background image

4

Læs  instruktionen  omhyggeligt.  For  at  undgå  enhver  risiko  for 
personskade,  skade  på  materialer  eller  ukorrekt  anvendelse  af 
udstyret  sørg  for  at  læse  følgende  sikkerhedsforanstaltninger. 
(Efter at have læst disse brugerinstruktioner, vær venlig at opbe-
vare dem et sikkert sted som reference). Husk at videregive dem 
til en eventuel efterfølgende ejer.

Generelt 

Dette  produkt  anvender  miljøvenligt  kølemiddel  og  fordelene 
ved  en  højenergieffektiv  kølekompressor,  høj  kølekapacitet  og 
brugervenlighed.

BESTEMMELSER, ADVARSLER OG VIGTIGE ANBEFALINGER 

Dette produkt er i overensstemmelse med de europæiske sikker-
hedsbestemmelser, der gælder for elektrisk udstyr. Det har gen-
nemgået omfattende prøver og omhyggelige test for evaluering 
af sikkerhed og pålidelighed. 

Før udstyret anvendes læs omhyggeligt denne manual for at vide 
nøjagtigt, hvad der skal gøres og, hvad der ikke må gøres. 

Ukorrekt anvendelse kan være farlig, især for børn. 

Før udstyret tilsluttes kontrollér, at de anførte data på mærkatet 
svarer til dit system. 

Bortskaf  ikke  det  genanvendelige  pakkemateriale  som  affald, 
men bortskaf det på et affaldsmodtagelsesanlæg til genbrug. 

Sikkerheden  for  elektriciteten  i  dette  udstyr  er  kun  sikret,  hvis 
det  er  forbundet  til  et  elektrisk  system,  der  er  udstyret  med 
jordforbindelse i henhold til lovgivningen. Det er obligatorisk at 
kontrollere de grundlæggende sikkerhedskrav. I tvivlstilfælde få 
udført en særlig kontrol af systemet hos en kvalificeret tekniker 
(Lov 46/90). 

Nogle grundlæggende regler skal overholdes i forhold til anven-
delsen af udstyret, som ved alt elektrisk udstyr: 

•  rør ikke ved skabet med våde eller fugtige hænder eller fød-

der, 

•  træk ikke i strømforsyningskablet for at trække stikket ud af 

kontakten, 

•  udsæt ikke udstyret for atmosfæriske stoffer, 

•  tillad ikke børn at anvende udstyret uden overvågning, 

•  sæt ikke stikket i eller træk det ud med våde hænder; før 

al rengøring eller vedligeholdelse frakobl udstyret fra forsy-
ningen ved enten at tage stikket ud af kontakten eller slå 
strømmen fra på hovedstrømforsyningen og 

•  i tilfælde af nedbrud eller ukorrekt funktion, sluk udstyret og 

lad være at pille ved det. 

Brugerinstruktioner

Identifikation af udstyret .

Du finder et identifikationsmærkat inde i køleskabet, nær rum-
met til frugt og grøntsager. 

Karakteristika

De vigtigste karakteristika for køleskabet

-  Automatisk afrimning. Afrimningsvandet løber ned i en 

bakke placeret på kompressoren, hvor det fordamper af den 
varme, der genereres under køleprocessen. 

Advarsel
Når  du  installerer  dit  køleskab,  er  det  vigtigt  at  huske  på  ud-
styrets  klimatiske  vurdering.  For  at  finde  dit  udstyrs  klimatiske 
vurdering,  se  datamærkepladen.  Udstyret  vil  fungere  korrekt  i 
det  omgivende  temperaturområde,  der  er  angivet  i  tabellen,  i 
henhold til den klimatiske vurdering.

Klimaklasser

Klimaklasse

Stuetemperatur

N

fra +16°C til +32°C

N-ST

fra +16°C til +38°C

N-T

fra +16°C til +43°C

SN

fra +10°C til +32°C

SN-ST

fra +10°C til +38°C

SN-T

fra +10°C til +43°C

ST

fra +18°C til +38°C

T

fra +18°C til +43°C

ELEKTRISK FORBINDELSE 

Kontrollér, at netspændingen svarer til den, der er angivet på ty-
peskiltet i nederste venstre side af køleskabsrummet. Hvis væg-
udtaget ikke har en jordklemme eller, hvis stikket ikke passer til 
kontakten,  er  det  tilrådeligt  at  kontakte  en  kvalificeret  elektri-
ker. Anvend ikke flere stik eller adaptere, da disse kan forårsage 
varme og brand. 

Advarsel: Udstyret skal været jordet 
Hvis udstyret ikke er udstyret med et stik, skal forbindelsen til 
hovedstrømforsyningen ske via en omskifter forbundet direkte til 
strømforsyningsterminalerne. Denne kontakt skal garantere en-
kelpolet frakobling af udstyret med en kontaktafstand på mindst 
3 mm.

VEDLIGEHOLDELSE

Det er tilrådeligt at rengøre køleskabet regelmæssigt 

A.  uden på; med en klud dyppet i en lunken opløsning af vand 

og flydende sæbe og skyl derefter med rent vand; 

B.  inden i; frakobl udstyret og afvent fuldstændig afrimning; 

tør gitre, hylder og kanter med en klud dyppet i en lunken 
opløsning af vand og bikarbonat af soda. skyl efter med 
koldt vand og aftør. Anvend aldrig slibende rengøringsmidler 
og pas på, at vandet ikke løber ind i termostatboksen. 

Den interne pære er placeret i bagerste del af termostatboksen. 
Hvis skabet ikke skal anvendes i en længere periode, bør du sluk-
ke køleskabet og lade døren stå åben for at undgå mugdannelse 
og ubehagelig lugt. 

Summary of Contents for RKB 300

Page 1: ...RKB 300 RKC 300 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Manual de l utilisateur Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomestic dk ...

Page 2: ...2 Dansk Page 3 English Page 8 Deutch Page 12 Français Page 17 ...

Page 3: ...g med at bruge og vedlige holde det korrekt samt forlænge levetiden Gem brugsanvisningen til senere brug hvis dette skulle blive nødvendigt og sørg for at vejledningen følger hvis produktet skifter ejermand Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner betjeningsvejledninger installationsinstruktioner og tips til problemløsning mm Før du ringer efter service Gennemgå afsnittet om tips ti...

Page 4: ...rud eller ukorrekt funktion sluk udstyret og lad være at pille ved det Brugerinstruktioner Identifikation af udstyret Du finder et identifikationsmærkat inde i køleskabet nær rum met til frugt og grøntsager Karakteristika De vigtigste karakteristika for køleskabet Automatisk afrimning Afrimningsvandet løber ned i en bakke placeret på kompressoren hvor det fordamper af den varme der genereres under...

Page 5: ... Anvend ikke kraft på nogen dele såsom kondensatoren døren eller håndtaget Det vil deformere overfladerne eller ødelægge driften af køleskabet 2 Sørg for at der er plads nok omkring køleskabet Dette vil hjælpe udstyret med ventilationen 3 Udstyret bør holdes væk fra enhver varmekilde og solskin 4 Dette produkt overholder direktiverne 2006 95 EU LVD og 2004 108 EU EMC 5 Kun til hjemme og indendørs ...

Page 6: ...arer der opledes i egnede portionsstørrelser Indpakning af fødevarer Nedpak fødevarerne i egnede portionsstørrelser til din hushold ning Grøntsager og frugtportioner bør aldrig veje mere end 1 kg mens kødportioner kan veje op ti 2 5 kg Mindre portioner nedfryses hurtigere og kvaliteten opretholdes derved bedre når fødevarerne efterfølgende optøs og tillaves Det er vigtigt at forsegle fødevarerne i...

Page 7: ...øres forsyningsspænding kontrollere at stikket er korrekt forbundet Hvis køleskabet ikke bliver koldt nok Sørg for at termostaten ikke er sat for lavt at der er plads nok rundt om køleskabet at døren ikke åbnes for tit Skinner solen på udstyret eller er der varmekilder i nær heden For mange fødevarer i kølerummet Hvis fødevarer fryser i køleskabet Sørg for at termostaten ikke er sat for højt Der e...

Page 8: ...use Identification of the appliance You will find an identification label inside the refrigerator nearby the fruit and vegeatable compartment Characterisitcs The main characterisitic of the refrigerator Automatic fridge defrost The defrost water flows into a tray suituated on the compressor from which it evapoates by the heat generated during the process od refrigeration Warning When you install y...

Page 9: ...rce on any part as the condenser the door and handle It will be deformed surfaces or disrupt the operation of the refrigerator 2 Make sure there is enough space around refrigerator It will help for the applaince for ventiliation 3 The appliance should be keep away from any heat source and sunshine 4 This product complies with directives 2006 95 EC LVD and 2004 108 EC EMC 5 For domestic and indoor ...

Page 10: ...bly sized portions Wrapping food Pack the food in suitably sized portions for your household Vegetable and fruit portions should be no heavier than 1 kg while meat portions can be up to 2 5 kg Smaller portions freeze through more quickly and the quality is thereby maintained better when defrosting and preparing the food It is important to seal food in airtight bags or containers before freezing to...

Page 11: ...partment If frozen food found in the refrigerator are make sure that The thermostat is set too high There are few foods in the refrigerator If the refrigerator operates noisily make sure that Check that the appliance is installed on a stable level floor The refrigerator is too near the wall The food stored in the refrigerator touch each other Note During high relative humidity environment condensa...

Page 12: ... Stecker ziehen oder die Stromver sorgung abschalten Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts oder einer unsachgemäßen Funktionsweise ab und versuchen Sie nicht es eigenhändig zu reparieren Bedienungsanleitung Kennzeichnung des Gerätes Sie finden im Inneren des Kühlschranks in der Nähe des Obst und Gemüsefachs ein Typenschild Charakteristiken Die wesentlichen Charakteristiken des Kühlschranks...

Page 13: ...ensmittelhalterung 12 Mehrzweck Lebensmittelhalterung Die obige Darstellung kann vom tatsächlichen Produkt abwei chen Alle Details gelten nur für das jeweilige Produkt Aufbauanleitung 1 Das Gerät darf nicht um mehr als 45 Grad geneigt werden wenn Sie es bewegen Üben Sie keine Gewalt auf irgendwelche Bauteile aus wie den Kondensator die Tür und den Griff Hierdurch würden die Oberflächen verformt od...

Page 14: ...mastoffen Verhindern Sie immer dass Öl oder Fett in Kontakt mit Pla stikteilen oder Türdichtungen kommt da diese Materialien sonst porös werden können Gefrierfach Oberes Gefrierfach Zum Lagern von verpackten eingefrorenen Lebensmitteln wie Eis und Speck Mittleres unteres Gefrierfach Zum Lagern von Fleisch und Fisch oder getrockneten Lebensmit teln die in praktischen Portionen aufgeteilt wurden Ein...

Page 15: ...eiden Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung an indem Sie den Stromstecker nach 10 Minuten in die Steckdo se stecken Wartung und Reinigung 1 Ziehen Sie bei der Reinigung des Kühlschranks den Stecker aus der Steckdose Wischen Sie den Kühlschrank mit einem mit natürlichem Lösemittel befeuchteten Tuch ab und spülen Sie ihn anschließend mit klarem Wasser ab 2 Verwenden Sie niemals Säure...

Page 16: ...Sie das Gerät in einem kühlen trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf Ve rmeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stellen Sie es nie in der Nähe einer direkten Wä rmequelle Heizkörper usw auf Decken Sie die Lüftungsöffnungen und gitter des Geräts nicht ab Lassen Sie wa rme Lebensmittel abkühlen bevor Sie sie im Gerät einlagern Legen Sie gefrorene Lebensmittel zum Auftauen in das Kühlabteil...

Page 17: ...uer toute opération de nettoyage ou d entretien débrancher l appareil du réseau d alimentation électrique en débranchant la fiche ou en éteignant l interrupteur principal de l installation La prise de courant doit rester accessible après l installation de l appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement éteindre l appareil et ne pas l endommager INSTRUCTIONS D EMPLOI IDENTIFICATION DE L APP...

Page 18: ...ed réglable 9 Compartiment oeuf 10 Clayette pour laitages 11 Clayettes 12 Compartiment à bouteille Le dessin le nombre d étagères ne sont qu indicatifs Document non contractuel pouvant être soumis à modifications Instructions d installation 1 Assurez vous que l appareil reste debout durant son trans port Ne pas pencher l appareil de plus de 45 degrès lorsque vous le déplacez Ne pas exercer de pres...

Page 19: ... le jambon Salades préparées y compris les salades vertes composées en morceaux prélavées préemballées le riz la salade de pommes de terre etc Desserts par exemple le fromage frais la nourriture pré parée à la maison et les restes ou les gâteaux à la crème Bac à salade C est la partie la plus humide du Réfrigérateur Légumes fruits morceaux de salade fraîche par exemple laitues entières non lavées ...

Page 20: ...de l appareil celui ci doit être installé et fixé en accord avec les instructions de la notice d installation 2 Utilisation du thermostat Pour réguler la température dans le réfrigérateur tourner le bouton du thermostat de droite à gauche Le thermostat peut être réglé sur une position allant de 0 arrêt à 7 le plus froid Pour une utilisation normale merci de selectionner la posi tion 5 3 Ne mettez ...

Page 21: ...2002 96 CE du 27 janvier 2003 relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l environnement et la santé humaine dans le cycle de retraite ment de ce produit Ainsi lors de la fin de vie de cet appareil celui ci ne doit pas être éliminé avec les déchets ...

Reviews: