background image

Summary of Contents for Indigo Innovation IS-HB44K03

Page 1: ......

Page 2: ...PERFECT INNOVATION PROGRESSIVE TECHNOLOGY SELECTION MODERN FASHION STYLE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ IS HB44K03 WWW SCARLETT EUROPE COM PERFECT ...

Page 3: ...Напряжение Мощность 220 240 V 50 Hz Класс защиты II 1200 W Вес Размер 2 65 2 85 kg 235 х 430 х 180 мм ш х в х гл 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ...к Великобритания Адреса авторизованных сервисных центров приведены в Информации для потребите ля и на сайте www scarlett ru Печать продавца Печатка продавця Жасап шығарылған күні Свидетельство о ремонте Вiдомостi про ремонт Жөндеутуралы мәліметтер Pls add month and year of production e g 08 2010 at this place Дата производства Дата виробництва Жасап шығарылған күні Виробник АРІМА ХОЛДИНГ КОРП Вели...

Page 5: ...отапящ се блендер 5 Адаптер на приставката за разбиване 6 Приставка за разбиване 7 Мерна чаша 600 мл 8 Блъскач 9 Задвижване на чашата 10 Гърло за подаване на продукти 11 Ос за диска за нарязване на кубчета 12 Приставка ножче 13 Приставка за нарязване на кубчета 14 Диск за нарязване на кубчета 15 Чаша 2000 мл 16 Ос чаши 17 Бутон за фиксиране на задвижване на чашата 18 Нож за накълцване 19 Диск за н...

Page 6: ...ixer 5 Habverő adaptere 6 Habverő 7 Mérőpohár 600 ml 8 Adagoló 9 Edény meghajtója 10 Termékadagoló torok 11 Kockára vagdaló korong tengelye 12 Kés rátét 13 Kockára szeletelő rátét 14 Kockára szeletelő korong 15 Edény 2000 ml 16 Edény tengelye 17 Edénymeghajtó rögzítő gombja 18 Aprító kés 19 Szeletelő és gyaluló korong 20 Daraboló és szeletelő rátét 21 Edényszár 22 Kockára aprító tartozék toló elem...

Page 7: ...cord around the appliance Do not immerse the motor unit in any liquid or wash in a dishwasher WARNING The blades are extremely sharp and therefore dangerous Handle with caution WARNING it is prohibited to overfill the unit or use it without ingredients Do not exceed the continuous operating time Never place hot ingredients into the processor 70 0 C If the product has been exposed to temperatures b...

Page 8: ...e drive on the bowl Place the motor unit on the bowl drive WARNING Feed the food with pusher only pressing it gently ACESSORY FOR WHISKING LIQUID PRODUCTS BLENDING Use the whisk for creaming eggbeating desserts blending Never use this accessory for kneading While turning the attachment slightly insert it into the adapter until it locks Put the adapter connected to the attachment on the motor unit ...

Page 9: ...nd unplug the appliance Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for a long period wash in warm sudsy water after each use Dry all accessories with a clean soft cloth Do not use a dishwashing machine Wipe the housing with damp cloth Do not use scouring pads abrasive and harsh detergents STORAGE Be sure that the appliance is unplugged Complete all requirements of Chapter CLE...

Page 10: ...принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих пов...

Page 11: ...аз на приводе привод чаши зафиксируется Вставьте моторную часть в привод чаши и поверните по часовой стрелке В процессе измельчения одной рукой держите моторную часть другой чашу для измельчения После использования в первую очередь отсоедините моторную часть повернув против часовой стрелки Далее отсоедините привод чаши Для этого нажмите на кнопку фиксации привода чаши и поверните привод против час...

Page 12: ...прерывной работы процессора не должно превышать 1 мин а перерыв между включениями не менее 2 мин ОЧИСТКА И УХОД После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети Сразу же не замачивая надолго вымойте все съемные части теплой мыльной водой после чего протрите сухим чистым полотенцем Не используйте для этого посудомоечную машину Моторную часть протрите мягкой влажной тканью Не и...

Page 13: ...й пожар наводнение неисправность электрической сети удар молнии и др Повреждения вызванные самостоятельным изменением владельцем конструкции изделия или его комплектующих 5 Потребитель имеет право предъявить изготовителю требования предусмотренные законом О защите прав потребителей в течение гарантийного срока 6 Потребитель обязан соблюдать правила безопасной эксплуатации и хранения ...

Page 14: ...ový kabel před ostrými hranami a horkem Netáhněte za napájecí kabel nepřekrucujte jej a neotáčejte kolem tělesa spotřebiče Po ukončení práce nejdříve odpojte spotřebič od elektrické sítě a počkejte až se úplně zastaví Teprve potom můžete vyndat potryviny a nástavce UPOZORNĚNÍ Stiskněte tlačítko na odpojení nástavců a sundejte nástavec UPOZORNĚNÍ Je zakázáno přetěžovat spotřebič nebo používat jej b...

Page 15: ... na mísu pohon Umístěte motorovou část na pohon mísy UPOZORNĚNÍ Posouvejte potraviny pouze pomocí posouvače a netlačte na něj s plnou sílou METLA NA ŠLEHÁNÍ MÍCHÁNÍ TEKUTÝCH POTRAVIN Použijte metlu na šlehání smetany vaječných bílků a různých dezertů V žádném případě nepouživejte tuto metlu na míchání tuhého těsta Nástavec zafuxujte v adaptéru lehkým krouživým pohybem Nasaďte adaptér zapojený do j...

Page 16: ...mi 2 min ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypněte spotřebič a odpojte jej od elektrické sítě Hned umyjte všechny snímatelné části teplou mýdlovou vodou a otřete suchým čistým ručníkem Nepoužívejte myčku nádobí Těleso spotřebiče otřete jemným vlhkým hadrem Nepoužívejte kovové houby brusné nebo útočné čisticí prostředky SKLADOVÁNÍ Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Splněte pokyny čás...

Page 17: ...нващият кабел трябва да бъде заменен от производителя или оторизиран център за обслужване или от квалифициран специалист Не поправяйте уреда самостоятелно За отстраняване на повреди се обърнете в най близкия сервизен център Следете кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети Не дърпайте не усуквайте кабела а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда След като работата на уреда...

Page 18: ...ира Завъртете задвижването на чашата така че издатината на дръжката на чашата да влезе във вдлъбнатината на задвижването на чашата задвижването на чашата ще се фиксира Поставете моторната част в задвижването на чашата и завъртете по посоката на часовниковата стрелка След приключване на работа първо отстранете моторната част След използване първо разединете моторната част като ще я завъртите срещу ...

Page 19: ...то да е направено докрай и както трябва Включете робота в контакта Натиснете и предържайте бутона на импулсния режим роботът ще работи докато бутонът е натиснат С помощта на превключвателя на скоростите можете да регулирате плавно скоростта на обработване на продуктите За съвместно обработване на течните и твърдите продукти използвайте режим II Забранява се да сваляте съставните части на уреда по ...

Page 20: ...собами включаючи дітей зі зниженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їх безпеку Діти повинні знаходитись під контролем задля недопущення ігор з приладом Не залишайте увімкнений прилад без нагляду Не використовуйте приналежності щ...

Page 21: ...не підходить для розколювання льоду подрібнення дуже твердих продуктів таких як кавові зерна мускатний горіх УВАГА Лезо ножа для подрібнення дуже гостре Тримайте лише за верхню пластикову частину Покладіть вал на центральну вісь чаші На вал насадіть ніж для подрібнення Завантажте в чашу продукти Поверните привод чаші так щоб виступ на ньому увійшов у паз на ручці привод чаші зафіксується Накрийте ...

Page 22: ...ть та утримуйте кнопку імпульсного режиму процесор буде працювати доти поки натиснута ця кнопка За допомогою перемикача швидкостей можливо плавно регулювати щвидкість обробки продуктів З метою одночасної обробки рідких та твердих продуктів використовуйте режим II Забороняється знімати будь яке приладдя під час роботи процесора ПРИМІТКА Час безперервної роботи процесора не повинен перевищувати 1 хв...

Page 23: ...те само у домаћинству у складу са овим упутством за руковање Уређај није намењен за професионалну употребу Не користити вани Увек искључите уређај из електричне мреже пре чишћења и ако се не користи Да се избегне оштећење струјом или запаљење не стављајте уређај у воду или у друге течности Ако се то десило НЕ ДИРАЈТЕ ПРОИЗВОД одмах га искључите из мреже напајања и јавите се у сервиски центар ради ...

Page 24: ...аљке на сату Да се смеса не излије пре укључења спустите блендер у мешане производе Да бисте скинули блендер окрените га у смеру супротном од кретања казаљке на сату ОШТРИЦА ЗА СЕЦКАЊЕ ЧОПЕР Чопер је савршен за сецкање зелениша и поврћа сира већине језграстих плодова и сушеног воћа Тврде производе као што су месо лук и шаргарепа треба исећи пре сецкања Љуске морају бити уклоњене месо мора бити одв...

Page 25: ...е гурајте искључиво потисником пажљиво их притискајући Овај додатак је веома оштар Будите пажљиви приликом скидања додатка са диска Да бисте скинули додатак притисните га приложеним потискивачем РАД Уверите се да сте обавили монтажу потпуно и правилно Прикључите мултипрактик електричној мрежи Притисните и држите дугме импулсног режима мултипрактик ће радити док је дугме притиснуто Окретањем прекид...

Page 26: ...uskeskuse poole Jälgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Ärge tõmmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega ümber korpuse Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake kuni mootor on lõplikult seiskunud On keelatud asetada köögikombaini korpust vedelikesse samuti ka pesta vees või nõudepesumasinas TÄHELEPANU Lõiketerad on äärmiselt teravad ja ohtlikud Käituge nendega ...

Page 27: ...e köögiviljade nagu kurk porgand kartul porrulauk ja sibul ja mõningat sorti juustude viilutamiseks ja peenestamiseks Asetage kausi võll kausi hoidikule Pange lõikamise ja tükeldamise tarvik kettale Asetage võllile viilutamis ja peenestustera Asetage ajam kausile Asetage mootor kausi ajamile HOIATUS Toiduaineid sisestage ainult tõukuri abil seda kergelt vajutades OTSIK VEDELATE TOIDUAINETE VAHUSTA...

Page 28: ... kas norādīti uz uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai aizdegšanās negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā Ja tas ir ...

Page 29: ...ji pulksteņrādītāja virzienam NAZIS PRODUKTU SASMALCINĀŠANAI SMALCINĀTĀJS Smalcinātājs ir ideāli piemērots zaļumu un dārzeņu siera lielākās daļas riekstu veidu žāvētu augļu sasmalcināšanai Lieli produkti tādi kā gaļa siers sīpoli burkāni iepriekš ir jāsagriež Rieksti jāatbrīvo no čaulas gaļa jāatdala no kauliem un cīpslām Smalcinātājs nav piemērots ledus skaldīšanai ļoti cietu produktu tādu kā kaf...

Page 30: ...rauka pievada UZMANĪBU Padodiet produktus tikai ar bīdni nedaudz to piespiežot Esiet uzmanīgi izņemot uzgali no diska jo uzgalis ir ļoti ass Lai izņemtu uzgali piespiediet to ar speciālu bīdni EKSPLUATĀCIJA Pārliecinieties ka ierīce ir pilnīgi un pienācīgi salikta Pievienojiet procesoru elektrotīklam Piespiediet un turiet impulsu režīma pogu procesors strādās tik ilgi kamēr būs nospiesta šī poga A...

Page 31: ...e už maitinimo laido nepersukinėkite ir nevyniokite jo Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos ĮSPĖJIMAS Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti ĮSPĖJIMAS draudžiama perpilti įtaisą ar naudoti jį be sudėtinių dalių Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės Nedėkite į virtuvės ko...

Page 32: ... valgomuosius svogūnus taip pat kai kurias sūrio rūšis Dubens veleną sumontuokite ant dubens ašies Į pjaustymo gręžinėliais ir smulkinimo antgalį įstatykite diską Ant dubens veleno sumontuokite pjaustymo grežinėliais ir smulkinimo diską Ant dubens uždėkite pavarą Ant dubens pavaros sumontuokite motorinę dalį DĖMESIO Produktus paduokite tik stūmimo įtaisu švelniai jį spausdami SKYSTŲ PRODUKTŲ PLAKI...

Page 33: ... turi būti ne mažesnė kaip 2 min VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Baigę darbą išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo Tuojau pat neužmirkydami ilgam išplaukite visas nuimamas dalis šiltu vandeniu su plovimo priemone o po to nušluostykite jas sausu švariu rankšluosčiu Nenaudokite tam indų plovimo mašinos Korpusą nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu Nenaudokite šiurkščių kempinių šveit...

Page 34: ...ot FIGYELEM A készüléket túltölteni vagy üresen használni tilos Ne használja a készüléket folytonos működési üzemmódban a megengedettnél hosszabb ideig Ne rakjon a konyhai szeletelőgép forró hozzávalót 70 0 C Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 00 C nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa szobahőmérsékleten A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat...

Page 35: ...rőt tejszínhab tojásfehérje különböző desszertek veréséhez Semmi esetre sem használja ezt a rátétet kemény tészta bekavarására Finoman csavarja a rátét az adapterre úgy hogy rögzítve legyen Helyezze fel az adaptert a rátéttel a motorrészre elfordítva az óramutató járásával egyező irányba Működés előtt helyezze a habverőt az élelmiszerrel megtöltött csészébe Kezdje a műveletet alacsony sebességen M...

Page 36: ...bekapcsolás előtt TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Miután elvégezte a munkát kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket Nyomban nem áztatva mossa meg a levehető tartozékokat meleg szappanos vízben és törölje meg száraz tiszta törlőkendővel Ne mossa a tartozékokat mosogatógépben A készülékházat törölje meg puha nedves törlőkendővel Ne használjon súrolószert súroló szivacsot és agresszív tisztítószert TÁRO...

Page 37: ...АҢЫЗ оны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғы...

Page 38: ...осіне орнатыңыз Білікке ұсақтауға арналған пышақты орнатыңыз Шараға азық өнімдерін салыңыз Шараны шара жетегімен жабыңыз Шараның тұтқадасындағы дөңес шараның жетегіндегі ойыққа кіретіндей етіп жетекті бұрыңыз сонда шараның жетегі орнына бекиді Қозғалтқыш бөлікті шараның жетегіне кіргізіңіз де сағат тілінің бағытымен бұраңыз Ұсақтау кезінде бір қолыңызбен қозғалтқыш бөлікті екінші қолыңызбен ұсақта...

Page 39: ...лып шығу үшін оның үстінен арнайы итергішпен төмен басыңыз ЖҰМЫС Жинақтауды толық әрі тиісті түрде іске асырғаныңызға көз жеткізіңіз Процессорды электр желісіне қосыңыз Импульстік режимнің батырмасын басыңыз да ұстап тұрыңыз процессор осы батырма басулы тұрғанша жұмыс істейтін болады Жылдамдық ауыстырғыш тетіктің көмегімен азық түлікті өңдеу жылдамдығын біртіндеп реттеуге болады Сұйық және қатты а...

Page 40: ...н дұрыс емес немесе салдыр салақ пайдаланудан сұйықтардың шаң тозаңның жәндіктер мен басқа да бөтен заттардың бұйымның ішіне түсуінен пластмасса және жылуға шыдамайтын басқа да бөлшектеріне жоғары температуралардың әсер етуінен дүлей күштің әсерінен жазатайым оқиға өрт су тасқыны электр желісінің ақаулығы найзағай түсу және басқа туындаған ақаулар иеленушісінің бұйымның құрылмасын немесе оның құра...

Page 41: ...ča kontaktujte najbližšie servisné centrum Dbajte na to aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov Neťahajte neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety Neťahajte neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety Po ukončení práce skôr ako vyjmite potraviny a nástavce odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte kým motor úplne zastaví UPOZO...

Page 42: ...rúhanie a krájanie plátkov slúži na spracovanie zeleniny napr uhoriek mrkvy zemiakov póru cibule a niektorých druhov syra Hriadeľ umiestnite na os nádoby Vložte na podložku nástavec na rezania na kúsky alebo na strúhanie Na hriadeľ umiestnite disk na strúhanie a krájanie plátkov Na nádobu nasaďte prívod Motorovú časť umiestnite na prívod nádoby POZOR Potraviny podávajte do trubice výlučne podávačo...

Page 43: ...iča UPOZORNENIE Zákaz nepretržitej prevádzky dlhšie ako 1 minúta Prestávka musí trvať minimálne 2 minúty ČISTENIE A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpojte ho od elektrickej siete Hneď vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s mydlom potom osušte suchou čistou utierkou Nepoužívajte umývačku riadu Teleso otrite jemnou vlhkou utierkou Nepoužívajte na čistenie kovové kefky brúsne um...

Page 44: ... BLENDER 12 BG КУХНЕНСКИ РОБОТ БЛЕНДЕР 15 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 18 SCG КУХИЊСКИ АПАРАТ БЛЕНДЕР 21 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 24 LV VIRTUVES PROCESSORS BLENDERS 26 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 29 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 32 KZ АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 35 SL KUCHYNSKY ROBOT MIXER 39 ...

Reviews: