background image

14

10. Der Stecker muss nach dem Aufbau frei zugänglich sein.

11. 

WARNUNG: Halten Sie die Belüftungsöffnungen im Geräte-
gehäuse oder im Inneren des Gerätes frei von Hindernissen. 

12. 

WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder 
andere Mittel, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, 
um den Enteisungsprozess zu beschleunigen. 

13. 

WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.

14. 

WARNUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im 
Inneren der Lebensmittelfächer des Gerätes, sofern diese 
nicht vom Hersteller empfohlen werden.

 

Wenn Sie Lebensmittel im Gerät lagern, befolgen Sie die 
nachfolgenden Empfehlungen

Frischefach

Milchprodukt- und Mehrzweckhalterung

•  Zum Lagern von fetthaltigen Lebensmitteln, wie Butter und 

Käse.

•  Zum Lagern von kleinen, verpackten Lebensmitteln, wie 

Milch, Joghurt und Getränken.

Eierfach

•  Setzen Sie Eier wie abgebildet in das Eierfach und bewahren 

Sie das Eierfach an einer angemessenen Stelle in einem der 
Mehrzweckhalterungen auf.

Kühlschrankfach: 1°C bis 5°C

In  diesem  Fach  werden  Lebensmittel  aufbewahrt,  die  kühl  zu 
lagern sind: 

•  Rohe und ungekochte Lebensmittel sind immer einzupacken

•  vorgekochte, gekühlte Lebensmittel, wie Fertiggerichte, 

Fleischpasteten, Weichkäse;

•  Vorgekochtes Fleisch, wie Rindfleisch und Schinken;

•  vorbereitete Salate (einschließlich gewaschener Blattsalat, 

Reis- und Kartoffelsalat und eingepackter Salat, usw.);

•  Desserts, wie Frischkäse, hausgemachte Produkte und Sah-

ne- oder Kuchenreste.

Gemüsefach

Dies ist der feuchteste Bereich des Kühlschranks.

Gemüse, Obst, frischer Salat, ungewaschener Blattsalat, Tomaten 
und Radieschen sind in diesem Fach zu lagern.

HINWEISE:

Lagern Sie rohes Fleisch, Fisch und Geflügel immer auf dem un-
tersten Regal des Kühlschranks.

Vergewissern Sie sich, dass es gut eingepackt oder abgedeckt ist, 
bevor Sie es lagern. Hierdurch wird verhindert, dass die Lebens-
mittel  dehydrieren,  ihre  Farbe  verändern  oder  an  Geschmack 
verlieren und die Frische bewahrt. Es verhindert außerdem das 
Vermischen von Aromastoffen.

•  Verhindern Sie immer, dass Öl oder Fett in Kontakt mit Pla-

stikteilen oder Türdichtungen kommt, da diese Materialien 
sonst porös werden können.

Gefrierfach

Oberes Gefrierfach

Zum  Lagern  von  verpackten,  eingefrorenen  Lebensmitteln,  wie 
Eis und Speck.

Mittleres/unteres Gefrierfach

Zum Lagern von Fleisch und Fisch oder getrockneten Lebensmit-
teln, die in praktischen Portionen aufgeteilt wurden.

Einpacken von Lebensmitteln

Packen  Sie  Lebensmittel  in  angemessen  großen  Portionen  für 
den Haushalt ein.

Gemüse- und Obstportionen sollten nicht schwerer als 1kg sein, 
während Fleischportionen bis zu 2,5kg wiegen können.

Kleinere Portionen frieren schneller ein. Dadurch wird die Quali-
tät besser bewahrt, wenn die Lebensmittel aufgetaut und zube-
reitet werden.

Es ist wichtig, Lebensmittel in luftdichten Beuteln oder Behältern 
zu versiegeln, bevor sie eingefroren werden, um den Verlust von 
Aroma oder Feuchtigkeit zu vermeiden.

Packen Sie Lebensmittel ein, drücken Sie jegliche Luft heraus und 
versiegeln Sie die Verpackung luftdicht.

Geeignetes Verpackungsmaterial:

Plastikbeutel, Frischhaltefolie, Alufolie und Gefrierbehälter. Diese 
Gegenstände sind im Handel erhältlich.

Ungeeignetes Verpackungsmaterial:

Packpapier,  fettdichtes  Papier,  Cellophan,  Mülltüten  oder  ge-
brauchte Einkaufstüten.

Geeignetes Versiegelungsmaterial:

Gummibänder, Plastikclips, Schnur, Freezer Tape oder ähnliches.

Plastikfolie und -tüten können mithilfe eines speziellen Laminier-
gerätes oder einer Laminierpresse hitzeversiegelt werden.

Bevor  Sie  eine  Verpackung  in  das  Gefrierfach  legen,  sollte  es 
deutlich mit einem Aufkleber versehen werden, der den Inhalt 
und das Datum des Einfrierens anzeigt.

 

Austausch der Innenbeleuchtung

1  Schalten Sie den Kühlschrank ab und ziehen Sie den Strom-

stecker aus der Steckdose.

2  Drücken Sie die Unterseite der Beleuchtungsabdeckung und 

entnehmen Sie die Abdeckung.

3  Entfernen Sie die alte Glühbirne, indem Sie diese im Gegen-

uhrzeigersinn herausdrehen.

4  Setzen Sie eine neue Glühbirne (10W) ein und drehen Sie 

diese im Uhrzeigersinn fest, wobei Sie sicherstellen, dass die 
Glühbirne richtig eingesetzt wurde.

5  Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und drücken Sie sie 

fest.

Summary of Contents for RKB 300

Page 1: ...RKB 300 RKC 300 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Manual de l utilisateur Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomestic dk ...

Page 2: ...2 Dansk Page 3 English Page 8 Deutch Page 12 Français Page 17 ...

Page 3: ...g med at bruge og vedlige holde det korrekt samt forlænge levetiden Gem brugsanvisningen til senere brug hvis dette skulle blive nødvendigt og sørg for at vejledningen følger hvis produktet skifter ejermand Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner betjeningsvejledninger installationsinstruktioner og tips til problemløsning mm Før du ringer efter service Gennemgå afsnittet om tips ti...

Page 4: ...rud eller ukorrekt funktion sluk udstyret og lad være at pille ved det Brugerinstruktioner Identifikation af udstyret Du finder et identifikationsmærkat inde i køleskabet nær rum met til frugt og grøntsager Karakteristika De vigtigste karakteristika for køleskabet Automatisk afrimning Afrimningsvandet løber ned i en bakke placeret på kompressoren hvor det fordamper af den varme der genereres under...

Page 5: ... Anvend ikke kraft på nogen dele såsom kondensatoren døren eller håndtaget Det vil deformere overfladerne eller ødelægge driften af køleskabet 2 Sørg for at der er plads nok omkring køleskabet Dette vil hjælpe udstyret med ventilationen 3 Udstyret bør holdes væk fra enhver varmekilde og solskin 4 Dette produkt overholder direktiverne 2006 95 EU LVD og 2004 108 EU EMC 5 Kun til hjemme og indendørs ...

Page 6: ...arer der opledes i egnede portionsstørrelser Indpakning af fødevarer Nedpak fødevarerne i egnede portionsstørrelser til din hushold ning Grøntsager og frugtportioner bør aldrig veje mere end 1 kg mens kødportioner kan veje op ti 2 5 kg Mindre portioner nedfryses hurtigere og kvaliteten opretholdes derved bedre når fødevarerne efterfølgende optøs og tillaves Det er vigtigt at forsegle fødevarerne i...

Page 7: ...øres forsyningsspænding kontrollere at stikket er korrekt forbundet Hvis køleskabet ikke bliver koldt nok Sørg for at termostaten ikke er sat for lavt at der er plads nok rundt om køleskabet at døren ikke åbnes for tit Skinner solen på udstyret eller er der varmekilder i nær heden For mange fødevarer i kølerummet Hvis fødevarer fryser i køleskabet Sørg for at termostaten ikke er sat for højt Der e...

Page 8: ...use Identification of the appliance You will find an identification label inside the refrigerator nearby the fruit and vegeatable compartment Characterisitcs The main characterisitic of the refrigerator Automatic fridge defrost The defrost water flows into a tray suituated on the compressor from which it evapoates by the heat generated during the process od refrigeration Warning When you install y...

Page 9: ...rce on any part as the condenser the door and handle It will be deformed surfaces or disrupt the operation of the refrigerator 2 Make sure there is enough space around refrigerator It will help for the applaince for ventiliation 3 The appliance should be keep away from any heat source and sunshine 4 This product complies with directives 2006 95 EC LVD and 2004 108 EC EMC 5 For domestic and indoor ...

Page 10: ...bly sized portions Wrapping food Pack the food in suitably sized portions for your household Vegetable and fruit portions should be no heavier than 1 kg while meat portions can be up to 2 5 kg Smaller portions freeze through more quickly and the quality is thereby maintained better when defrosting and preparing the food It is important to seal food in airtight bags or containers before freezing to...

Page 11: ...partment If frozen food found in the refrigerator are make sure that The thermostat is set too high There are few foods in the refrigerator If the refrigerator operates noisily make sure that Check that the appliance is installed on a stable level floor The refrigerator is too near the wall The food stored in the refrigerator touch each other Note During high relative humidity environment condensa...

Page 12: ... Stecker ziehen oder die Stromver sorgung abschalten Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts oder einer unsachgemäßen Funktionsweise ab und versuchen Sie nicht es eigenhändig zu reparieren Bedienungsanleitung Kennzeichnung des Gerätes Sie finden im Inneren des Kühlschranks in der Nähe des Obst und Gemüsefachs ein Typenschild Charakteristiken Die wesentlichen Charakteristiken des Kühlschranks...

Page 13: ...ensmittelhalterung 12 Mehrzweck Lebensmittelhalterung Die obige Darstellung kann vom tatsächlichen Produkt abwei chen Alle Details gelten nur für das jeweilige Produkt Aufbauanleitung 1 Das Gerät darf nicht um mehr als 45 Grad geneigt werden wenn Sie es bewegen Üben Sie keine Gewalt auf irgendwelche Bauteile aus wie den Kondensator die Tür und den Griff Hierdurch würden die Oberflächen verformt od...

Page 14: ...mastoffen Verhindern Sie immer dass Öl oder Fett in Kontakt mit Pla stikteilen oder Türdichtungen kommt da diese Materialien sonst porös werden können Gefrierfach Oberes Gefrierfach Zum Lagern von verpackten eingefrorenen Lebensmitteln wie Eis und Speck Mittleres unteres Gefrierfach Zum Lagern von Fleisch und Fisch oder getrockneten Lebensmit teln die in praktischen Portionen aufgeteilt wurden Ein...

Page 15: ...eiden Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung an indem Sie den Stromstecker nach 10 Minuten in die Steckdo se stecken Wartung und Reinigung 1 Ziehen Sie bei der Reinigung des Kühlschranks den Stecker aus der Steckdose Wischen Sie den Kühlschrank mit einem mit natürlichem Lösemittel befeuchteten Tuch ab und spülen Sie ihn anschließend mit klarem Wasser ab 2 Verwenden Sie niemals Säure...

Page 16: ...Sie das Gerät in einem kühlen trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf Ve rmeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stellen Sie es nie in der Nähe einer direkten Wä rmequelle Heizkörper usw auf Decken Sie die Lüftungsöffnungen und gitter des Geräts nicht ab Lassen Sie wa rme Lebensmittel abkühlen bevor Sie sie im Gerät einlagern Legen Sie gefrorene Lebensmittel zum Auftauen in das Kühlabteil...

Page 17: ...uer toute opération de nettoyage ou d entretien débrancher l appareil du réseau d alimentation électrique en débranchant la fiche ou en éteignant l interrupteur principal de l installation La prise de courant doit rester accessible après l installation de l appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement éteindre l appareil et ne pas l endommager INSTRUCTIONS D EMPLOI IDENTIFICATION DE L APP...

Page 18: ...ed réglable 9 Compartiment oeuf 10 Clayette pour laitages 11 Clayettes 12 Compartiment à bouteille Le dessin le nombre d étagères ne sont qu indicatifs Document non contractuel pouvant être soumis à modifications Instructions d installation 1 Assurez vous que l appareil reste debout durant son trans port Ne pas pencher l appareil de plus de 45 degrès lorsque vous le déplacez Ne pas exercer de pres...

Page 19: ... le jambon Salades préparées y compris les salades vertes composées en morceaux prélavées préemballées le riz la salade de pommes de terre etc Desserts par exemple le fromage frais la nourriture pré parée à la maison et les restes ou les gâteaux à la crème Bac à salade C est la partie la plus humide du Réfrigérateur Légumes fruits morceaux de salade fraîche par exemple laitues entières non lavées ...

Page 20: ...de l appareil celui ci doit être installé et fixé en accord avec les instructions de la notice d installation 2 Utilisation du thermostat Pour réguler la température dans le réfrigérateur tourner le bouton du thermostat de droite à gauche Le thermostat peut être réglé sur une position allant de 0 arrêt à 7 le plus froid Pour une utilisation normale merci de selectionner la posi tion 5 3 Ne mettez ...

Page 21: ...2002 96 CE du 27 janvier 2003 relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l environnement et la santé humaine dans le cycle de retraite ment de ce produit Ainsi lors de la fin de vie de cet appareil celui ci ne doit pas être éliminé avec les déchets ...

Reviews: