background image

•  Füllen  Sie  das  Wasser  während  des  Waschvorgangs  niemals  von 

Hand nach. 

•  Nach Abschluss des Programms warten Sie bitte zwei Minuten, um 

die Tür zu öffnen. 

 

Verpackung/Altger

ä

te 

 Diese  Kennzeichnung  weist  darauf  hin,  dass  dieses  Pro-
dukt nicht mit anderen Haushaltsabfällen in der gesamten 
EU verunreinigt werden sollte. Um mögliche Schäden der 

Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkon-
trollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie ver-

antwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung materiel-
ler Ressourcen zu fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, 

verwenden Sie bitte die Rücknahmesysteme oder wenden Sie sich an 
den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Sie nehmen dieses-
Produkt zurück und können es auf umweltfreundliche Weise recyceln. 
 

Installation 

Installationsbereich 

Achtung:

 Stabilität ist wichtig, um das Wandern des Produkts zu verhin-

dern! 
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht. 
Vor der Installation der Maschine ist der nachfolgend gekennzeichnete 
Standort zu wählen: 
1  starre, trockene und ebene Oberfläche 
2  Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden 
3  Ausreichende Belüftung 
4  Die Raumtemperatur liegt über 0°C 
5  Von Wärmequellen wie Kohle oder Gas weit entfernt halten. 
 

Auspacken der Waschmaschine 

Warnung:

 Verpackungsmaterial (z.B. Folien, Styropor) kann für Kinder 

gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr! Halten Sie alle Verpackun-
genvon Kindern fern. 
1   Entfernen Sie den Karton und die Styroporverpackung. 
2   Heben Sie die Waschmaschine an und entfernen Sie die Basispa-

ckung, stellen Sie sicher, dass der kleine dreieckige Schaumstoff mit 
dem Boden zusammen entfernt wird. Wenn nicht, legen Sie das Ge-

rät  auf  die  Seiten  fläche  und  entfernen  Sie  dann  die  kleinen 
Schaumstoffstücke von der Unterseite des Gerätes von Hand. 

3   Entfernen Sie das Klebeband, das das Netzkabel und den Ablauf-

schlauch sichert. 

4   Entfernen Sie den Einlassschlauch von der Trommel. 
 

Transportbolzen entfernen 

Achtung:

  Sie  müssen  die  Transportbolzen  von 

der Rückseite entfernen, bevor Sie das Produkt 
verwenden  können.  Sie  benötigen  die  Trans-
portschrauben  wieder,  wenn  Sie  das  Produkt 

transportieren, also bewahren Sie sie an einem 
sicheren Ort auf. 
Bitte führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Schrauben zu entfer-
nen: 
1  4 Schrauben mit einem Schraubenschlüssel lösen und dann entfer-

nen. 

2  Stopfen Sie die Löcher mit den Transportlochstöpseln. 
3  Bewahren Sie die Transportbolzen für den späteren Gebrauch gut 

auf. 

 

Nivellierung der Waschmaschine 

Achtung:

 Die Kontermuttern an allen vier Füßen müssen fest gegen das 

Gehäuse geschraubt werden. 
•  Überprüfen  Sie,  ob  die  Beine  fest  mit  dem  Gehäuse  verbunden 

sind. Wenn nicht, drehen Sie sie bitte in ihre ursprüngliche Position 
und ziehen Sie die Muttern an. 

•  Die Kontermuttern lösen und die Füße drehen, bis sie eng am Bo-

den anliegt. 

•  Die Füße einstellen und mit einem Schraubenschlüssel sichern, da-

bei darauf achten, dass die Maschine ruhig steht. 

 

Wasserversorgungsschlauch anschließen 

Warnung: 

•  Um Auslaufen und Wasserschäden zu vermeiden, befolgen Sie die 

Anweisungen in diesem Kapitel! 

•  Den Wassereinlassschlauch nicht knicken, zerquetschen, modifizie-

ren oder trennen. 

•  Das  Modell,  das  mit  einem  Warmwasser-Ventil  ausgestattet  ist, 

schließen Sie mit dem Warmwasserschlauch an die Warmwasser-

leitung an. Der Energieverbrauch wird bei einigen Programmen au-
tomatisch reduziert. 

1 Anschluss mit Gewinde und Einlaufschlauch 
 

 

2 Verbinden Sie das andere Ende der Einlassleitung mit dem Einlassven-
til auf der Rückseite des Produkts und befestigen Sie die Leitung fest im 
Uhrzeigersinn 

 

 

Ablaufschlauch 

Achtung! 

•  Knicken oder ziehen Sie den Abfluss-Schlauch nicht. 
•  Positionieren  Sie  den  Abfluss-Schlauch  richtig,  da  sonst  Schäden 

durch Wasseraustritt entstehen können. 

Es gibt zwei Möglichkeiten, das Ende von Ablaufschlauch. 

1 zu platzieren. Setzen Sie es in den Wassertrog. 
 

 

 
 
 

Summary of Contents for WAH 1707 W

Page 1: ...Scandomestic A S DK 8600 Silkeborg Tel 45 7242 5571 www scandomestic dk WAH 1707 W Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Bruksmanual...

Page 2: ...p andre genstande drifttab etc medmindre andet er lov m ssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er prim rt en sag mellem kunden og forhan...

Page 3: ...Stikket skal v re tilg ngeligt efter installationen Risiko for eksplosion Vask eller t r ikke genstande der er blevet renset i vasket i gen nemv det eller dyppet med br ndbare eller eksplosive stoffe...

Page 4: ...ter produktet s s rg for at opbevare dem et sikkert sted F lg disse fire trin n r boltene fjernes 1 L sn de 4 bolte med en gaffel n gle og fjern dem 2 Luk hullerne med transport huls propper 3 Behold...

Page 5: ...Centrifugering Kun Dr n Skyl Centrifugering O Skr belig 30 C X O Skr belig X O Blandet 60 C X O Blandet 40 C X O Blandet X O KO 40 60 X O Kold Vask X O Kold Vask 20 C X O X betyder n dvendigt O betyd...

Page 6: ...spumpefilter Advarsel V r forsigtig med det varme vand Lad vaskemiddelopl sningen k le af Frakobl maskinen for at undg elektrisk st d inden vask Dr ningspumpefilter kan filtrere garn og sm fremmedlege...

Page 7: ...troller om fast g relsesboltene er blevet fjernet Kon troller at maskinen er installeret p et solidt og plant gulv Fejlkoder Beskrivelse rsag L sning Nemvask Forvask Ekstra Skyl Pause Start Fra Fra Fr...

Page 8: ...Pause Tryk p knappen for at starte eller pause vaskecyklussen 4programmer Tilg ngelig i henhold til vasket jstypen Operation Forsinkelse Forsinkelsesfunktionen kan indstilles med denne knap forsinkels...

Page 9: ...sk 15 800 800 Blandet 60 C 1000 1400 Blandet 40 C 1000 1400 Blandet 1000 1400 Programmer Programmer er tilg ngelige afh ngigt af vasket jstypen Syntetiskestoffer Vask af syntetiske genstande for eksem...

Page 10: ...30 0 30 Hurtigvask 15 2 0 Kold 0 15 Den nye EU energieffektivitetsklasse er E Energitestprogram KO 40 60 Hastighed Den h jeste hastighed An det som standarden Halvbelastning til 7 0 kg maskine 3 5Kg...

Page 11: ...ts far away from the machine during the operation very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gas Remove all packages and transport bolts before using the appli ance Otherwise ser...

Page 12: ...oam is removed with the bottom one together If not lay the unit down with side surface then remove the small foam from the unit bottom manually 3 Remove the tape securing the power supply cord and dra...

Page 13: ...ase I after selecting pre washing for machines with this function Programme I II Cotton 30 C X O Cotton 40 C X O Cotton 60 C X O Cotton 90 C X O Synthetic X O Synthetic 40 C X O Drum Clean Cotton Inte...

Page 14: ...ser drawer under water 3 Clean inside the recess with an old toothbrush 4 Insert the dispenser drawer Note Do not use alcohol solvents or chemical products to clean the machine Cleaning The Drain Pump...

Page 15: ...eck if the fixing bolts have been removed Check it s installed on a solid and level floor Error codes Description Reason Solutio Easywash Pre wash Extra Rinse Pause Start Off Off Off Flash Off Off Doo...

Page 16: ...n additional function and will light when se lected 3Start Pause Press the button to start or pause the washing cycle 4Programmes Available according to the laundry type Operation Delay Delay function...

Page 17: ...0 800 MIX 60 C 1000 1400 Mix 40 C 1000 1400 Mix 1000 1400 Programmes Programmes are available according to the laundry type Synthetic Wash synthetic articles for example shirts coats blending While wa...

Page 18: ...ciency class is E Energy test program ECO 40 60 Speed the highest speed Other as the default Half load for 7 0Kg machine 3 5Kg Quarter load for 7 0Kg machine 2 0Kg The old EU energy efficiency class i...

Page 19: ...ne vor jedem Einsatz Die Glast r kann w hrend des Betriebs sehr hei sein Halten Sie Kinder und Haustiere w hrend des Betriebs von der Maschine von sehr nassen R umen sowie von R umen mit explosiven od...

Page 20: ...ebeband das das Netzkabel und den Ablauf schlauch sichert 4 Entfernen Sie den Einlassschlauch von der Trommel Transportbolzen entfernen Achtung Sie m ssen die Transportbolzen von der R ckseite entfern...

Page 21: ...ung kam DetergentDispenser I Vorwaschmittel II Hauptwaschmittel Weichsp ler Warnung Das Reinigungsmittel wird nur dann in Fach I gef llt wenn bei Maschi nen mit dieser Funktion die Vorw sche gew hlt w...

Page 22: ...sp lerabdeckung in der Spenderschublade nach un ten Heben Sie den Clip an und nehmen Sie die Ab deckung des Weichsp lerfachs heraus und wa schen Sie alle F cher mit Wasser Setzen Sie die Abdeckung der...

Page 23: ...ssschlauch drehen Sie die untere Abdeckkappe direkt damit das Wasser in das Becken l uft Entfernen Sie niemals den Pumpendeckel w hrend eines Wasch zyklus sondern warten Sie immer bis das Ger t den Zy...

Page 24: ...ew hnliches Ger usch berpr fen Sie ob die Befestigungen Schrauben ent fernt wurden berpr fen Sie ob es auf einem festen und ebenen Boden installiert ist Fehlercodes Beschreibung Ursache L sung Einfach...

Page 25: ...d leuchtet auf wenn diese ausgew hlt wird 3Start Pause Dr cken Sie die Taste um den Waschzyklus zu starten oder zu unter brechen 4Programme Je nach Art der W sche verf gbar Operation Verz gerung Die V...

Page 26: ...000 1200 Baumwolle Intensiv 40 C 1000 1400 Baumwolle Intensiv 60 C 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Nur Schleudern 1000 1400 Nur Ablassen Sp len Schleudern 1000 1400 Sanft 30 C 600 600 Sanft 600 600 Kurz...

Page 27: ...mischt 60 7 0 60 1 11 Gemischt 40 7 0 40 0 59 Gemischt 7 0 Cold 0 59 Kurzw sche 45 2 0 40 0 45 Kurzw sche 30 2 0 30 0 30 Kurzw sche 15 2 0 Cold 0 15 Die neue EU Energieeffizienzklasse ist E Energie Te...

Page 28: ...ort fr n maskinen under anv ndning samt mycket v ta rum samt i rum med explosiv eller fr tande gas Ta bort alla f rpackningar och transportbultar innan du anv nder apparaten Annars kan allvarliga skad...

Page 29: ...trumman Taborttransportbultar Warning Du m ste ta bort transportbultarna fr n bak sidan innan du anv nder produkten Du beh ver transportbultarna igen om du flyttar produkten s se till att f rvara dem...

Page 30: ...X O Blanda 40 C X O Blanda X O ECO 40 60 X O Kalltv tt X O Kalltv tt 20 C X O X Betyder m ste O Betyder valfritt OBS N r det g ller det kladdigt eller oljigt tv ttmedlet eller tillsats innan de h lls...

Page 31: ...r f re tv tt Avloppspumpfilter kan filtrera garn och sm fr mmande f rem l fr n tv tten Reng r filtret regelbundet f r att s kerst lla normal drift av tv tt maskinen ppna det nedre locket Vrid 90 C och...

Page 32: ...lyttats igen Kontrollera att den r installerad p ett fast och plant golv Felkoder Beskrivning Orsak L sning Beskrivning Orsak L s ning Beskrivning Orsak L sning Easywash F rtv ttExtra sk ljningPaus a...

Page 33: ...are funktion och t nds n r den v ljs 3Start Paus Tryck p knappen f r att starta eller pausa tv ttcykeln 4program Finns enligt tv ttypen Operation Dr jsm l F rdr jningsfunktionen kan st llas in med den...

Page 34: ...00 800 Snabbtv tt 15 800 800 MIX 60 C 1000 1400 Mix 40 C 1000 1400 Mix 1000 1400 Programm Program finns tillg ngliga efter tv ttyp Syntetisk Tv tta syntetiska artiklar till exempel skjortor rockar bla...

Page 35: ...energieffektivitetsklass r E Energitestprogram ECO 40 60 Hastighet h gsta hastighet Annat som standard Halv belastning f r 7 0 kg maskin 3 5 kg Kvartalsbelastning f r 7 0 kg maskin 2 0 kg EU s gamla...

Page 36: ...y when requiring services DE Zugang zu professioneller Reparatur wie z B Internet Seiten Adressen Kontaktdaten Modell Nr WAH 1707 W Liste der Kundendienststellen Adresse Scandomestic A S Kontakt Numme...

Reviews: