Scarlett SC-HB42F13 Instruction Manual Download Page 22

IM019 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F13 

22 

 

Simbolul  dat  pe  produs,  ambalaj  şi/sau  documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele  electrice  şi 

electronice

,  şi  bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la 

punctele de colectare specializate. 
Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine  informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele  existente  de 
colectare a 

deşeurilor. 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative 
asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a  mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în  rezultatul  reciclării  incorecte  a 
deşeurilor. 

 

PL

   IN

STRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Zalecamy  uważnie  przeczytać  niniejszą  instrukcję  przed  uruchomieniem  urządzenia,  aby  uniknąć  awarii 
podczas użytkowania. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 
p

arametrami prądu elektrycznego. 

 

Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo 
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do używania w 
przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania: 

 

w  pomieszczeniach  kuchennych  dla  pracowników  w  sklepach,  biurach  i  innych  pomieszczeniach 
produkcyjnych; 

 

w domach rolników; 

 

przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń. 

 

Zawsze  odłączaj  zasilanie  sieciowe  przed  montażem,  rozbieraniem  i  czyszczeniem  albo  gdy  urządzenie  nie 
jest używane.

 

 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  lub  pożaru,  nie  wolno  zanurzać  części  silnikowej  w  wodę  ani 
innej cieczy oraz nie należy wstawiać jej pod strumień wody. Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie 
od źródła zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i 
bezpiecznie, d

o wykwalifikowanych specjalistów. 

 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych  możliwościach 
fizycznych, zmysłowych lub umysłowych albo, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują 
się one pod nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną 
za ich bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.  

 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu. 

 

Jeżeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w 
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Podczas odłączenia urządzenia od sieci elektrycznej nie ciągnij za przewód zasilający, trzymaj za wtyczkę. Nie 
ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego. 

 

Po zakończeniu pracy, przed wyjmowaniem produktów i końcówek, należy odłączyć urządzenie od zasilania 
prądem elektrycznym i poczekać, aż silnik całkowicie się zatrzyma. 

 

UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie! 

 

UWAGA:  Zabronione  jest  przepełnianie  urządzenia,  jak  również  używanie  go  bez  produktów. Nie  należy 
przekraczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy. 

 

Nie należy umieszczać w misie gorących składników (> 70 ºC). 

 

Nie  należy  samodzielnie naprawiać ani  wymieniać  żadnej części urządzenia. W przypadku  wykrycia  usterek 
należy skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

 

Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych  zmian  w 
konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność. 

 

Data produkcji podana na wyrobie i/lub na opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą z detergentem i dokładnie osusz. 
Przetrzyj zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką, lekko zwilżoną szmatką. 

 

Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą.

 

BLENDER RĘCZNY  

 

Blender idealnie nadaje się do gotowania zup przecieranych, różnych sosów, a także żywności dla niemowląt, 
mieszania różnych koktajli. 

Summary of Contents for SC-HB42F13

Page 1: ...DER 4 RUS 5 UA 8 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 18 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 20 PL ROBOT KUHEN...

Page 2: ...T APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas su varikliu 2 Grei io impulso re imo mygtukai 3 Maisto ruo imo indas 600 ml 4 Indo pavara 5 Smulkinimo peilis 6 Skyst produkt mai ymo ir plakimo antgalis 7 Rankinis mai...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 3 220 240 V 50 Hz ll Nominal Power 250 W 250 Max Power 650 W 650 1 2 1 33 kg mm 370 370 60...

Page 4: ...ed the continuous operating time Never place hot ingredients into the bowl 70 C Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest ser...

Page 5: ...h less than 4 minutes intermission Do not remove any parts while the appliance is operating To avoid blades damage do not process hard items such as frozen foods ice cereals rice spices and coffee Whe...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 6 70 C 0 C 2...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 7 I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 UA SCARLETT SCARLETT...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 8 SCARLETT 2 i 70 C 0 C 2...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 9 I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4...

Page 10: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C 0 C 2...

Page 11: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F13 11 I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15...

Page 12: ...imed on alanenud v i kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised kui nad ei ole kontrolli all v i kui neid ei ole juhendanud isik kes vastutab nende ohutuse eest Lapsed peavad olema kontrolli...

Page 13: ...mahuti kesktihvti Asetage mahutisse toiduained Katke mahuti ajamiga Paigaldage mootoriosa mahuti kuni kl psatuseni Peenestamisel hoidke he k ega mootoriosa teisega mahutit kuni toiduained on peenesta...

Page 14: ...o anai veikalu person la virtuves zon s birojos un cit s ra o anas telp s lauksaimnieku m j s klientiem viesn c s mote os pansion tos un l dz g s apme an s viet s Neizmantot rpus telp m Vienm r atvien...

Page 15: ...puto anas uzliktni putukr juma olbaltumu da du desertu puto anai Nek d gad jum neizmantojiet o uzliktni cietas m klas m c anai Ievietojiet puto anas uzliktni p rej tad uzliktni ar p reju savienojiet a...

Page 16: ...s skaitant vaikus ar patirties ir ini neturintiems asmenims jei j nepri i ri ar j d l eksploatavimo neinstruktuoja u prietaiso saug atsakingas asmuo Vaikus reikia pri i r ti kad jie ne aist prietaisu...

Page 17: ...tas taisyklingai ir iki galo junkite virtuv s kombain elektros tinkl Paspauskite ir laikykite impulso re imo mygtuk virtuv s kombainas veiks tol kol is mygtukas bus paspaustas I Ma as greitis skystiem...

Page 18: ...yelet alatt a k sz l kkel val j tsz s elker l se rdek ben Fel gyelet n lk l ne hagyja a k sz l ket bekapcsolva Ne haszn ljon g phez nem tartoz tartoz kot A villamos vezet k meghib sod sa eset n vesz l...

Page 19: ...erel s eset n M K D S Bizonyosodjon meg arr l hogy az sszeszerel s teljes m rt kben s megfelel en megt rt nt Csatlakoztassa a k sz l ket a h l zathoz Nyomja meg s tartsa az impulzus gombot a szeletel...

Page 20: ...ersoana responsabil de siguran a lor Supraveghea i copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul La deconectarea aparatului de la sursa de energie electric trage i de techer i nu apuca i de cablu Nu...

Page 21: ...NARE Asigura i v c ansamblarea este realizat complet i n modul corespunz tor Conecta i dispozitivul la re eaua electric Ap sa i i ine i ap sat butonul modului cu impulsuri procesorul va func iona at t...

Page 22: ...owych albo w przypadku braku do wiadczenia lub wiedzy je li nie znajduj si one pod nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzie...

Page 23: ...prac od niskiej pr dko ci PRACA Upewnij si e monta zosta wykonany w ca o ci i w nale yty spos b Pod cz urz dzenie do sieci elektrycznej Naci nij i przytrzymaj przycisk impulsowy blender b dzie dzia a...

Page 24: ...nale y wyrzuca wraz ze zwyk ymi odpadami gospodarstwa domowego Nale y je oddawa do specjalnych punkt w odbioru Aby uzyska wi cej informacji na temat istniej cych system w zbierania odpad w nale y skon...

Reviews: