background image

IM003 

www.scarlett.ru

  

SC-1013 

11

 
EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Enne mahlapressi esimest vooluvõrku lülitamist 

kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed 
vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. 

  Antud seade on mõeldud ainult koduseks 

kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. 

  Ärge kasutage seadet väljas.

 

 

On keelatud mahlapressi lahti võtma, kui seade 
on vooluvõrku ühendatud. 

Eemaldage seade 

vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil 
mahlapressi ei kasutata. 

  Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge 

asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui 
seade on vette sattunud, eemaldage mikser kohe 
vooluvõrgust ja viige lähimasse 
teeninduskeskusesse kontrollimiseks. 

  Ärge laske lastel seadmega mängida. 

  Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. 

  Ärge kasutage lisaosi, mis ei kuulu seadme 

komplekti. 

  Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega seadet. 

  Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. 

Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima 
Teeninduskeskuse poole. 

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid 

servi ja kuumi pindu. 

  Ärge tõmmake toitejuhtmest, ärge murdke seda 

ega kerige millegi ümber. 

  Ärge pange seadet kuumale gaasi- või 

elektripliidile, ärge jätke seadet kuumade kohtade  
lähedale. 

  Ärge puutuge seadme pöörlevaid osi. 

  Metallosadega ümberkäimisel olge ettevaatlik, 

kuna nad on väga teravad. 

  Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on 

lukustatud. Seade on varustatud 
ohutussüsteemiga, mis lülitab seadme 
automaatselt välja kaane vale paigaldamise korral. 

  On keelatud toiduained sõrmedega sisse toppida. 

Kui puuviljade tükikesed on ettesöötmistorru  kinni 
jäänud, lükake need tõukurit kasutades alla. Kui 
see ei aidanud, lülitage seade välja, eemaldage 
vooluvõrgust, võtke see lahti ning puhastage 
ummistunud kohad ära. 

 

Ärge kasutage mahlapressi üle 4 minuti ning 
tehke vähemalt  2-minutiline vaheaeg. 

  Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle 

lahtivõtmist ja puhastamist. Kõik pöörlevad osad ja 
mootor peavad seiskuma.

 

  Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja. 

  Ärge koormake seadet toiduainetega üle. 

ENNE ESIMEST KASUTAMIST 

  Pakkige seade lahti ja veenduge, et kõik osad on 

korras. 

  Peske hoolikalt seadme osad, mis kasutamise 

käigus toiduainetega kokku puutuvad ja kuivatage 
need ära. Puhastage väliskorpus pehme niiske 
lapiga. 

  Enne töö alustamist proovige mahlapressi kokku 

panna ja lahti võtta. 

KOKKUPANEMINE 

LAHTIVÕTMINE: 

  Eemaldage seade vooluvõrgust. 

  Laske läbipaistva kaane lukustid lahti. 

  Eemaldage kaas, tõstke võrkfilter välja, eemaldage 

separaatori plokk. 

KOKKUPANEMINE: 

  Asetage korpuse ülemine osa alusele.  

  Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni 

see kohale lukustub. 

  Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid. 

  Asetage viljaliha mahuti viljaliha tila alla, aga 

mahlaklaas – mahla valamise tila alla. 

  Ühendage seade vooluvõrku. 

KASUTAMINE 

  Mahlapress on varustatud ohutussüsteemiga, mis 

blokeerib automaatselt mootorit kaane vale 
paigaldamise korral. 

  Enne töö alustamist veenduge, et mahlapress on 

väljalülitatud ja kaas on lukustatud. 

  Peske hoolikalt köögi- / puuviljad. Koorige ja 

eemaldage seemned (kirsid, pirnid jt), tükeldage 
need, et nad mahuksid ettesöötmistorru. 

  Asetage mahlaklaas valamistila alla. 

  Ühendage mahlapress vooluvõrku, lülitage see 

sisse ja valige vajalik kiirus: 
– 1 kiirus: pehmetele köögi- ja puuviljadele (pirnid, 

maasikad, apelsinid, ploomid, greibid, sidrunid, 
viinamarjad, kõrvits, kurgid, küüslauk). 

– 2 kiirus: kõvadele köögi- ja puuviljadele 

(artišokid, porgandid, õunad, paprikad, punapeet, 
kartulid, ananassid, kabatšokid, sibul). 

  Pange köögi- / puuviljad mahlapressi sisse, lükates 

need tõukariga alla. 

Ärge lükake viljad sõrmede 

või muude esemetega.

 

 

Pange toiduained sisse ainult töötava mootori 
puhul. 

TÄHELEPANU:

 

  Mahlapress ei ole mõeldud banaanidest, 

aprikoosidest, mangost või papaiast mahla 
valmistamiseks. 

  Pärast kasutamist lülitage mahlapress välja ja 

eemaldage seade vooluvõrgust. 

PUHASTUS 

  Peske eemaldatavad osad sooja seebiveega. 

Peske filtri avad pahupoolest. Ärge kasutage 
selleks nõudepesumasinat. 

  Ärge kasutage puhastamiseks metallharjasid ja –

käsnasid ning abrasiivseid pesemisvahendeid. 

  Puhastage väliskorpus pehme niiske käsnaga. 

  Ärge asetage korpus vette. 

  Võrkfiltri lõhkumise või vananemise esmatunnustel 

asendage see uuega. 

HOIDMINE 

  Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress 

kuivas kohas. 

 

LV

   LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠ

Ī

BAS NOTEIKUMI  

 Pirms pirmreiz

ē

j

ā

s iesl

ē

gšanas p

ā

rbaudiet, vai 

ier

ī

ces tehniskie raksturojumi, kas nor

ā

d

ī

ti uz 

uzl

ī

mes atbilst elektrot

ī

kla parametriem. 

  Izmantot tikai sadz

ī

ves vajadz

ī

b

ā

m, atbilstoši 

dotajai Lietošanas instrukcijai. Ier

ī

ce nav paredz

ē

ta 

r

ū

pnieciskai izmantošanai. 

 Neizmantot 

ā

rpus telp

ā

m.

 

 

Aizliegts izjaukt sulu spiedi, ja t

ā

 ir pievienota 

elektrot

ī

klam.

 Vienm

ē

r  atvienojiet ier

ī

ci no 

elektrot

ī

kla pirms t

ā

s t

ī

r

ī

šanas, vai ar

ī

 tad, ja J

ū

s to 

neizmantojat.

 

Summary of Contents for SC-1013

Page 1: ...S СОКОВЫЖИМАЛКА 4 CZ ODŠŤAVOVAČ 5 BG СОКОИЗСТИСКВАЧКА 6 PL SOKOWIRÓWKA 7 RO DISPOZITIV PENTRU STOARCEREA SUCULUI 8 UA СОКОВИЖИМАЛКА 9 SCG СОКОВНИК 10 EST MAHLAPRESS 11 LV SULU SPIEDE 11 LT SULČIASPAUDĖ 12 H GYÜMÖLCSFACSARÓ 13 KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ 14 CR SOKOVNIK 15 D ENTSAFTER 16 SC 1013 www scarlett ru ...

Page 2: ...6 Штовхач 7 Контейнер для м якоті 8 Корпус 1 Прекидач 2 Фиксатори 3 Чаша за сок 4 Горњи део трупа 5 Провидни поклопац 6 Гурач 7 Контејнер за меснати део 8 Кућиште 1 Lüliti 2 Lukustid 3 Mahlaklaas 4 Korpuse ülemine osa 5 Läbipaistev kaas 6 Tõukur 7 Mahuti viljaliha jaoks 8 Korpus LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Slēdzis izslēgt 2 Fiksatori 3 Sulas glāze 4 Korpusa augšējā daļa 5 Caurspīdīgs vāciņ...

Page 3: ...embling and cleaning Be sure to switch off the unit after each use Do not overload the appliance with products and avoid excessive pressure on the pusher BEFORE USING FOR THE FIRST TIME After unpacking the unit and before any use make sure the mechanical parts of the unit and all attachments are not damaged Wash and dry all parts of the appliance which will come into contact with products To clean...

Page 4: ...т прибор при неправильной установке крышки Запрещается проталкивать продукты пальцами Если кусочки фруктов застряли в приёмной горловине воспользуйтесь толкателем Если это не помогло выключите и отключите прибор от электросети разберите его и прочистите забившиеся места Максимально допустимое время непрерыв ной работы не более 4 минут с перерывом не менее 2 минут Каждый раз перед разборкой и очист...

Page 5: ... nakládacím otvoru použíjte posunovač Nepomůže li to vypněte spotřebič odpojte jej od elektrické sítě demontujte jej a vyčistěte Maximální doba nepřetržité práce maximálně 4 minut s přestávkou minimálně 2 minut Pokaždé před demontováním a čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Všechny rotující části a motor se musí zastavit Pokaždé po ukončení provozu vypínejte spotřebič Nepřetěžujte spotřebič plo...

Page 6: ...ата от контакт разглобете я и освободете от излишно количество продукти Максимално работно време на уреда без почивка е не повече от 4 минути интервал да бъде не по малък от 2 минути Всеки път преди да разглобявате или да почиствате изделието изключвайте го от контакт Всички въртящи се части трябва да спрат Всеки път когато сте приключили експлоатация на изделието задължително го изключвайте от ко...

Page 7: ...ezpieczeństwa który automatycznie wyłącza urządzenia w przypadku nieprawidłowego ustawienia pokrywy Nie wolno przepychać produkty za pomocą palców Jeśli kawałki owoców utknęły w gardzieli odbiorczej użyj popychacza Jeśli to nie odniosło skutków wyłącz urządzenie i odłącz go od sieci elektrycznej a następnie rozbierz go i przeczyść zatkane miejsca Maksymalnie dopuszczalny czas ciągłej pracy wynosi ...

Page 8: ...ate la intrarea pe gât folosiţi vă de accesoriul de presare Dacă acesta nu vă este de folos scoateţi din priză storcătorul deontaţi l şi curăţaţi locurile blocate Timpul de lucru neîntrerupt maxim admisibil maxim 4 minute cu o pauză de minim 2 minute De fiecare dată înainte de a desface sau curăţa storcătorul scoateţi l din priză Toate componentele rotative şi motorul trebuie să fie oprite După te...

Page 9: ...ше 2 хвилин Кожного разу перед розбиранням та очищенням вимикайте прилад з електромережі Всі обертові частини та двигун мають цілком зупинитись Кожного разу наприкінці роботи обов язково вимикайте пристрій Не перевантажуйте прилад продуктами ПІДГОТОВКА Перевірте чи не ушкоджені пристрій та приладдя Ретельно вимийте частини які будуть стикатися їжі та просушіть Зовні корпус протріть м якою ледве во...

Page 10: ...те уређај Не стављајте у уређај превелику количину продуката ПРИПРЕМА Распакујте уређај и уверите се да производ и прибори нису оштећени Добро исперите и осушите делове који ће бити у контакту са продуктима Обришите површину трупа меком мало влажном крпом Пре него што почнете рад покушајте монтирати и демонтирати соковник МОНТАЖА ДЕМОНТАЖА Искључите уређај из мреже напајања Отворите фиксаторе пров...

Page 11: ...ö alustamist proovige mahlapressi kokku panna ja lahti võtta KOKKUPANEMINE LAHTIVÕTMINE Eemaldage seade vooluvõrgust Laske läbipaistva kaane lukustid lahti Eemaldage kaas tõstke võrkfilter välja eemaldage separaatori plokk KOKKUPANEMINE Asetage korpuse ülemine osa alusele Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni see kohale lukustub Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid Asetage vil...

Page 12: ...EKSPLUATĀCIJA Sulu spiede ir aprīkota ar drošības sistēmu kura automātiski bloķē motoru ja ir nepareizi aiztaisīts vāciņš Pirms darba sākuma pārliecinieties ka sulu spiede ir ieslēgta un vāciņš stingri nofiksēts Rūpīgi nomazgājiet dārzeņus augļus Nomizojiet mizu un izņemiet kauliņus ķirši bumbieri u c sagrieziet sīkos gabaliņos tā lai tos viegli varētu ievietot atvērumā Uzlieciet sulas glāzi zem i...

Page 13: ...evelę ir išimkite kauliukus vyšnių kriaušių ir kt supjaustykite mažais gabaliukais kurie lengvai tilptų į įkrovimo angą Pastatykite stiklinę sultims po nupylimo anga Įkiškite sulčiaspaudės kištuką į elektros lizdą įjunkite ją ir pasirinkite tinkamą greitį 1 greitis minkštiems produktams kriaušėms braškėms apelsinams slyvoms greipfrutams citrinoms vynuogėms moliūgams svogūnams agurkams česnakams 2 ...

Page 14: ...l vagy egyéb tárgyal Csak üzemelő motor mellet rakja a gépbe az élelmiszert FIGYELEM A gyümölcsfacsaró nem alkalmas banán sárgabarack mangó papaya facsarására Használat után kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket TISZTÍTÁS Mossa meg az összes levehető tartozékot meleg szappanos vízben A szűrő réseit könnyebb mosni visszájáról Ne mossa a tartozékokat mosogatógépben Ne használjon fém kefét súrol...

Page 15: ...тармен не болса да істемеңіз Өнімдерді тек қана қозғалтқыш жұмыс істеп жатқанда ғана артыңыз НАЗАР Шырынбөлгіш банандардың өріктердің манго папайині шырындарын даярлау үшін арналмаған Жұмысты аяқтасымен шырынбөлгішті өшіріңіз жəне электр жүйесінен оны сөндіріп тастаңыз ТАЗАЛАУ Жылы сабын сумен барлық алмалы салмалы бөлімдерді жуыңыз Сүзгінің тесіктерін керісінен жуып тазартқан дұрыс Бұл үшін ыдыс ...

Page 16: ...tavljajte trup uređaja u vodu Ako su se pojavili znakovi kvara ili istrošenosti mrežastog filtra potrebno ga je zamijenit ČUVANJE Čuvajte otvoren osušen i montiran sokovnik u suhom mjestu D BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher dass die technischen Daten des Gerätes die auf dem Aufkleber angegeben sind mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übe...

Page 17: ...stigt ist Vor dem Einschalten des Gerätes vergewissern Sie sich dass der Deckel gut fixiert ist Waschen Sie sorgfältig Gemüse Obst Entfernen Sie die Schale und Kerne Kirschen Birnen usw schneiden sie in kleine ladegerechte Stückchen Stellen Sie den Saftbecher unter den Saftausguss Schließen Sie den Entsafter an das Stromnetz an schalten ihn ein und wählen die passende Geschwindigkeit Geschwindigke...

Reviews: