background image

                                                                                                                                                                                                                         IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S88 

 

NOTE:

  This  appliance  has  a  safety  system,  which  automatically  switches  heating  element  off  if  the  appliance 

inadvertently has been switched on when empty, or if it operates dry. In this case let the appliance cool down 10 
minutes before filling with water again. 

SWITCHING ON AGAIN 

  If the kettle has been switched off automatically, it can be switched on again after cooling for 15-20 seconds. 

CARE AND CLEANING 

  Open the lid and pour out the water through the orifice. 

  Always remove the plug from the socket and let the appliance cool down completely. 

  Clean the outside of the kettle and the base unit with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use 

any abrasive materials.

 

  Remove scale regularly, using special descaling agents, available at the market, following given instructions. 

STORAGE 

  Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool. 

  Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE. 

  The cord can be wrapped around the base area for storage. 

  Keep the appliance in a dry cool place. 

 

The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units 

and battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to 
special receiving point.  

  For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.  

  Valid  utilization  will  help  to  save  valuable  resources  and  avoid  negative  work  on  the  public  health  and 

environment which happens with incorrect using  garbage.  

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Внимательно  прочитайте  данную  инструкцию  перед  эксплуатацией  прибора  во  избежание  поломок  при 
использовании. 

 

Перед  первоначальным  включением  проверьте,  соответствуют  ли  технические  характеристики, 
указанные на изделии, параметрам электросети. 

 

Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить 
вред здоровью пользователя. 

 

Прибор  предназначен  для  использования  только  в  бытовых  целях  согласно  данному  Руководству  по 
эксплуатации.  Прибор  не  предназначен  для  промышленного  и  коммерческого  применения,  а  также  для 
использования: 

 

в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных помещениях; 

 

в фермерских домах; 

 

клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания. 

 

Если устройство не используется, всегда отключайте его от электросети. 

 

Не допускайте попадания воды на базу питания. 

 

Не  погружайте  прибор,  базу  питания  и  шнур  питания  в  воду  или  другие  жидкости.  Если  это  случилось, 
немедленно  отключите  устройство  от  электросети  и,  прежде  чем  пользоваться  им  дальше,  проверьте 
работоспособность и безопасность прибора у квалифицированных специалистов. 

 

При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить изготовитель, 
сервисная служба или подобный квалифицированный персонал. 

 

Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

При отключении прибора от электросети, беритесь за вилку, а не тяните за шнур. 

 

Устройство  должно  устойчиво  стоять  на  сухой  ровной  поверхности.  Не  ставьте  прибор  на  горячие 
поверхности,  а  также  вблизи  источников  тепла  (например,  электрических  плит),  занавесок  и  под 
навесными полками. 

 

Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра. 

 

Прибор  не  предназначен  для  использования  лицами  (включая  детей)  с  пониженными  физическими, 
сенсорными  или  умственными  способностями  или  при  отсутствии  у  них  жизненного  опыта  или  знаний, 
если  они  не  находятся  под  присмотром  или  не  проинструктированы  об  использовании  прибора  лицом, 
ответственным за их безопасность. 

 

Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.  

 

Используйте  изделие  только  с  базой  питания  из  комплекта.  Запрещается  использовать  её  для  других 
целей. 

 

Нельзя снимать чайник с базы питания во время работы, сначала отключите его. 

 

Чайник с включенной кнопкой нельзя   ставить на базу. 

 

ВНИМАНИЕ: Не открывайте крышку, пока вода кипит. 

 

ВНИМАНИЕ:  Во  время  работы  прибор  нагревается.  Будьте   осторожны!  Не  касайтесь  руками  корпуса 
прибора во время его работы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при 
открывании крышки. 

Summary of Contents for SC-EK21S88

Page 1: ...NUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 7 KZ 8 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 14 RO FIERB TOR ELECTRIC 15 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 17 www scarlett...

Page 2: ...A YMAS H LE R S 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dang io atidarymo rankena 7 Jungiklis 8 Pa viesinimo indikatorius 9 Ranekna 10 Vandens...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 8 L 0 9 1 kg mm 230 165 205...

Page 4: ...appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operation the appliance he...

Page 5: ...cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descaling agents available at the market following given instructions STORAGE Switch off and unplug the appliance let it e...

Page 6: ...e is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures XX is the month of production and following four figures XXXX...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 1 3 12...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 8 i 0 8 MIN 1 8 MAX i 10 15 20 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S88 9 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 1 3 12 c 0 8 MIN 1 8 MAX 10...

Page 10: ...det vooluv rgust juhtmest t mmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust Asetage seade kuivale tasasele pinnale rge asetage seadist kuumadele pindadele soojusallikate n iteks ele...

Page 11: ...vage kaas ja valage v lja vesi v lja Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega siis kuivatage ra rge kasutage abrasiivseid puhastusvahende...

Page 12: ...uma konstrukcij nelielas izmai as kas b tiski neietekm t dro bu darbsp ju un funkcionalit ti Izgatavo anas datums ir nor d ts uz izstr d juma un vai iepakojuma k ar pavaddokumentos form t XX XXXX kur...

Page 13: ...rtas naudoti fizin jutimin ar protin negali turintiems asmenims skaitant vaikus ar patirties ir ini neturintiems asmenims jei j nepri i ri ar j d l eksploatavimo neinstruktuoja u prietaiso saug atsaki...

Page 14: ...nstitucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite verting i tekli ir apsaugosite moni sveikat ir aplink nuo neigiamo poveikio galin io kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTAS T S...

Page 15: ...n vagy a tork n kereszt l A teaf z t lmeleged se elker l se rdek ben nem aj nlatos 0 8 litern l kevesebb vizet t lteni MIN jelz alatt Ne t lts n a te skann ba t bb mint 1 8 litern l vizet MAX jelz fel...

Page 16: ...u a nu le permite jocul cu aparatul Nu se permite nl turarea fierb torului de pe baza de alimentare n timpul func ion rii mai nt i deconecta i l nainte de a conecta fierb torul asigura i v c capacul e...

Page 17: ...UGI RODKI BEZPIECZE STWA Zalecamy uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj przed uruchomieniem urz dzenia aby unikn awarii podczas u ytkowania Przed pierwszym w czeniem nale y sprawdzi czy dane techniczn...

Page 18: ...zaleca si wlewa mniej ni 0 8 l wody poni ej kreski MIN Nie wlewaj wi cej ni 1 8 l wody powy ej kreski MAX w przeciwnym razie ona mo e zosta wyrzucona przez dzi bek przy gotowaniu W CZANIE Postaw wype...

Page 19: ...u SC EK21S88 19 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Reviews: