IM013
13
•
Atidary
kite vandens rezervuaro dangtel ir pripilkite
j iki reikiamo lygio.
D MESIO!
Nepilkite vandens virš maksimalaus lygio
žymos.
•
Vandens rezervuaro viduje yra maksimalaus (2
puodeliai) ir minimalaus (1 puodelis) vandens lygio
žymos.
•
Nor dami tiksliai dozuoti
vanden , naudokite
puodel , pateikt kavos virimo aparato komplekte.
•
Sandariai
uždarykite rezervuaro dangtel .
•
Pastatykite puodelius po kiekviena kavos pilstymo
anga.
•
Perveskite jungikl pad t “
I
”, tuomet užsidegs
šviesos indikatorius, ir kavos virimo aparatas
prad s veikti.
•
Kai visas vanduo prab gs per filtr , išjunkite kavos
virimo aparat .
VALYMAS IR PRIEŽI RA
•
Prieš valydami prietais visada išjunkite j iš
elektros tinklo.
•
Palaukite, kol kavos virimo aparatas
visiškai atv s
ir nuvalykite išorinius paviršius sausu minkštu
audiniu. Nenaudokite agresyvi chemini arba
šveitimo medžiag .
•
Išplaukite visas nuimam sias dalis karštu vandeniu
su ind plovimo priemone, kruopščiai išskalaukite ir
sausai nuvalykite prieš statydami viet .
NUKALKINIMAS
•
Reguliariai valykite kavos virimo
aparat nuo kalki
nuos d .
•
Kalki nuos doms pašalinti naudokite
rekomenduojamas priemones, kurias galima sigyti
prekybos tinkle, ir griežtai laikykit s nurodym ant
pakuot s.
•
Kruopščiai išplaukite
kavos virimo
aparat . pilkite
rezervuar švaraus vandens ir, ne berdami kavos,
junkite prietais . Pakartokite cikl dar kart .
•
Valykite ne rečiau kaip kart per 5 m nesius.
SAUGOJIMAS
•
Prieš pad dami prietais laikymo viet sitikinkite,
kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai
atv so.
•
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽI RA” skyriaus
reikalavimus.
•
Prietais laikykite sausoje v sioje vietoje.
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
Használat el tt, a készülék károsodása elkerülése
érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a
Kezelési útmutatót és tartsa meg azt, mint
tájékoztató anyagot.
•
A készülék els használata el tt, ellen rizze
egyeznek-
e a címkén megjelölt m szaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
•
A helytelen kezelés a készülék károsodásához,
anyagi kárhoz, vagy a használó
egészségkárosodásához vezethet.
•
A készülék nem való nagyüzemi, csak házi
használatra.
•
Használaton kívül mindig áramtalanítsa a
készüléket.
•
Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe, vagy
más folyadékba. Ha ez megtörtént, miel tt
újból
használná a készüléket –
ellen rizze m ködését
szakember segítségével.
•
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve
szellemi fogyatékos személyek, vagy
tapasztalattal, elegend tudással nem rendelkez
személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet
nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a
biztonságukért felel s személyt l.
•
A készülékkel való játszás elkerülése érdekében
tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
•
A vezeték meghibásodása esetén - veszély
elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse
a gyártóval vagy a gyártó által meghatalmazott
szervizzel ill. szakemberrel.
•
Ne használja a készüléket sérült vezetékkel,
csatlakozódugóval, valamint azután, hogy üt dést
szenvedett, vagy más milyen képen károsodva
volt. Forduljon a közeli szakszervizbe.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
•
A készülék áramtalanítása közben fogja a
csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
•
A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell
felállítani. Ne állítsa a készüléket forró felületre,
valamint ne tartsa azt, meleget kibocsátó
készülékek (például, villanysüt ), függöny
közelében, és függ polcok alatt.
•
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt
készüléket.
•
Feln ttek ellen rzése nélkül ne engedje gye
reknek
használni a készüléket.
•
Ne érjen forró felülethez.
•
Áramütés, készülékkárosodás elkerülése
érdekében ne használjon készlethez nem tartozó
tartozékot.
•
Csak felhelyezett kávétartóval és csészéket be a
készüléket.
•
Csak megtöltött víztartállyal használja a
készüléket.
•
Minden egyes kávéadag elkészítése el tt legalább
5 percig hagyja h lni a kávéf z t.
•
A kávé elkészítéséhez csak hideg vizet használjon.
•
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni
az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
•
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása el tt legalább 2 órán
belül tartsa szobah mérsékleten.
•
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
másodrend módosításokat végezni a készülék
szerkezetében, melyek alapvet en nem
befolyásolják a készülék biztonságát,
m köd képességét, funkcionalitását.
EL KÉSZÍTÉS
•
Annak érdekében, hogy kit n íz kávét kapjon,
készítsen 2-
3 f zetet friss vízzel, de ne adagoljon
kávét a sz r be. Öntsön vizet a tartályba, és állítsa
a kapcsolót «
I
» helyzetbe.
•
Miután kiürül a víztartály –
kapcsolja ki a kávéf z t,
«
0
» helyzetbe állítva a kapcsolót.
•
5 percig hagyja h lni a készüléket, és öntse ki a
kancsóból a vizet. Ismételje meg 2-
3 a m veletet.
A kávéf z használatra kész.
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
KÁVÉ KÉSZÍTÉSE
•
Töltsön a sz r be megfelel mennyiség rölt
kávét, és nyomás nélkül egyenletesen simítsa el.
•
Illessze vissza a sz r t a foglalatba.
Summary of Contents for SC-CM33001
Page 3: ...IM013 www scarlett ru SC CM33001 3 220 240 V 50 Hz 450 W 1 18 1 325kg mm 230 190 190...
Page 5: ...IM013 www scarlett ru SC CM33001 5 5 0 C 2 2 3 I 0 5 2 1 2 I 5...
Page 7: ...IM013 www scarlett ru SC CM33001 7 5 0 C 2 2 3 I 0 5 2 3 2 1 I...
Page 8: ...IM013 www scarlett ru SC CM33001 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 5 0 C 2 2 3 I 0 5 2 3...
Page 9: ...IM013 www scarlett ru SC CM33001 9 2 1 I 5 SCG 5 0 C 2 oje 2 3 I 0...