background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K03 

13 

 

Включете уреда в контакт и го сложете във вертикално положение. 

 

Поставете терморегулатора  и регулатора за подаване на пара в максимално положение. 

 

Дръжте ютията във вертикално положение, натиснете бутона за подаване на пара. 

ПРИКЛЮЧВАНЕ НА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 

 

Завъртете терморегулатора в минимално положение.

 

 

Изключете ютията от контакт. 

ФУНКЦИЯ ЗА ЗАЩИТА ОТ ИЗТИЧАНЕ НА КАПКА 

 

Функция  «антикапка»  помага  за  предотвратяване  на  изтичане  на  водата  и  образуване  на  петна  върху 
плата, при работа на ютията при ниски температури. 

АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ  

 

Дадената функция позволява ютията да се изключва  автоматически,  когато тя се намира неподвижно  в 
хоризонтално положение повее от 30 секунди или във вертикално повече от 8-10 минути. По такъв начин 
възможността от възникване на пожар се изключва изцяло. 

ECO РЕЖИМ 

 

«ECO» режим позволява да спестите до 20% ел. енергия и е предназначен за по-ефективно гладене на 
повечето платове. Гладенето се осъществява за сметка на комбинация от оптимална температура, 
подходяща за повечето видове платове (с изключение на синтетични), и мощна пара. 

 

Сипете вода в резервоара, според инструкцията. 

 

Настройте терморегулатора в положение «ECO» 

 

Завъртете регулатора за степента на пара в положение 

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 

 

Преди почистване на  уреда проверете, дали ютията е изключена от  контакт. Ютията трябва да  изстине 
напълно. 

 

За измиването на уреда не ползвайте драскащи миялни препарати. 

САМОСТОЯТЕЛНО ПОЧИСТВАНЕ 

 

Запълнете резервоара с вода до максимално ниво, после затворете капака. 

 

Поставете терморегулатора в максимално положение. 

 

Включете уреда в контакт. 

 

Изчакайте, докато изгасне индикаторът за нагряване. 

 

Сложете  уреда хоризонтално над мивка, после завъртете регулатора за подаване на пара в положение 
Self clean. 

 

Вряла  вода  и  пара  ще  започнат  да  излизат  чрез  отворите  на  работната  повърхност.  Котлен  камък  и 
замърсявания ще излязат заедно с вода. Премествайте ютията назад-напред при изтичане на вода. 

 

Повторете процеса за самостоятелно почистване още веднъж, ако ютията е силно замърсена. 

 

Забършете работната повърхност на ютията с някакво непотребно парцалче (или го изгладете). 

СЪХРАНЯВАНЕ 

 

Изключете уреда от контакт. Излейте водата от резервоара и изчакайте, уредът да изстине напълно. 

 

Намотайте кабела около долната част на ютията. 

 

За защита на работната повърхност от повреди, дръжте уреда във вертикално положение. 

 
UA

   

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний  покупець!  Ми  вдячні  Вам  за  придбання  продукції  торговельної  марки  SCARLETT  та  довіру  до 
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання 
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб 
та  дотримання  правил  користування,  наведених  в  посібнику  з  експлуатації,  складає  2  (два)  роки  з  дня 
передачі  виробу  користувачеві.  Виробник  звертає  увагу  користувачів,  що  у  разі  дотримання  цих  умов, 
термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно  прочитайте  дану  інструкцію  перед  експлуатацією  приладу,  щоб  запобігти  поломок  при 
використовуванні. Невірне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріальної втрати 
чи шкоди здоров’ю користувача. 

 

Перед  першим  вмиканням  перевірте,  чи  відповідають  технічні  характеристики  виробу,  позначені  на 
наліпці, параметрам електромережі. 

 

Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання. 

 

Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості. 

 

Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини. 

 

При вимиканні приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур. 

 

Стежте за тим, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь. 

 

Завжди вимикайте прилад з мережі, якщо він не використовується, а також перед заливанням та зливом 
води. 

 

Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими 
або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під 
контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під контролем, задля недопущення ігор з приладом. 

Summary of Contents for SC-SI30K02

Page 1: ...GB STEAM IRON 5 RUS 7 CZ ELEKTRICK EHLI KA 9 BG 11 UA 13 SCG 15 EST ELEKTRITRIIKRAUD 18 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 20 LT ELEKTRIN LAIDYN 22 H ELEKTROMOS VASAL 24 KZ 26 SL ELEKTRICK EHLI KA 28 SC SI30K...

Page 2: ...4 5 6 7 8 9 10 11 KeramoPro 12 13 14 15 16 CZ POPIS BG 1 Rozpra ov n 2 V ko z sobn ku na vodu 3 Otvor pro pln n vodou 4 Regul tor mno stv p ry 5 Tla tko napa ov n 6 Tla tko pro rozpra ov n 7 Rukoje 8...

Page 3: ...imo anga 4 Garinimo lygio reguliatorius 5 Garinimo mygtukas 6 Purk tuvo mygtukas 7 Rankena 8 Laidyn s kulnas 9 Pusiau skaidrus vandens rezervuaras 10 Maksimalus vandens lygis 11 Keramikinis padas Kera...

Page 4: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 4 16 220 240 V 50 Hz 1800 2200 W 1 1 1 3 kg mm 153 120 275...

Page 5: ...e product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions IRON SOLEPLATE The Keramopro soleplates are coated with the professional...

Page 6: ...surface and plug it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected fr...

Page 7: ...m the power supply empty the water tank do it after each use and allow the steam iron to cool down completely Wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upr...

Page 8: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 8 max 2 5 3 30 8 10 ECO ECO 20 ECO...

Page 9: ...oj s po kozen m s ov m kabelem nebo z str kou a tak po tom co byl v kontaktu s tekutinami spadl nebo byl po kozen jak mkoliv jin m zp sobem Pro zamezen razu elektrick m proudem nesm te sami prov d t j...

Page 10: ...do polohy nebo Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne tzn e zvolen teplota je dosa ena Nastavte regul tor mno stv p ry do pot ebn polohy Po ukon en ehlen vra te regul tor teploty do minim ln polo...

Page 11: ...SAMO I T N Nalijte do z sobn ku vodu do maxim ln rysky a zav ete v ko Nastavte regul tor teploty do maxim ln polohy P ipojte ehli ku do elektrick s t Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne Dr te...

Page 12: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 12 5 3...

Page 13: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 13 30 8 10 ECO ECO 20 ECO Self clean UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 14: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 14 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i i...

Page 15: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 15 i 5 3 30 8 10 ECO ECO 20 ECO Self clean SCG...

Page 16: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 16 0 C 2 oje Keramopro Scarlett 100...

Page 17: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 17 5 30 8 10 ECO MODE ECO 20 ECO Self clean...

Page 18: ...j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage triikrauda metallile v i ebatasasele pinnale T HELEPANU Vooluv r...

Page 19: ...iseks seadme tallast rge hoidke aurujoa nuppu alla surutuna kauem kui 5 sekundi v ltel M RKUS rge vajutage auruoja nuppu rohkem kui 3 korda j rjest muidu triikraud jahtub kiirelt maha VERTIKAALNE AURU...

Page 20: ...eskaitot b rnus ar pazemin t m fizisk m emocion l m vai intelektu l m sp j m vai person m bez dz ves pieredzes vai zin an m ja vi as nekontrol vai neinstru ier ces lieto an persona kas atbild par vi u...

Page 21: ...st diet tvaika pak pes regulatoru minim laj poz cij UZMAN BU Ja gludin anas laik rodas nepiecie am ba izmantot gludin anu ar tvaiku bet rezervu r nav dens atvienojiet ier ci no elektrot kla un pagaidi...

Page 22: ...turintiems suma jusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar ini kai asmuo atsakingas u toki moni saugum nekontroliuoja ar neinstruktuoja j kaip naudotis iuo prietaisu Vai...

Page 23: ...e per daug vandens rezervuar Nustatykite garinimo reguliatori minimali pad t D MESIO Jei laidydami norite jungti garinimo re im bet rezervuare n ra vandens i junkite laidyn i elektros tinklo ir palauk...

Page 24: ...zellemi fogyat kos szem lyek vagy tapasztalattal elegend tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a...

Page 25: ...raz vasal st hogyha a v ztart ly meg van t ltve Viszont ha hosszabb ideig haszn lja ezt az zemm dot nem aj nlatos t l sok vizet t lteni a tart lyba ll tsa a g z l s szab lyz t a min Fokozatba FIGYELEM...

Page 26: ...jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l si szab lyz t Self clean helyzetbe A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a szennyez d st K zben aj nlatos el re h tra mozgatni...

Page 27: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 27 Keramopro Scarlett 100 c 5...

Page 28: ...odn k bel do vody alebo in ch tekut n Ak sa to u stalo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektrickej siete a pred al m pou van m nechajte ho skontrolova autorizovan m servisom Nepou v...

Page 29: ...i ku do elektrickej siete Rozsvieti sa sveteln indik tor zohriatia Ak indik tor zhasne m ete za a ehli Ak pri ehlen nastav te men iu teplotu sk r ako budete pokra ova v ehlen po kajte a sa rozsvieti i...

Page 30: ...om ha zabr ni niku vody a vzniku kv n na materi li pri ehlen pri n zkych teplot ch AUTOMATICK VYPNUTIE T to funkcia umo uje automatick vypnutie ehli ky ak zost va sta vo vodorovnej polohe po dobu dlh...

Reviews: