background image

12

Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. Um jegliche Risiken von 
Personen-  oder  Sachschäden  oder  die  unsachgemäße  Nutzung 
des  Geräts  zu  verhindern,  befolgen  Sie  bitte  die  folgenden  Si-
cherheitsvorkehrungen.  (Nachdem  Sie  diese  Anleitung  gelesen 
haben, bewahren Sie sie für zukünftige Fragen an einem siche-
ren Ort auf.) Denken Sie daran, sie jeglichem nachfolgenden Be-
sitzer auszuhändigen.

Allgemein

Dieses Gerät verwendet umweltfreundliche Kühlmittel und bie-
tet  den  Vorteil  eines  hochleistungsfähigen  Kompressors,  einer 
starken Kühlleistung und einer ausgezeichneten Benutzerfreund-
lichkeit.

REGULIERUNGEN, WARNUNGEN UND WICHTIGE EMPFEHLUNGEN

Dieses  Produkt  entspricht  den  geltenden  europäischen  Sicher-
heitsregelungen  für  elektrische  Geräte.  Es  wurde  umfassenden 
Prüfungen und akribischen Tests unterzogen, um die Sicherheit 
und die Zuverlässigkeit zu bewerten.

Bevor Sie das Gerät nutzen, lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig 
durch, um mehr über Gebote und Verbote zu erfahren.

Die unsachgemäße Nutzung kann gefährlich sein, insbesondere 
für Kinder.

Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Angaben 
auf dem Typenschild jenen ihrer Stromanlage entsprechen.

Werfen Sie das recycelbare Verpackungsmaterial nicht weg, son-
dern bringen Sie es zum Recycling zu einer Abfallentsorgungs-
stelle.

Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes wird nur gewährleistet, 
wenn  es  an  ein  elektrisches  Netz  angeschlossen  wird,  das  mit 
einer ausreichenden, gesetzlich vorgeschriebenen Erdung ausge-
stattet ist. Es ist unabdingbar, diese grundlegende Sicherheitsan-
forderung zu überprüfen. Fordern Sie bei Zweifeln eine genaue 
Prüfung der Anlage durch einen qualifizierten Techniker an (Act 
46/90).

Es sind einige grundlegenden Regeln bei der Nutzung dieses Ge-
rätes zu beachten, wie auch bei anderen elektrischen Geräten:

•  Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Hän-

den oder Füßen

•  Ziehen Sie nicht am Stromkabel, um den Stromstecker aus 

der Steckdose zu ziehen

•  Setzen Sie das Gerät nicht atmosphärischen Agenzien aus

•  Vermeiden Sie die unbeaufsichtigte Nutzung durch Kinder

•  Ziehen Sie nicht den Stecker und stecken Sie diesen nicht 

mit nassen Händen ein. Bevor Sie das Gerät reinigen oder 
warten, trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung, 
indem Sie entweder den Stecker ziehen oder die Stromver-
sorgung abschalten.

•  Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts oder einer 

unsachgemäßen Funktionsweise ab und versuchen Sie nicht, 
es eigenhändig zu reparieren.

Bedienungsanleitung

Kennzeichnung des Gerätes.

Sie finden im Inneren des Kühlschranks, in der Nähe des Obst- 
und Gemüsefachs, ein Typenschild.

Charakteristiken

Die wesentlichen Charakteristiken des Kühlschranks sind:

-  Automatische Enteisung. Das Enteisungswasser fließt in eine 

Auffangvorrichtung, die sich auf dem Kompressor befindet, 
von wo aus es aufgrund der Hitzegenerierung während des 
Kühlprozesses verdampft.

Warnung
Wenn Sie Ihren Kühlschrank aufstellen, sollten Sie die klimatische 
Nennkapazität des Gerätes bedenken. Die klimatische Nennka-
pazität Ihres Gerätes finden Sie auf dem Gerätekennzeichnungs-
schild. Das Gerät funktioniert ordnungsgemäß innerhalb des in 
der  Tabelle  angegebenen  Zimmertemperaturbereichs,  gemäß 
seiner klimatischen Nennkapazität

Klima klasse

Klima klasse

Zimmer temperatur

N

+16°C bis +32°C

N-ST

+16°C bis +38°C

N-T

+16°C bis +43°C

SN

+10°C bis +32°C

SN-ST

+10°C bis +38°C

SN-T

+10°C bis +43°C

ST

+18°C bis +38°C

T

+18°C bis +43°C

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Prüfen  Sie,  ob  die  Hauptspannung  der  auf  dem  Typenschild  in 
der  unteren  linken  Seite  des  Kühlschrankfachs  angegebenen 
Spannung entspricht. Wenn die Steckdose nicht über eine Erdung 
verfügt, oder wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, soll-
ten Sie einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen. Benutzen Sie 
keine Mehrfachstecker oder -adapter, da dies zu Überhitzung und 
Feuer führen kann.

Warnung: Dieses Gerät muss geerdet sein.
Wenn das Gerät nicht mit einem Stecker versehen ist, muss der 
Anschluss an die Stromversorgung über einen Schalter erfolgen, 
der direkt mit den Stromanschlüssen verbunden ist. Dieser Schal-
ter muss eine einpolige Unterbrechung des Gerätes mit einem 
Kontaktabstand von mindestens 3 mm gewährleisten.

WARTUNG

Es wird empfohlen, den Kühlschrank regelmäßig zu reinigen:

A  die Außenseite, mit einem Tuch und einer lauwarmen 

Lösung aus Wasser und Flüssigseife, und anschließend mit 
klarem Wasser abspülen;

B  im Inneren; trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung 

und warten Sie, bis es komplett enteist ist. Wischen Sie 
Gitter, Regale und Auskleidung mit einem Tuch und einer 
lauwarmen Wasser-Natron-Lösung ab. Mit klarem Wasser 
ausspülen und abtrocknen. Verwenden Sie niemals aggres-
sive Lösemittel und achten Sie darauf, dass das Wasser nicht 
in das Thermostatgehäuse eindringt.

Summary of Contents for RKB 300

Page 1: ...RKB 300 RKC 300 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Manual de l utilisateur Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomestic dk ...

Page 2: ...2 Dansk Page 3 English Page 8 Deutch Page 12 Français Page 17 ...

Page 3: ...g med at bruge og vedlige holde det korrekt samt forlænge levetiden Gem brugsanvisningen til senere brug hvis dette skulle blive nødvendigt og sørg for at vejledningen følger hvis produktet skifter ejermand Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner betjeningsvejledninger installationsinstruktioner og tips til problemløsning mm Før du ringer efter service Gennemgå afsnittet om tips ti...

Page 4: ...rud eller ukorrekt funktion sluk udstyret og lad være at pille ved det Brugerinstruktioner Identifikation af udstyret Du finder et identifikationsmærkat inde i køleskabet nær rum met til frugt og grøntsager Karakteristika De vigtigste karakteristika for køleskabet Automatisk afrimning Afrimningsvandet løber ned i en bakke placeret på kompressoren hvor det fordamper af den varme der genereres under...

Page 5: ... Anvend ikke kraft på nogen dele såsom kondensatoren døren eller håndtaget Det vil deformere overfladerne eller ødelægge driften af køleskabet 2 Sørg for at der er plads nok omkring køleskabet Dette vil hjælpe udstyret med ventilationen 3 Udstyret bør holdes væk fra enhver varmekilde og solskin 4 Dette produkt overholder direktiverne 2006 95 EU LVD og 2004 108 EU EMC 5 Kun til hjemme og indendørs ...

Page 6: ...arer der opledes i egnede portionsstørrelser Indpakning af fødevarer Nedpak fødevarerne i egnede portionsstørrelser til din hushold ning Grøntsager og frugtportioner bør aldrig veje mere end 1 kg mens kødportioner kan veje op ti 2 5 kg Mindre portioner nedfryses hurtigere og kvaliteten opretholdes derved bedre når fødevarerne efterfølgende optøs og tillaves Det er vigtigt at forsegle fødevarerne i...

Page 7: ...øres forsyningsspænding kontrollere at stikket er korrekt forbundet Hvis køleskabet ikke bliver koldt nok Sørg for at termostaten ikke er sat for lavt at der er plads nok rundt om køleskabet at døren ikke åbnes for tit Skinner solen på udstyret eller er der varmekilder i nær heden For mange fødevarer i kølerummet Hvis fødevarer fryser i køleskabet Sørg for at termostaten ikke er sat for højt Der e...

Page 8: ...use Identification of the appliance You will find an identification label inside the refrigerator nearby the fruit and vegeatable compartment Characterisitcs The main characterisitic of the refrigerator Automatic fridge defrost The defrost water flows into a tray suituated on the compressor from which it evapoates by the heat generated during the process od refrigeration Warning When you install y...

Page 9: ...rce on any part as the condenser the door and handle It will be deformed surfaces or disrupt the operation of the refrigerator 2 Make sure there is enough space around refrigerator It will help for the applaince for ventiliation 3 The appliance should be keep away from any heat source and sunshine 4 This product complies with directives 2006 95 EC LVD and 2004 108 EC EMC 5 For domestic and indoor ...

Page 10: ...bly sized portions Wrapping food Pack the food in suitably sized portions for your household Vegetable and fruit portions should be no heavier than 1 kg while meat portions can be up to 2 5 kg Smaller portions freeze through more quickly and the quality is thereby maintained better when defrosting and preparing the food It is important to seal food in airtight bags or containers before freezing to...

Page 11: ...partment If frozen food found in the refrigerator are make sure that The thermostat is set too high There are few foods in the refrigerator If the refrigerator operates noisily make sure that Check that the appliance is installed on a stable level floor The refrigerator is too near the wall The food stored in the refrigerator touch each other Note During high relative humidity environment condensa...

Page 12: ... Stecker ziehen oder die Stromver sorgung abschalten Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts oder einer unsachgemäßen Funktionsweise ab und versuchen Sie nicht es eigenhändig zu reparieren Bedienungsanleitung Kennzeichnung des Gerätes Sie finden im Inneren des Kühlschranks in der Nähe des Obst und Gemüsefachs ein Typenschild Charakteristiken Die wesentlichen Charakteristiken des Kühlschranks...

Page 13: ...ensmittelhalterung 12 Mehrzweck Lebensmittelhalterung Die obige Darstellung kann vom tatsächlichen Produkt abwei chen Alle Details gelten nur für das jeweilige Produkt Aufbauanleitung 1 Das Gerät darf nicht um mehr als 45 Grad geneigt werden wenn Sie es bewegen Üben Sie keine Gewalt auf irgendwelche Bauteile aus wie den Kondensator die Tür und den Griff Hierdurch würden die Oberflächen verformt od...

Page 14: ...mastoffen Verhindern Sie immer dass Öl oder Fett in Kontakt mit Pla stikteilen oder Türdichtungen kommt da diese Materialien sonst porös werden können Gefrierfach Oberes Gefrierfach Zum Lagern von verpackten eingefrorenen Lebensmitteln wie Eis und Speck Mittleres unteres Gefrierfach Zum Lagern von Fleisch und Fisch oder getrockneten Lebensmit teln die in praktischen Portionen aufgeteilt wurden Ein...

Page 15: ...eiden Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung an indem Sie den Stromstecker nach 10 Minuten in die Steckdo se stecken Wartung und Reinigung 1 Ziehen Sie bei der Reinigung des Kühlschranks den Stecker aus der Steckdose Wischen Sie den Kühlschrank mit einem mit natürlichem Lösemittel befeuchteten Tuch ab und spülen Sie ihn anschließend mit klarem Wasser ab 2 Verwenden Sie niemals Säure...

Page 16: ...Sie das Gerät in einem kühlen trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf Ve rmeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stellen Sie es nie in der Nähe einer direkten Wä rmequelle Heizkörper usw auf Decken Sie die Lüftungsöffnungen und gitter des Geräts nicht ab Lassen Sie wa rme Lebensmittel abkühlen bevor Sie sie im Gerät einlagern Legen Sie gefrorene Lebensmittel zum Auftauen in das Kühlabteil...

Page 17: ...uer toute opération de nettoyage ou d entretien débrancher l appareil du réseau d alimentation électrique en débranchant la fiche ou en éteignant l interrupteur principal de l installation La prise de courant doit rester accessible après l installation de l appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement éteindre l appareil et ne pas l endommager INSTRUCTIONS D EMPLOI IDENTIFICATION DE L APP...

Page 18: ...ed réglable 9 Compartiment oeuf 10 Clayette pour laitages 11 Clayettes 12 Compartiment à bouteille Le dessin le nombre d étagères ne sont qu indicatifs Document non contractuel pouvant être soumis à modifications Instructions d installation 1 Assurez vous que l appareil reste debout durant son trans port Ne pas pencher l appareil de plus de 45 degrès lorsque vous le déplacez Ne pas exercer de pres...

Page 19: ... le jambon Salades préparées y compris les salades vertes composées en morceaux prélavées préemballées le riz la salade de pommes de terre etc Desserts par exemple le fromage frais la nourriture pré parée à la maison et les restes ou les gâteaux à la crème Bac à salade C est la partie la plus humide du Réfrigérateur Légumes fruits morceaux de salade fraîche par exemple laitues entières non lavées ...

Page 20: ...de l appareil celui ci doit être installé et fixé en accord avec les instructions de la notice d installation 2 Utilisation du thermostat Pour réguler la température dans le réfrigérateur tourner le bouton du thermostat de droite à gauche Le thermostat peut être réglé sur une position allant de 0 arrêt à 7 le plus froid Pour une utilisation normale merci de selectionner la posi tion 5 3 Ne mettez ...

Page 21: ...2002 96 CE du 27 janvier 2003 relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l environnement et la santé humaine dans le cycle de retraite ment de ce produit Ainsi lors de la fin de vie de cet appareil celui ci ne doit pas être éliminé avec les déchets ...

Reviews: