background image

IM010 

www.scarlett.ru

  

 

SC-1048 

5

Spice 0.2 

30 

Steak 150-200g 

15 

Walnuts 100g 

15 

CAUTION: 

Do not operate continuously longer than 1 minutes with less than 4 minutes intermission

  Do not remove any parts while the appliance is operating.

 

 

  To avoid blades damage do not process hard items such as frozen foods, ice, cereals, rice, spices and coffee.

 

 

  To detach the hand blender from the motor unit turn it counterclockwise. 

CLEANING AND CARE 

  Switch off and unplug the appliance. 

  Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods; wash in warm sudsy water after 

each use. Dry all accessories with a clean soft cloth.

 

Do not use a dishwashing machine. 

STORAGE 

  Be sure that the appliance is unplugged. 

  Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE. 

  Keep the appliance in a dry clean place. 

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Перед

 

первоначальным

 

включением

 

убедитесь

что

 

технические

 

характеристики

 

изделия

указанные

 

на

 

изделии

соответствуют

 

параметрам

 

электросети

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

 

согласно

 

данному

 

Руководству

 

по

 

эксплуатации

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

применения

 

Не

 

использовать

 

вне

 

помещений

.

 

 

Всегда

 

отключайте

 

устройство

 

от

 

электросети

 

перед

 

сборкой

разборкой

 

и

 

очисткой

или

 

если

 

Вы

 

его

 

не

 

используете

.

 

 

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

и

 

возгорания

не

 

погружайте

 

моторную

 

часть

 

или

 

шнур

 

питания

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

 

и

 

не

 

подставляйте

 

ее

 

под

 

струю

 

воды

Если

 

это

 

случилось

немедленно

 

отключите

 

устройство

 

от

 

электросети

 

и

прежде

 

чем

 

пользоваться

 

им

 

дальше

проверьте

 

работоспособность

 

и

 

безопасность

 

прибора

 

у

 

квалифицированных

 

специалистов

 

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

лицами

  (

включая

 

детей

с

 

пониженными

 

физическими

чувственными

 

или

 

умственными

 

способностями

 

или

 

при

 

отсутствии

 

у

 

них

 

опыта

 

или

 

знаний

если

 

они

 

не

 

находятся

 

под

 

контролем

 

или

 

не

 

проинструктированы

 

об

 

использовании

 

прибора

 

лицом

ответственным

 

за

 

их

 

безопасность

 

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

контролем

 

для

 

недопущения

 

игры

 

с

 

прибором

 

Не

 

оставляйте

 

включенный

 

прибор

 

без

 

присмотра

 

Не

 

используйте

 

принадлежности

не

 

входящие

 

в

 

комплект

 

поставки

 

При

 

повреждении

 

шнура

 

питания

 

его

 

замену

во

 

избежание

 

опасности

должен

 

производить

 

изготовитель

 

или

 

уполномоченный

 

им

 

сервисный

 

центр

или

 

аналогичный

 

квалифицированный

 

персонал

 

Не

 

пытайтесь

 

самостоятельно

 

ремонтировать

 

устройство

При

 

возникновении

 

неполадок

 

обращайтесь

 

в

 

Сервисный

 

центр

 

Следите

чтобы

 

шнур

 

питания

 

не

 

касался

 

острых

 

кромок

 

и

 

горячих

 

поверхностей

 

При

 

отключении

 

прибора

 

от

 

электросети

 

не

 

тяните

 

за

 

шнур

 

питания

беритесь

 

за

 

вилку

Не

 

перекручивайте

 

и

 

ни

 

на

 

что

 

не

 

наматывайте

 

его

 

По

 

завершении

 

работы

прежде

чем

 

извлекать

 

из

 

чаши

 

продукты

 

и

 

насадку

отключите

 

прибор

 

от

 

электросети

 

и

 

дождитесь

 

полной

 

остановки

 

электродвигателя

.

 

ВНИМАНИЕ

Режущие

 

лезвия

 

очень

 

острые

 

и

 

представляют

 

опасность

Обращайтесь

 

с

 

ними

 

крайне

 

осторожно

!

 

 

Не

 

помещайте

 

процессор

 

в

 

горячие

 

ингредиенты

 (> 70 ºC). 

 

Если

 

изделие

 

некоторое

 

время

 

находилось

 

при

 

температуре

 

ниже

 0ºC, 

перед

 

включением

 

его

 

следует

 

выдержать

 

в

 

комнатных

 

условиях

 

не

 

менее

 2 

часов

 

Производитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

без

 

дополнительного

 

уведомления

 

вносить

 

незначительные

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

изделия

кардинально

 

не

 

влияющие

 

на

 

его

 

безопасность

работоспособность

 

и

 

функциональность

ПОДГОТОВКА

 

К

 

РАБОТЕ

 

 

Перед

 

первоначальным

 

использованием

 

вымойте

 

все

 

съемные

 

части

 

теплой

 

водой

 

с

 

моющим

 

средством

 

и

 

тщательно

 

просушите

Моторную

 

часть

 

снаружи

 

протрите

 

мягкой

 

слегка

 

влажной

 

тканью

 

Запрещается

 

погружать

 

моторную

 

часть

 

в

 

любые

 

жидкости

 

и

 

мыть

 

ее

 

водой

.

 

БЛЕНДЕР

  

 

Блендер

 

идеально

 

подходит

 

для

 

приготовления

 

супов

-

пюре

различных

 

соусов

 

и

 

подлив

а

 

также

 

детского

 

питания

смешивания

 

разнообразных

 

коктейлей

 

Накрутите

 

насадку

 

на

 

моторную

 

часть

 

против

 

часовой

 

стрелки

до

 

щелчка

 

Во

 

избежание

 

выплескивания

 

смеси

перед

 

включением

 

погрузите

 

блендер

 

в

 

смешиваемые

 

продукты

.

 

НАСАДКА

 

ДЛЯ

 

ВЗБИВАНИЯ

 / 

СМЕШИВАНИЯ

 

ЖИДКИХ

 

ПРОДУКТОВ

  

 

Насадка

 

предназначена

 

для

 

взбивания

 

кремов

 

из

 

яичных

 

белков

 

или

 

майонезов

.

 

Summary of Contents for SC-1048

Page 1: ...ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB BLENDER 4 RUS БЛЕНДЕР 5 CZ BLENDER 6 BG БЛЕНДЕР 8 UA БЛЕНДЕР 9 SCG БЛЕНДЕР 10 EST BLENDER 12 LV BLENDERIS 13 LT MAIŠYTUVAS 14 H BLENDER 16 KZ БЛЕНДЕР 17 SL MIXER 18 SC 1048 www scarlett ru ...

Page 2: ...ућих намирница 3 Дугмад за избор брзине импулсног режима 4 Потопљена мешалица 5 Чаша за мерење 6 Адаптер за додатке EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks ja segamiseks 3 Kiiruste impulssrežiimi nupud 4 Sisselaaditav blender 5 Mõõtenõu 6 Otsaku üleminekuosa 1 Motora daļa 2 Uzgalis šķidro produktu putošanai un samaisīšanai 3 Ātruma impulsu režīma pogas 4 R...

Page 3: ...IM010 www scarlett ru SC 1048 3 220 240 V 50 Hz Класс защиты II 300 W 1 43 1 48 kg mm 212 138 160 ...

Page 4: ... temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions PREPARATION FOR OPERATING Prior to initial use wash all removable parts with warm water with cleansing agent and dry up carefully Wipe the outside o...

Page 5: ...вании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный пе...

Page 6: ...же не замачивая надолго вымойте все съемные части теплой мыльной водой после чего протрите сухим чистым полотенцем Не используйте для этого посудомоечную машину ХРАНЕНИЕ Перед хранением убедитесь что прибор отключен от электросети Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД Храните прибор в сухом чистом месте CZ NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte zda t...

Page 7: ...ebo přípravu majonézy Vložte metlu do speciálního adaptéru na nástavce a pak ten nástavec upevněte na motorovou jednotku Začínejte práci nízkou rychlostí poloha I V zádném případě nepoužívejte tento nástavec na hnětení hustého těsta UPOZORNĚNÍ Nebude li montáž správná nebo úplná procesor se nezapne PROVOZ Překontrolujte zda je montáž správná a úplná Zapojte procesor do elektrické sítě REŽIM PULSE ...

Page 8: ... е намирало при температура под 0ºC тогава преди да го включите то трябва да престои на стайна температура не по малко от 2 часа Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА Преди първото използване изп...

Page 9: ...ми чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їх безпеку Діти повинні знаходитись під контролем задля недопущення ігор з приладом Не залишайте увімкнений прилад без нагляду Не використовуйте приналежності що не входять до комплекту У разі пошкодженн...

Page 10: ...Короткими натисканнями Окорок 200 г 15 Горіхи 100 г 15 Морозиво 200 г 20 Легке тісто 0 4 л 15 Цибуля 200 г Короткими натисканнями Петрушка 30 г 10 Перець 0 2 л 30 Цибуля шалот 200 г Короткими натисканнями Приправи 0 2 л 30 Стейк 150 200 г 15 Волоський горіх 100 г 15 ПРИМІТКА Час безперервної роботи процесора не повинен перевищувати 1 хв а перерва між включеннями не менш 4 хв Забороняється знімати ...

Page 11: ...ом и средством за прање и потом их добро осушите Спољашњост кућишта с мотором пребришите влажном крпом Строго је забрањено потапати кућиште с мотором у било коју течност и или прати га водом МУТИЛИЦА Овај апарат је савршен за припрему крем чорби сосева и дресинга хране за бебе и за справљање разних коктела Ставите мутилицу на кућиште с мотором Да бисте додатак одговарајуће причврстили окрените га ...

Page 12: ...uge lähima teeninduskeskuse poole Jälgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Ärge tõmmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega ümber korpuse Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake kuni mootor on lõplikult seiskunud On keelatud asetada köögikombaini korpust vedelikesse samuti ka pesta vees või nõudepesumasinas TÄHELEPANU Lõiketerad on äärmiselt teravad ja ohtliku...

Page 13: ...zmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzliesmošanas neievietojiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām ieskaitot bērnus ar pazeminātām fiziskām emocionālām vai intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām ja viņ...

Page 14: ...200 g Īsiem piespiedieniem Pētersīļi 30 g 10 Pipari 0 2 l 30 Šalotes sīpoli 200 g Īsiem piespiedieniem Piedevas 0 2 l 30 Steiks 150 200 g 15 Valrieksti 100 g 15 PIEZĪME Procesora nepārtrauktas darbības laiks nedrīkst pārsniegt 1 min bet pārtraukums starp ieslēgšanām nedrīkst būt mazāks par 4 min Aizliegts noņemt jebkādus piederumus procesora darbības laikā Lai nesabojātu asmeņus neapstrādājiet pār...

Page 15: ...nti rodyklė sutaptų su blokavimo ženkliuku ant antgalio Prieš įjungdami maišytuvą panardinkite jį į produktus kitaip mišinys išsilaistys SKYSTŲ PRODUKTŲ MAIŠYMO IR PLAKIMO ANTGALIS Antgalis skirtas kremams iš kiaušinių baltymų ar majonezams plakti Įstatykite plakimo antgalį į tarpinę o tarpinė su plakimo antgaliu po to užfiksuokite ant variklio Pradėkite darbą įjungdami mažą greitį padėtis I Jokiu...

Page 16: ... ideig 0 ºC nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa szobahőmérsékleten A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát működőképességét funkcionalitását MŰKÖDÉS ELŐTTI ELŐKÉSZÜLETEK Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg mosogatószeres vízbe...

Page 17: ...лу үшін аспапты суға немесе басқа сұйық заттарға матырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тəжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды ...

Page 18: ...ақ 200 г 20 Жеңіл қамыр 0 4 л 15 Пияз 200 г Қысқа қысқа басу арқылы Ақжелкен 30 г 10 Бұрыш 0 2 л 30 Шалот пиязы 200 г Қысқа қысқа басу арқылы Асқатықтар 0 2 л 30 Стейк 150 200 г 15 Грек жаңғағы 100 г 15 ЕСКЕРІМ Процессордың үздіксіз жұмыс істеу уақыты 1 минуттан аспауға ал іске қосу аралықтарындағы үзіліс 4 минуттан кем болмауға тиіс Процессор жұмыс істеп тұрған кезде кез келген керек жарақты одан...

Page 19: ...MIXÉR Mixér je ideálny pre polievky kaše a omáčky rovnako ako pre detské jedlá a miešanie rôznych kokteilov Vložte nástavec mixér do motorovej jednotky Pre spoľahlivejšie zaistenie otočte nástavcom proti smeru hodinových ručičiek tak aby sa šípka na motorové jednotke zhodovala so symbolom blokovania na nástavci Aby nedošlo k rozliatiu zmesi ak mixér zapnete ponorte ho do potravín ktoré chcete zmie...

Page 20: ...trebič a odpojte ho od elektrickej siete Hneď vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s mydlom potom osušte suchou čistou utierkou Nepoužívajte umývačku riadu UCHOVÁVANIE Pred uchovávaním skontrolujte že spotrebič je odpojený od elektrickej siete Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste ...

Reviews: