background image

5. Hacer un teste de corte y ajustar la aguja H a 
la mejor potencia de corte, no a la velocidad 
máxima. 

(1) Aguja L (2) Aguja H (3) Tornillo de Ajuste 

 

MECANISMO ANTICONGELACIÓN DEL 
CARBURADOR 

El uso de la motosierra en temperaturas entre 0 
y 5ºC y con grande humedad, puede formar 
hielo en el carburador, disminuyendo la 
potencia de salida del motor o disminuyendo su 
desempeño. 

Este producto fue hecho con una puerta de 
ventilación en la parte trasera del tapón del filtro 
de aire, para permitir que el aire caliente llegue 
al motor, previniendo la formación de hielo.  

En circunstancias normales, el producto debe 
ser usado en modo de funcionamiento normal, 
o sea, en modo en que es reglado a la altura del 
embarque. Sin embargo, cuando haya la 
posibilidad de formación de hielo, la motosierra 
debe ser reglada al modo anti congelación antes 
de usar (F15). 

 

COMO CAMBIAR ENTRE MODOS DE 
FUNCIONAMIENTO (F15) 

1. Desconectar el motor. 

2. Sacar el tapón del filtro de aire del tapón del 
cilindro. 

3. Soltar un tornillo y sacar la red en la parte de 
tras del tapón del filtro de aire. 

4. Volver a poner la red de modo que el plato 
anti congelación se quede a la derecha. Volver a 
poner el tapón. 

(1) Tapón del Filtro de Aire (2) Plato Anti 
congelación (3) Tornillo (4) Modo de 
Funcionamiento Normal (5) Modo Anti 
congelación (6) Red 

ADVERTENCIA

 

El uso continuado en modo anti congelación, 
mismo con temperaturas normales, puede 
resultar en dificultades en el arranque o en el 
funcionamiento a la velocidad normal. Por esta 
razón, debe certificarse siempre que vuelva a 
poner el equipo en modo de funcionamiento 
normal, si no haya el peligro de formación de 
hielo. Cuando usar la motosierra en modo anti 
congelación, verificar la red con frecuencia y 
mantenerla libre de polvos.    

 

FRENO DE LA CORRIENTE (F17) 

Esta máquina es equipada con un freno 
automático que para la rotación de la corriente 
si haya rebote durante el corte. El rebote se pasa 
debido a la fuerza de la inercia aplicada en el 
peso encajado en la protección delantera. Este 
freno también puede ser accionado 
manualmente con la protección delantera 
volteada para bajo en relación a la lámina-guía. 
Para soltar el freno, tirar la protección delantera 
a la dirección de la manija delantera hasta oír un 
clic. 

CUIDADO 

Verificar el freno diariamente. Para confirmar: 

1. Desconectar el motor. 

2. Sujetar la motosierra en posición horizontal. 
Soltar la mano de la manija delantera. Encostar 
la punta de la lámina-guía a un trozo de madera 
y confirmar si el freno funciona. Los niveles de 
funcionamiento varían consonante el tamaño de 
la lámina (F18). 

Si haya falla en el freno, dirigirse a la asistencia 
técnica. Cuando el motor trabaja a alta 
velocidad con el motor enganchado, calentar el 
embrague, causando problemas. Cuando el 
freno es accionado durante el funcionamiento, 
soltar inmediatamente los dedos del acelerador 
y mantener el motor al ralentí.  

 

Summary of Contents for YR-5900

Page 1: ...V WRRO ZDVQ W GHVLJQHG IRU SURIHVVLRQDO XVH W KDV D PRQWKV ZDUUDQW ZKLFK GRHVQ W LQFOXGH GDPDJH FDXVHG E PLVXVH H KDXVWLYH XVH RU SDUWV DQG DFHVVRULHV ZHDU RXW R QRW RYHUORDG WKH WRRO DQG GR QRW XVH L...

Page 2: ...Es mado Cliente Desde j agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Saurium MOTOSSERRA 59CC 500MM YR 5900 Manual de Instru es LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...rientes x Verifique a m quina antes de usar Em caso de dano n o deve ser usada x Se a m quina estiver danificada repare a m quina unicamente por um agente autorizado x Antes de usar a m quina tenha a...

Page 7: ...loqueio do acelerador 9 Interruptor on off 10 Dep sito de combust vel 11 Dep sito do leo 12 Pega esquerda 13 Corrente 14 L mina MANUTEN O x De maneira a manter o seu produto em boas condi es execute a...

Page 8: ...a l mina guia COMBUST VEL E LEO PARA CORRENTE COMBUST VEL F5 Misture gasolina de um grau normal com chumbou ou sem chumbo sem lcool e leo para motor de qualidade para motores de dois tempos refrigerad...

Page 9: ...ente se dispersa conforme ilustrado pela figura F12 1 leo para Corrente O fluxo do leo para corrente pode ser alterado se introduzir uma chave de fendas no orif cio por baixo da embraiagem Ajuste de a...

Page 10: ...Tampa do Filtro de Ar 2 Prato Anti Congelamento 3 Parafuso 4 Modo de Funcionamento Normal 5 Modo Anti Congelamento 6 Rede AVISO O uso continuado no modo anti congelamento mesmo com temperaturas norma...

Page 11: ...ionar Para isso deixe a motosserra trabalhar velocidade m xima durante 1 a 2 segundos empurrando a prote o da pega dianteira para a frente x A corrente deve parar imediatamente com o motor na velocida...

Page 12: ...efeito mola quando cortar ramos Cortar rvores de p F26 Corte de baixo para cima e termine de cima para baixo AVISO x N o utilize uma escada inst vel Mantenha sempre o equil brio x N o se estique x N...

Page 13: ...gurar a extremidade do tubo de suc o x Quando montar o filtro tenha o cuidado de n o permitir que fibras do filtro ou p entrem no tubo de suc o 3 Dep sito do leo Com um fio de liga o retire o filtro d...

Page 14: ...ta conforme ilustrado F38 4 Comprimento do Dente 5 ngulo de Afia o 6 ngulo do Prato Lateral 7 ngulo de Corte do Prato Superior L MINA GUIA Ocasionalmente vire a l mina para prevenir desgaste parcial O...

Page 15: ...Es mado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Saurium MOTOSIERRA 59CC 500MM YR 5900 Manual de Instrucciones LEER CON ATENCI N LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA M QUINA...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...r la m quina antes de usar En caso de da o no debe ser usada x Si la m quina sea da ada repararla nicamente por un agente autorizado x Antes de usar la m quina tener certeza que tiene un camino de fug...

Page 20: ...Conmutador ON OFF 10 Tanque de carburante 11 Tanque del aceite 12 Manija izquierda 13 Corriente 14 L mina MANTENIMIENTO x De manera a mantener su producto en buenas condiciones haga el mantenimiento y...

Page 21: ...omo la l mina gu a CARBURANTE Y ACEITE PARA CORRIENTE CARBURANTE F5 Mezclar gasolina de un grado normal con plomo o sin plomo sin alcohol y aceite para motor de calidad para motores de dos tiempos ref...

Page 22: ...corriente se dispersa conforme ilustrado por la figura F12 1 Aceite para Corriente El flujo del aceite para corriente puede ser cambiado si introducir un destornillador en el agujero debajo del embrag...

Page 23: ...modo anti congelaci n mismo con temperaturas normales puede resultar en dificultades en el arranque o en el funcionamiento a la velocidad normal Por esta raz n debe certificarse siempre que vuelva a...

Page 24: ...ntera adelante x La corriente debe parar inmediatamente con el motor a la velocidad m xima Si la corriente demorar a parar o no parar de todo sustituir el freno de mano y el tambor del embrague antes...

Page 25: ...librio x No se estire x No cortar arriba la altura del hombro x Usar siempre ambas las manos para sujetar la sierra MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de limpiar inspeccionar o reparar su equipo certific...

Page 26: ...ite por el agujero de llenado y limpiar Cuando volver a poner el filtro certificarse que se queda del canto derecho delantero Tambi n debe limpiar la suciedad en el tanque F33 2 Filtro del Aceite 4 Bu...

Page 27: ...ado 6 ngulo del Plato Lateral 7 ngulo de Corte del Plato Superior L MINA GU A Ocasionalmente virar la l mina para prevenir desgaste parcial El carril de la l mina debe ser siempre un cuadrado Verifica...

Page 28: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Saurium YR 5900 PLEASE READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...Model YR1E58F Machine Brand Saurium M M Ref 48552 Produced in the Year 2021 Complies with the following EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU...

Page 40: ...IGUIENTES LA DISPOSICI N M QUINAS 2006 42 CE LA DISPOSICI N COMPATIBILIDAD ELECTROMAGN TICA 2014 30 EU LA DISPOSICI N EURO V 2016 1628 EU EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN ISO 14982 2009 Certificado N...

Page 41: ...TXH D JDUDQWLD QmR p YiOLGD JDUDQWLD GHYHUi VHU H HUFLGD QR SUD R GH GLDV D FRQWDU GD GDWD HP TXH WHQKD VLGR GHWHFWDGD Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt...

Reviews: