s t Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne Dr te...

Page 12: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 12 5 3...

Page 13: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 13 30 8 10 ECO ECO 20 ECO Self clean UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 14: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 14 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i i...

Page 15: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 15 i 5 3 30 8 10 ECO ECO 20 ECO Self clean SCG...

Page 16: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 16 0 C 2 oje Keramopro Scarlett 100...

Page 17: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 17 5 30 8 10 ECO MODE ECO 20 ECO Self clean...

Page 18: ...j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage triikrauda metallile v i ebatasasele pinnale T HELEPANU Vooluv r...

Page 19: ...iseks seadme tallast rge hoidke aurujoa nuppu alla surutuna kauem kui 5 sekundi v ltel M RKUS rge vajutage auruoja nuppu rohkem kui 3 korda j rjest muidu triikraud jahtub kiirelt maha VERTIKAALNE AURU...

Page 20: ...eskaitot b rnus ar pazemin t m fizisk m emocion l m vai intelektu l m sp j m vai person m bez dz ves pieredzes vai zin an m ja vi as nekontrol vai neinstru ier ces lieto an persona kas atbild par vi u...

Page 21: ...st diet tvaika pak pes regulatoru minim laj poz cij UZMAN BU Ja gludin anas laik rodas nepiecie am ba izmantot gludin anu ar tvaiku bet rezervu r nav dens atvienojiet ier ci no elektrot kla un pagaidi...

Page 22: ...turintiems suma jusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar ini kai asmuo atsakingas u toki moni saugum nekontroliuoja ar neinstruktuoja j kaip naudotis iuo prietaisu Vai...

Page 23: ...e per daug vandens rezervuar Nustatykite garinimo reguliatori minimali pad t D MESIO Jei laidydami norite jungti garinimo re im bet rezervuare n ra vandens i junkite laidyn i elektros tinklo ir palauk...

Page 24: ...zellemi fogyat kos szem lyek vagy tapasztalattal elegend tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a...

Page 25: ...raz vasal st hogyha a v ztart ly meg van t ltve Viszont ha hosszabb ideig haszn lja ezt az zemm dot nem aj nlatos t l sok vizet t lteni a tart lyba ll tsa a g z l s szab lyz t a min Fokozatba FIGYELEM...

Page 26: ...jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l si szab lyz t Self clean helyzetbe A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a szennyez d st K zben aj nlatos el re h tra mozgatni...

Page 27: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 27 Keramopro Scarlett 100 c 5...

Page 28: ...odn k bel do vody alebo in ch tekut n Ak sa to u stalo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektrickej siete a pred al m pou van m nechajte ho skontrolova autorizovan m servisom Nepou v...

Page 29: ...i ku do elektrickej siete Rozsvieti sa sveteln indik tor zohriatia Ak indik tor zhasne m ete za a ehli Ak pri ehlen nastav te men iu teplotu sk r ako budete pokra ova v ehlen po kajte a sa rozsvieti i...

Page 30: ...om ha zabr ni niku vody a vzniku kv n na materi li pri ehlen pri n zkych teplot ch AUTOMATICK VYPNUTIE T to funkcia umo uje automatick vypnutie ehli ky ak zost va sta vo vodorovnej polohe po dobu dlh...

Reviews: