Scarlett SC-EK21S28 Instruction Manual Download Page 11

IM014 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S28 

11 

  Prietaisas skirtas tik vandeniui pašildyt

i. Draudžiama naudoti j  kitiems tikslams 

– 

tai gali sugadinti prietais .

 

 

Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detali . Atsiradus gedimams kreipkit s   artimiausi  

Serviso centr .

 

 

Jeigu gaminys kai kur  laik  buvo laikomas žemesn je nei 0 ºC temperat roje, prieš  jungdami prietais  

palaikykite j  kambario temperat roje ne mažiau kaip 2 valandas.

 

 

Gamintojas pasilieka teis  be atskiro persp jimo nežymiai keisti  renginio konstrukcij  išsaugant jo saugum , 

funkcionalum  bei esmines sav

ybes. 

PASIRUOŠIMAS DARBUI 

 

Virdul  pripildykite iki maksimalios žymos ir leiskite vien  kart  užvirti. Išpilkite vanden . Pakartokite ši  proced r . 

Virdulys yra paroštas naudoti. 

VEIKIMAS 

VANDENS  PYLIMAS

 

 

Nuimkite virdul  nuo 

šildymo pagrindo. 

Virdul  pripildykite vandeniu per snapel  arba per atidaryt  dangt .

 

 

Nor dami išvengti virdulio

 perkaitimo,

 

nepi

lkite   j  mažiau kaip 

 0.5 l 

vandens (žemiau rodykl s “M

IN”). Nepilkite 

daugiau kaip 1.7 

l vandens (aukščiau rodykl s “MAX“), kitaip vanduo gali išsipilti pro snapel .

 

JUNGIMAS

 

 

Pastatykite virdul  su vandeniu ant 

šildymo pagrindo. 

  kiškite 

maitinimo laid    elektros lizd

 

ir  junkite virdul  

– užsidegs šviesos indikatorius.

 

IŠJUNGIMAS 

  Virdulys išsijungia automatiškai kai tik užverda vanduo, ir šviesos indikatorius užgesta. 

 

D MESIO:

 

J s  virdulyje yra  rengta apsaugos nuo perkaitimo sistema. Kai prietaise n ra vandens, arba 

vandens yra mažai, 

jis automatiškai išsijungia. Atsitikus tokiai situacijai, palaukite ne mažiau kaip 10 minuči  kol 

virdulys atv s, ir v l galite pilti vanden .

 

PAKARTOTINAS  JUNGIMAS

 

 

Tuo atveju, kai virdulys k  tik užvir  ir automatiškai išsijung , o Jums reikia v l pašildyti vanden , palaukite 15

-20 

sekundži  ir pakartotinai

 

junkite prietais .

 

VALYMAS IR PRIEŽI RA

 

 

Atidenkite dangt  ir išpilkite vis  vanden  pro ang .

 

 

Draudžiama plauti virdul  ir jo šildymo pagrind  vandeniu. Korpus  ir pagrind  iš išorin s pus s nuvalykite dr gnu 

minkštu audiniu ir sausai nušluostykite. Nenaudokite šveitimo valymo priemoni , metalini  šepeči  bei organini  

tirpikli .

 

 

Reguliariai valykite prietais  nuo kalki  nuos d  specialiomis priemon mis, kurias galima  sigyti prekybos

 

tinkluose

. Naudodamiesi valymo priemon mis, vadovaukit s nurodymais ant j  pakuot s.

 

SAUGOJIMAS 

 

Elektros laid  galima  d ti   speciali

 

kamer  

šildymo pagrinde. 

 

H

   HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

 

A készülék használata el tt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati 

utasítást. 

 

Els  használat el tt ellen rizze, megfelelnek

-e a termé

ken feltüntetett m szaki adatok a villamos hálózat 

adatainak. 

  A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó egészségkárosodásához 

vezethet. 

  Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra. 

  Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket. 

  Víz ne kerüljön az áramforrást biztosító elemre! 

  Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal 

áramtalanítsa a készüléket és, miel tt újra használná azt, ellen rizze a készülék munka

képességét és 

biztonságát szakképzett szerel  segítségével.

 

  Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-

, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegend  

tudással nem rendelkez  személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, va

gy ha nem kaptak a készülék 

használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felel s személyt l.

 

  A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt. 

  Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, vagy forró felülettel. 

  A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket. 

  A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell felállítani. Ne alítsa fel a készüléket forró felületre, valamint 

h forrás (villamos t zhely) függöny közelében és függ  polcok alatt.

 

 

Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt teaf z t.

 

 

Feln ttek ellen rzése nélkül ne engedje gyereknek használni a teaf z t.

 

  A készüléket csak a készletben található áramellátást biztosító elemmel használja. Az elemet tilos más célból 

használni. 

 

A teaf z t m ködés közben levenni az elemr l tilos, el bb kapcsolja ki azt.

 

 

Miel tt bekapcsolná a készüléket, ellen rizze helyesen van

-e lezárva a fedele, mert ha helytelenül – akkor nem 

fog kapcsolni az automatikus kikapcsolás a víz forrása esetén, és a víz kiloccsanhat. 

Summary of Contents for SC-EK21S28

Page 1: ...SC EK21S28 INSTRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 6 KZ 7 EST ELEKTRITEEKANN 8 LV ELEKTRISK T JKANNA 9 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 10 H ELEKTROMOS KANNA 11 RO FIERB TOR ELECTRIC 12 www scarlett ru ...

Page 2: ... Filtrs 5 V ci š 6 V ci a attais šanas poga 7 Sl dzis izsl gt 8 Rokturis 9 Udens l me a skala LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Ranekna 9 Vandens lygio skal 1 Áramforrást biztosító elem csatlakozó tárolóval 2 Készülékház 3 Teaf z szája 4 Levehet sz r 5 Fed 6 A fed nyitógom...

Page 3: ...IM014 www scarlett ru SC EK21S28 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 1 7 L 0 8 0 9kg mm 236 180 206 ...

Page 4: ...ter may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserv...

Page 5: ...IM014 www scarlett ru SC EK21S28 5 Keep the appliance in a dry cool place RUS 0ºC 2 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 ...

Page 6: ...IM014 www scarlett ru SC EK21S28 6 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i 0ºC 2 ...

Page 7: ...IM014 www scarlett ru SC EK21S28 7 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 ...

Page 8: ...e Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele kaasa arvatud lastele või neile kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised kui nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik Lapsed peavad olema järeleval...

Page 9: ...ul niiske pehme riidega siis kuivatage ära Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid metallist küürimiskäsna ja harja samuti ka orgaanilisi lahusteid Puhastage regulaarselt kannu katlakivist spetsiaalsete vahenditega mis on saadavad kauplustest Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel järgige palun nende tootja kasutusjuhiseid HOIDMINE Vajaduse korral võib panna hoiukambri sisse LV LIETOŠANAS INS...

Page 10: ...ar m kstu un mitru dr nu tad noslaukiet ar sausu Neizmantojiet abraz vos t r šanas l dzek us met liskas švammes un birstes organiskos š din t jus Regul ri att riet t jkannu no ka akmens ar tam paredz tajiem l dzek iem kurus var ieg d ties tirdzniec bas uz mumos Izmantojot t r šanas l dzek us sekojiet l dzi nor d jumiem uz iepakojuma GLAB ŠANA Nepieciešam bas gad jum elektrovadu var glab t speci la...

Page 11: ... valykite prietais nuo kalki nuos d specialiomis priemon mis kurias galima sigyti prekybos tinkluose Naudodamiesi valymo priemon mis vadovaukit s nurodymais ant j pakuot s SAUGOJIMAS Elektros laid galima d ti speciali kamer šildymo pagrinde H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata el tt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati...

Page 12: ...rt a csomagoláson el írt utasításoknak megfelel en TÁROLÁS Szükség esetén a vezetéket elrakhatja az áramellátásért felel elemben található tárolóba RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE m suri de siguran Citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defec iunile în timpul utiliz rii Înainte de prima conectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicate pe produs co...

Page 13: ... v rsa prin nasul fierb torului în timpul fierberii CONECTAREA Fixa i fierb torul plin cu ap pe baza de alimentare Racorda i cablul de alimentare la re eaua electric i conecta i fierb torul atunci se va porni indicatorul luminos de func ionare DECONECTAREA La atingerea punctului de fierbere a apei fierb torul se va opri automat i indicatorul luminos se va stinge NOT Fierb torul Dumneavoastr este d...

Reviews: