background image

IM011 

www.scarlett.ru

   

SC-054/SC-055/SC-1168/SC-1169 

UA 

  

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої 
компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних 
вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та 
дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі 
виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби 
виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок під часі 
використання. Неправильне поводження може привести до поломки виробу, матеріальних страт чи завдати 
шкоди здоров’ю користувача. 

 

Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, позначені на наклейці, 
параметрам електромережі. 

 

Використовувати тільки у побуті, відповідно з даною Інструкцією з експлуатації. Прилад не призначений для 
виробничого використання. 

 

Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості. 

 

Щоб запобігти ураженню електричним струмом та загорянню, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Якщо 
це трапилося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ вироба, негайно відключите його з електромережі та зверниться до 
Сервісного центру для перевірки. 

 

Не використовувати пристрій у безпосередній близькості від ванни, душу або плавального басейну. 

 

При вимиканні приладу з електромережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур. 

 

Стежте, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь. 

 

Завжди вимикайте прилад з мережі, якщо він не використовується. 

 

У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати 
виробник або уповноважений їм сервісний центр, або аналогічний кваліфікований персонал.  

 

Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або 
розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під контролем 
або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під контролем, задля недопущення ігор з приладом. 

 

Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду. 

 

Масляний радіатор призначений для роботи тільки у вертикальному стані. 

 

Щоб запобігти опіків, не торкайтеся під час роботи нагрітої поверхні приладу, беріться ручку. 

 

Не ставте масляний радіатор біля легкозаймистих предметів і речовин чи тих, які деформуються під впливом 
підвищеної температури. 

УВАГА: 

 

Щоб запобігти перевантаження електромережі, не підключайте масляний радіатор одночасно з іншими 
потужними електроприладами до одній і тієї ж лінії електромережі. 

 

Нічим не накривайте прилад під час роботи.  

 

Цей обігрівач заповнений певною кількістю спеціального масла. Ремонт, при якому необхідно відкрити 
контейнер з маслом, може виконуватися лише виробником або його уповноваженим із сервісного 
обслуговування, який повинен відремонтувати прилад у разі витоку масла. 

 

Необхідно дотримуватися інструкцій з утилізації масла нагрівача, що вийшов з експлуатації. 

 

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин 
в електричному та електронному обладнанні. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у 
кімнаті не менше 2 годин. 

 

Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції 
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність. 

ВСТАНОВЛЕННЯ КОЛІС (МАЛ.A) 

 

Переверніть масляний радіатор панеллю керування униз. 

 

Установіть ніжки с коліщатами між двома кінцевими секціями радіатора з обох його боків. 

 

Вставте “U”-подібні скоби (кожну у два отвори) так, щоб вони охоплювали кожух радіатора. 

 

Зафіксуйте ніжки гайками.

 

 

Скоби та гайки постачаються в комплекті.

 

 

Поставте радіатор у нормальне положення та переконайтеся, що він стійкий. 

ВИКОРИСТАННЯ 

 

Встановіть  регулятор  потужності  в  положення  “0”,  а  терморегулятор  в  положення  “MIN”,  увімкніть  прилад  в 
електромережу. 

УСТАНОВКА ПОТУЖНОСТІ 

 

Потужність роботи радіатора можна змінювати регулятором потужності: 

– 

“0”

 

– вимкнено; 

– 

“I“

 

– мінімальна потужність; 

– 

“II”

 

– середня потужність; 

– 

“III”

 

– максимальна потужність. 

Summary of Contents for SC-054

Page 1: ...OIL HEATER 4 RUS 5 CZ OLEJOV RADI TOR 6 BG 7 UA 9 SCG 10 EST LIRADIAATOR 11 LV E AS RADIATORS 12 LT TEPALINIS RADIATORIUS 14 H OLAJOS F T TEST 15 KZ 16 SL OLEJOV RADI TOR 17 www scarlett ru SC 054 SC...

Page 2: ...sioon elektrijuhtme hoidmiseks 6 Rattad 7 LED lamp 1 Sildo s radiatora sekcijas 2 Ieb v tais rokturis 3 Temperat ras regulators 4 Jaudas regulators 5 Elektrovada glab anas nodal jums 6 Riten i 7 Gaism...

Page 3: ...5 fins 5 5 4 6 1 kg mm SC 055 220 240 V 50 Hz 600 900 1500 W 600 900 1500 7 fins 7 7 7 8 kg mm SC 1168 220 240 V 50 Hz 800 1200 2000 W 800 1200 2000 9 fins 9 8 6 9 5 kg mm SC 1169 220 240 V 50 Hz 1000...

Page 4: ...urer or its authorized service center that should repair the appliance in case of oil leakage It is necessary to follow the instructions concerning used oil utilization If the product has been exposed...

Page 5: ...p the surfaces of fins with sharp hard tools to avoid surfaces getting rusty because of damage of the paint coat STORAGE Switch off and unplug the appliance Ensure the oil heater is completely cool Co...

Page 6: ...o obdobn kvalifikovan person l Spot ebi nen ur en k pou it osobami v etn d ti se sn en mi fyzick mi ment ln mi schopnostmi nebo smysly nebo osobami kter nemaj zku enosti nebo znalosti pokud se nenach...

Page 7: ...egul tor teploty proti sm ru hodinkov ch ru i ek dokud nezhasnou integrovan sv teln kontrolky P stroj automaticky zachov v m stnosti ust lenou teplotu Pro zm nu teploty oto te regul tor teploty proti...

Page 8: ...IM011 www scarlett ru SC 054 SC 055 SC 1168 SC 1169 8 0 C 2 A U 0 MIN 0 I II III MAX 0...

Page 9: ...IM011 www scarlett ru SC 054 SC 055 SC 1168 SC 1169 9 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 A U 0 MIN 0 I II III...

Page 10: ...IM011 www scarlett ru SC 054 SC 055 SC 1168 SC 1169 10 MAX 0 SCG 0 C 2 oje...

Page 11: ...iseks rge kasutage seadmet vanni du i v i ujula l heduses rge eemaldage seadet vooluv rgust juhtmest t mmates vaid alati hoidke kinni juhtme otsas olevast pistikust J lgige seda et juhe ei puutuks vas...

Page 12: ...saavutatud temperatuuri ruumis Temperatuuri muutumine temperatuuri kahandamiseks keerake termoregulaatorit vastup eva temperatuuri suurendamiseks p rip eva T HELEPANU Soojusekao v ltimiseks hoidke ru...

Page 13: ...TE U UZST D ANA ATT LS A Apgrieziet e as radiatoru ar vad bas paneli uz leju Uzst diet k ji as ar riten iem starp div m mal j m radiatora sekcij m no abiem t galiem Uzlieciet U veida skavas katru divo...

Page 14: ...alin radiatori alia roze i lengvai u sidegan i arba besideformuojan i esant auk tai temperat rai daikt bei med iag D MESIO Siekdami i vengti elektros tinklo perkrovos ne junkite tepalin radiatori vien...

Page 15: ...etve szellemi fogyat kos szem lyek vagy tapasztalattal elegend tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instruk...

Page 16: ...n tartsa bez rva a helyis get k l nben a helyis g nem fog felmelegedni Haszn lat ut n ll tsa a m k d s szab lyz t 0 helyzetbe a h szab lyz t minim lis helyzetbe s ramtalan tsa a f t testet TISZT T S S...

Page 17: ...ny priemyslen vyu itie Nepou vajte pr stroj vo vonkaj om alebo vo vlhkom prostred Aby ste zabr nili poraneniem sp soben ch elektrick m pr dom a taktie po iarom nepon rajte pr stroj alebo nap jac k be...

Page 18: ...ite nohy kr dlov mi maticami Svorky a matice s s as ou balenia Dajte radi tor do norm lnej polohy a uistite sa e je stabiln PREV DZKA Nastavte regul tor v konu na 0 a regul tor teploty na MIN zapojte...

Reviews: