background image

32

LT

EKSPLUATAVIMO SĄLYGOS

SAUGUMO PRIEMONĖS

 

Atidžiai perskaitykite Vartotojo instrukciją ir išsaugokite ją 
tolimesniam naudojimui.

 

Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar ant lipduko 
nurodytos techninės gaminio charakteristikos atitinka 
elektros tinklo parametrus.

 

Naudoti tik buitiniams tikslams pagal šios Vartotojo 
instrukcijos nurodymus. Prietaisas nėra skirtas 
pramoniniam naudojimui.

 

Naudokite prietaisą tik patalpose.

 

Prieš valydami pritaisą bei jo nesinaudodami, visada 
išjunkite jį iš elektros tinklo.

 

Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido į vandenį bei 
kitus skysčius. Įvykus tokiai situacijai, NELIESDAMI 
prietaiso nedeldami išjunkite jį iš elektros tinklo ir 
kreipkitės į Serviso centrą.

 

Nesinaudokite prietaisu vonios kambaryje arba šalia 
vandens šaltinių.

 

Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.

 

Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų.

 

Nenaudokite prietaiso, jei jo elektros laidas buvo 
pažeistas.

 

Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso. Atsiradus 
nesklandumams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą.

 

Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir 
karštų paviršių.

 

Netempkite ir nepersukite elektros laido bei nevyniokite 
jo aplink prietaisą.

 

Neišpilkite likusį vandenį per garų angą, kai prietaisas 
įjungtas į elektros tinklą.

 

Valydami drėkintuvą, neleiskite vandeniui patekti į vidinę 
prietaiso dalį – tai gali jį sugadinti.

 

Įjungdami prietaisą, nelieskite ultragarso keitiklio.

 

Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant 
vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines 
ar protines galias; arba jie neturi patirties ar žinių, 
kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, 
nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo 
prietaisu.

 

Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu.

 

Jei pažeistas maitinimo laidas, norėdami išvengti 
pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas arba atestuotas 
techninės priežiūros centras, ar kvalifikuotas 
specialistas. 

 

Įjunkite prietaisą tik kai rezervuare yra vandens. Nepilkite 
į rezervuarą ir nenaudokite prietaiso valymui karštesnio 
už 40 

0

С vandens, nes nuo karšto vandens prietaiso 

korpusas gali deformuotis arba išblukti.

 

Norėdami perkelti prietaisą, kelkite jį laikydami už 
pagrindo ir tuo pačiu metu prilaikydami vandens 
rezervuarą.

 

Neleiskite metalams ir chemikalams patekti į rezervuarą 
ir korpuse esantį vandens tiekimo vamzdelį.

 

Neleiskite vandeniui rezervuare užšalti.

 

Nenuimkite vandens rezervuaro prietaisui veikiant.

 

Neišpilkite visą vandenį iš rezervuaro, kai prietaisas yra 
įjungtas į elektros tinklą, nes ultragarso keitiklis gali 
sugesti.

 

Nestatykite prietaiso šalia baldų, elektros prietaisų, bei 
ventiliacijos angų.

 

Jei gaminys ilgai buvo laikomas žemos temperatūros 
sąlygose (< 0 

0

C), prieš jį įjungdami leiskite jam pastovėti 

kambario sąlygose ne mažiau kaip 2 valandas.

 

DĖMESIO: prieš pripildydami arba valydami prietaisą 
išjunkite jį iš elektros tinklo.

Summary of Contents for Indigo Innovation IS-590

Page 1: ......

Page 2: ...INNOVATION PERFECT PROGRESSIVE TECHNOLOGY SELECTION MODERN FASHION STYLE INSTRUCTION MANUAL IS 590 WWW SCARLETT EUROPE COM...

Page 3: ...ndle 5 Control Panel 6 Display 7 Filter Retainer 8 Water Filling Hole 9 Ultrasound Membrane 10 Flavoring Cartridge 11 Sponge 12 Power Cord and Plug 220 240 V 50 Hz II 30 W RUS 1 2 3 3600 4 5 6 7 8 9 1...

Page 4: ...1 2 3 12 12 12 4 34 www scarlett ru i i Pls add month and year of production e g 08 2010 at this place 4 34 www scarlett ru 4 34 www scarlett ru...

Page 5: ...5 Vad bas panelis 6 Displejs 7 Filtra fiksators 8 dens iepild anas atvere 9 Ultraska as membr na 10 Aromakapsula 11 S klis LT 1 Vandens rezervuaras 2 Baz 3 Gar purk tuvas 3600 4 Ne imo ranken l 5 Val...

Page 6: ...eck and repair the malfunctioning appliance in the nearest service center only Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces Do not pull twist or wrap the power cord around appliance Do not pou...

Page 7: ...f steam intensity LOW NEDIUM or HIGH 1 2 or 3 respectively Water Level Indicator The water level indicator appears on the display when it is necessary to refill the tank with water When the water runs...

Page 8: ...pliance in a dry cool place TROUBLESHOOTING Indicator light does not glow The plug is not in use and the power is off Put the plug in the socket correctly and turn the humidifier on Indicator light is...

Page 9: ...7 RUS 400...

Page 10: ...8 RUS 0 0 C 2 5 1 2 3 40 5h 1 9 40 60 40 75 1 2 3 P...

Page 11: ...9 RUS 40 C 1 2 1 12 2 1 2 3...

Page 12: ...10 RUS 1 12 2 3 4 5 6...

Page 13: ...v m nu pro zamezen nebezpe mus prov d t v robce nebo jim zplnomocn n servisn st edisko nebo obdobn kvalifikovan person l Nesm te sami prov d t jak koliv opravy p stroje Pokud je to nutno obra te se n...

Page 14: ...at relativn vlhkost vzduchu od 40 do 60 P stroj m e nastavovat vlhkost v rozmez od 40 do 75 Pokud vlhkost p es hne nastavenou rove vlhkosti p istroj se vypne automaticky Nastaven intenzity p rov ho pr...

Page 15: ...yjte a osu te spot ebi zabalte jej do krabice a skladujte v suchu E EN PROBL M Sv teln ukazatel nesv t Spot ebi je odpojen od s t P ipojte nap jec kabel do elektrick s t a zapn te spot ebi Sv teln uka...

Page 16: ...14 BG 400...

Page 17: ...15 BG 0 0 C 2 5 1 2 3 40 5h 1 9 40 60 40 75 1 2 3...

Page 18: ...16 BG 40 C 40 1 2 1 12 2 1...

Page 19: ...17 BG 2 3...

Page 20: ...18 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 21: ...19 UA 400 0 0 C 5 1 2 3 40 5h 1 9 40 60 40 75 1 2 3...

Page 22: ...20 UA 40 C 40...

Page 23: ...21 UA 1 2 1 12 2 1 2 3 II 1 12 2 3 4 5 6...

Page 24: ...22 SCG 400 0 0 C 2...

Page 25: ...23 SCG oje 5 l 1 2 3 40 5h 1 o 9 40 o 60 40 75 1 2 3...

Page 26: ...24 SCG 1 2 1 12 2 1 2 3 40 C 40...

Page 27: ...25 SCG...

Page 28: ...tamisel rge puutuge ultraheli muundurit L litage sisse ainult t idetud veereservuaariga niisuti rge kasutage vett kuumusega le 40 0 C et v ltida korpuse deformatsiooni Seade ei ole ette n htud kasutam...

Page 29: ...huniisuti automaatselt v lja Auru intensiivsuse seadistamine Auru intensiivsustaseme seadistamiseks vajutage nuppu MADAL KESKMINE v i K RGE vastavalt 1 2 v i 3 Veetaseme n idik Veetaseme n idik ilmub...

Page 30: ...uundurile Veeklapp on m rdunud Puhastage ja peske l bi PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist eemaldage seade vooluv rgust VEERESERVUAARI JA VEE KLAPI PUHASTAMINE IGA KAHE KOLME N DALA TAGANT Eemalda...

Page 31: ...ar saboj t ier ci Iesl dzot ier ci neskarieties kl t ultraska as p rveidot jam Mitrin t ju iesl dzat tikai tad ja rezervu r ir dens Neielejiet un neizmantojiet deni rezervu ra mazg anai augst ku par 4...

Page 32: ...dzas Tvaika pl smas intensit tes regul ana Piespiediet pogu lai iestat tu zemu vid ju vai augstu tvaika intensit tes l meni attiec gi 1 2 3 dens l me a indikators Par d s displej ja nepiecie ams pieli...

Page 33: ...jiet saus viet BOJ JUMU NOV R ANA Nedeg gaismas indikators Ier ce ir atsl gta no elektrot kla Iespraudiet kontaktdak u rozet un iesl dziet ier ci Gaismas indikators deg gaiss tiek padots bet neveidoja...

Page 34: ...idin prietaiso dal tai gali j sugadinti jungdami prietais nelieskite ultragarso keitiklio Prietaisas n ra skirtas naudotis mon ms skaitant vaikus turintiems suma jusias fizines jausmines ar protines g...

Page 35: ...taisas gali b ti nustatomas 40 iki 75 dr gm s intervalu Jei nustatyta reik m vir ijama prietaisas automati kai i jungiamas Gar srauto intensyvumo nustatymas Paspaudus mygtuk bus atitinkamai nustatytas...

Page 36: ...ovinkite prietais d kite j pakuot ir laikykite sausoje vietoje TRIK I ALINIMAS viesos indikatorius nedega Prietaisas i jungtas i elektros tinklo ki kite akut elektros lizd ir junkite prietais viesos i...

Page 37: ...emi fogyat kos szem lyek vagy tapasztalattal elegend tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a biz...

Page 38: ...tomatikusan kikapcsol G z ramlat intenzivit s szab lyoz sa Nyomja meg a gombot s ll tsa be az alacsony k zepes vagy magas szint g z ramlatot 1 2 3 megfelel en V zszintjelz Megjelenik a kijelz n amenny...

Page 39: ...kezik v z az ultrahangos talak t ra Szennyezett a v zszelep Tiszt tsa ki s mossa meg v zzel TISZT T S S KARBANTART S Tiszt t s el tt mindig ramtalan tsa a k sz l ket A V ZTART LY S V ZSZELEP TISZT T S...

Page 40: ...38 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 41: ...39 KZ 400 0 0 C 2 5 1 2 3 40 5h 1 9 40 60 40 75...

Page 42: ...40 KZ 1 2 3 1 2 1 12 2 1 2 3...

Page 43: ...41 KZ 400C 40 E I I 1 12 2 3 4...

Page 44: ...42 KZ 5 6...

Page 45: ...ebezpe enstva mus te po koden k bel vymeni v autorizovanom servisnom centre Nesk ajte samostatne opravova spotrebi Pri po koden spotrebi a kontaktujte najbli ie servisn centrum Dbajte na to aby sa pr...

Page 46: ...ie vzduchu od 40 do 75 Ke vlhkos vzduchu presiahne nastaven hodnotu zvlh ova sa automaticky vypne Nastavenie intenzity pr denia pary Stla te tla idlo ktor m nastav te n zku stredn alebo vysok intenzit...

Page 47: ...OR CH Indik tor nesvieti Spotrebi je odpojen od elektrickej siete Pripojte spotrebi do elektrickej siete a zapnite ho Indik tor svieti postupuje vzduch ale p ra sa netvor V z sobn ku nie je voda Nalej...

Page 48: ...46 IS 590 GB HUMIDIFIER 4 RUS 7 CZ ZVLH OVA VZDUCHU 11 BG 14 UA 18 SCG 22 EST HUNIISUTI 26 LV GAISA MITRIN T JS 29 LT ORO DR KINTUVAS 32 H L GNEDVES T 35 KZ 38 SL ZVLHCOVAC 43...

Reviews: