background image

                                                                                                                                                                                                                         IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S88 

17 

 

Racordați cablul de alimentare la rețeaua electrică și conectați fierbătorul, atunci se va porni indicatorul luminos 
de funcționare.

 

DECONECTAREA 

 

La atingerea punctului de fierbere a apei fierbătorul se va opri automat și indicatorul luminos se va stinge. 

 

NOTĂ

Fierbătorul Dumneavoastră este dotat cu un sistem de protecție contra supraîncălzirii. Dacă în fierbător 

nu este 

apă sau este puțină, atunci acesta se va deconecta automat. Dacă se întâmplă acest lucru, este necesar 

să așteptați cel puțin 10 minute pentru ca fierbătorul să se răcească, după care puteți turna apa. 

CONECTAREA REPETATĂ 

 

Dacă  fierbătorul  tocmai  a  fiert  și  s-a  deconectat  automat,  iar  Dumneavoastră  aveți  nevoie  să  încălziți  apa  din 
nou, așteptați 15-20 de secunde înainte de a conecta din nou. 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 

 

Vărsați toată apa prin gura de umplere prin deschiderea capacului. 

 

Înainte de curățare, deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică și lăsați-l să se răcească complet. 

 

În nici un caz nu spălați fierbătorul și baza de alimentare sub jetul de apă. Ștergeți exteriorul corpului și baza mai 
întâi cu o cârpă moale umedă, iar apoi – cu una uscată. Nu folosiți substanțele abrazive de curățare, burete și 
perii de metal

, precum și solvenții organici. 

 

Curățați  în  mod  regulat  produsul  de  depunerile  de  calcar  cu  produse  speciale,  pe  care  le  puteți  achiziționa  în 
magazine. 

La utilizarea produselor de curățare, urmați instrucțiunile de pe ambalajul acestora. 

PĂSTRAREA  

 

Înainte de depozitare, asigurați-vă că aparatul este scos din priză și este complet răcit. 

  R

espectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA. 

 

Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare. 

 

Aparatul se va păstra la loc răcoros și uscat. 

  Simbolul  dat  pe  produ

s,  ambalaj  şi/sau  documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele  electrice  şi 

electronice,  şi  bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la 
punctele de colectare specializate. 
Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine  informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele  existente  de 
colectare a deşeurilor. 
Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative 
asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a  mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în  rezultatul  reciclării  incorecte  a 
deşeurilor. 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

 

 

Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas 
użytkowania. 

  Przed  pie

rwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 

parametrami prądu elektrycznego. 

 

Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo 
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Urządzenie  jest  przeznaczone  tylko  do  użytku  domowego.  Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  używania  w 
przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania: 

 

w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych; 

  w 

domach rolników; 

 

przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. 

 

Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania prądem elektrycznym, gdy nie jest ono używane. 

 

Nie dopuszczaj do przedostania się wody do bazy zasilającej. 

 

Nie  wolno  zanurzać  urządzenia,  bazy  zasilającej  ani  przewodu  sieciowego  w  wodzie  ani  żadnej  innej  cieczy. 
Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu 
sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do wykwalifikowanych specjalistów. 

 

W  przypadku  uszkodzenia  przewodu  zasilającego  jego  wymiany,  aby  uniknąć  niebezpieczeństw,  powinien 
dokonać producent lub upoważniony przez niego Punkt Serwisowy bądź podobny wykwalifikowany personel. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Po odłączeniu urządzenia od zasilania prądem elektrycznym ciągnij za wtyczkę, lecz nie ciągnij za przewód. 

 

Urządzenie musi stać na stabilnej, płaskiej i suchej powierzchni! Nie umieszczaj urządzenia na powierzchniach 
gorących, a także w pobliżu źródeł ciepła (np. kuchni elektrycznych), firanek ani pod półkami wiszącymi. 

 

Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonych możliwościach fizycznych, 
zmysłowych lub umysłowych albo w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują się one pod 
nadzorem  lub  nie  poinstruowane  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  na  temat  korzystania  z 
urządzenia. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane w celu niedopuszczenia do bawienia się z urządzeniem. 

 

Wyrób należy używać tylko z bazą zasilającą, dostarczaną w komplecie. Nie wolno używać jej do innych celów. 

 

Nie wolno zdejmować czajnika bazy zasilającej podczas pracy, najpierw wyłącz go. 

 

Nie wolno stawiać czajnika z włączonym przyciskiem na podstawie. 

Summary of Contents for SC-EK21S88

Page 1: ...NUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 7 KZ 8 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 14 RO FIERB TOR ELECTRIC 15 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 17 www scarlett...

Page 2: ...A YMAS H LE R S 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dang io atidarymo rankena 7 Jungiklis 8 Pa viesinimo indikatorius 9 Ranekna 10 Vandens...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 8 L 0 9 1 kg mm 230 165 205...

Page 4: ...appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operation the appliance he...

Page 5: ...cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descaling agents available at the market following given instructions STORAGE Switch off and unplug the appliance let it e...

Page 6: ...e is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures XX is the month of production and following four figures XXXX...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 1 3 12...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 8 i 0 8 MIN 1 8 MAX i 10 15 20 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 9 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 1 3 12 c 0 8 MIN 1 8 MAX 10...

Page 10: ...det vooluv rgust juhtmest t mmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust Asetage seade kuivale tasasele pinnale rge asetage seadist kuumadele pindadele soojusallikate n iteks ele...

Page 11: ...vage kaas ja valage v lja vesi v lja Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega siis kuivatage ra rge kasutage abrasiivseid puhastusvahende...

Page 12: ...uma konstrukcij nelielas izmai as kas b tiski neietekm t dro bu darbsp ju un funkcionalit ti Izgatavo anas datums ir nor d ts uz izstr d juma un vai iepakojuma k ar pavaddokumentos form t XX XXXX kur...

Page 13: ...rtas naudoti fizin jutimin ar protin negali turintiems asmenims skaitant vaikus ar patirties ir ini neturintiems asmenims jei j nepri i ri ar j d l eksploatavimo neinstruktuoja u prietaiso saug atsaki...

Page 14: ...nstitucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite verting i tekli ir apsaugosite moni sveikat ir aplink nuo neigiamo poveikio galin io kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTAS T S...

Page 15: ...n vagy a tork n kereszt l A teaf z t lmeleged se elker l se rdek ben nem aj nlatos 0 8 litern l kevesebb vizet t lteni MIN jelz alatt Ne t lts n a te skann ba t bb mint 1 8 litern l vizet MAX jelz fel...

Page 16: ...u a nu le permite jocul cu aparatul Nu se permite nl turarea fierb torului de pe baza de alimentare n timpul func ion rii mai nt i deconecta i l nainte de a conecta fierb torul asigura i v c capacul e...

Page 17: ...UGI RODKI BEZPIECZE STWA Zalecamy uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj przed uruchomieniem urz dzenia aby unikn awarii podczas u ytkowania Przed pierwszym w czeniem nale y sprawdzi czy dane techniczn...

Page 18: ...zaleca si wlewa mniej ni 0 8 l wody poni ej kreski MIN Nie wlewaj wi cej ni 1 8 l wody powy ej kreski MAX w przeciwnym razie ona mo e zosta wyrzucona przez dzi bek przy gotowaniu W CZANIE Postaw wype...

Page 19: ...u SC EK21S88 19 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Reviews: