background image

que a corrente não gire. Se a velocidade ao 
ralenti for demasiado lenta, gire o parafuso no 
sentido dos ponteiros do relógio. 

5. Faça um teste de corte e ajuste a agulha H 
para a melhor potência de corte, não para a 
velocidade máxima. 

(1) Agulha L (2) Agulha H (3) Parafuso de Ajuste 

 

MECANISMO ANTI-CONGELAMENTO 
DO CARBURADOR 

A utilização da motosserra em temperaturas 
entre 0 e 5ºC e com grande humidade, pode 
resultar na formação de  gelo  no  carburador, 
diminuindo a potência de saída do motor ou 
diminuindo o desempenho deste. 

Este produto foi concebido com uma escotilha 
de ventilação na parte traseira da tampa do 
filtro de ar, para permitir que o ar quente 
chegue ao motor, prevenindo a formação de 
gelo.  

Em circunstâncias normais, o produto deve ser 
usado no modo de funcionamento normal, isto 
é, no modo em que é regulado à altura do 
embarque. No entanto, quando houver a 
possibilidade de formação de gelo, a motosserra 
deve ser regulada para o modo anti 
congelamento antes de usar (F15). 

 

COMO ALTERNAR ENTRE MODOS DE 
FUNCIONAMENTO (F15) 

1. Desligue o motor. 

2. Retire a tampa do filtro de ar da tampa do 
cilindro. 

3. Solte um parafuso e retire a rede na parte de 
trás da tampa do filtro de ar. 

4. Volte a colocar a rede de modo a que o prato 
anti congelamento fique à direita. Volte a 
colocar a tampa. 

(1) Tampa do Filtro de Ar (2) Prato Anti 
Congelamento (3) Parafuso (4) Modo de 
Funcionamento Normal (5) Modo Anti 
Congelamento (6) Rede 

AVISO

 

O uso continuado no modo anti congelamento, 
mesmo com temperaturas normais, pode 
resultar em dificuldades no arranque ou no 
funcionamento a velocidade normal. Por esta 
razão, deve certificar-se sempre que volta a 
colocar o equipamento no modo de 
funcionamento normal, se não houver o perigo 
de formação de gelo. Quando utilizar a 
motosserra no modo anti congelamento, 
verifique a rede com frequência e mantenha-a 
livre de poeiras.    

 

TRAVÃO DA CORRENTE (F17) 

Esta máquina está equipada com um travão 
automático que para a rotação da corrente em 
caso de ricochete durante o corte. O ricochete 
acontece devido à força da inércia aplicada no 
peso encaixado dentro da proteção dianteira. 
Este travão também pode ser acionado 
manualmente com a proteção dianteira virada 
para baixo em relação à lâmina-guia. Para soltar 
o travão, puxe a proteção dianteira na direção 
da pega dianteira até ouvir um clic. 

CUIDADO 

Verifique o travão diariamente. Para confirmar: 

1. Desligue o motor. 

2. Segure a motosserra na horizontal. Solte a 
mão da pega dianteira. Encoste a ponta da 
lâmina-guia a um pedaço de madeira e confirme 
se o travão funciona. Os níveis de 
funcionamento variam de acordo com o 
tamanho da lâmina (F18). 

Se houver falha no travão, dirija-se à assistência 
técnica. Quando o motor trabalha a alta 
velocidade com o motor engatado, aquece a 
embraiagem, causando problemas. Quando o 

Summary of Contents for YR-5900

Page 1: ...V WRRO ZDVQ W GHVLJQHG IRU SURIHVVLRQDO XVH W KDV D PRQWKV ZDUUDQW ZKLFK GRHVQ W LQFOXGH GDPDJH FDXVHG E PLVXVH H KDXVWLYH XVH RU SDUWV DQG DFHVVRULHV ZHDU RXW R QRW RYHUORDG WKH WRRO DQG GR QRW XVH L...

Page 2: ...Es mado Cliente Desde j agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Saurium MOTOSSERRA 59CC 500MM YR 5900 Manual de Instru es LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...rientes x Verifique a m quina antes de usar Em caso de dano n o deve ser usada x Se a m quina estiver danificada repare a m quina unicamente por um agente autorizado x Antes de usar a m quina tenha a...

Page 7: ...loqueio do acelerador 9 Interruptor on off 10 Dep sito de combust vel 11 Dep sito do leo 12 Pega esquerda 13 Corrente 14 L mina MANUTEN O x De maneira a manter o seu produto em boas condi es execute a...

Page 8: ...a l mina guia COMBUST VEL E LEO PARA CORRENTE COMBUST VEL F5 Misture gasolina de um grau normal com chumbou ou sem chumbo sem lcool e leo para motor de qualidade para motores de dois tempos refrigerad...

Page 9: ...ente se dispersa conforme ilustrado pela figura F12 1 leo para Corrente O fluxo do leo para corrente pode ser alterado se introduzir uma chave de fendas no orif cio por baixo da embraiagem Ajuste de a...

Page 10: ...Tampa do Filtro de Ar 2 Prato Anti Congelamento 3 Parafuso 4 Modo de Funcionamento Normal 5 Modo Anti Congelamento 6 Rede AVISO O uso continuado no modo anti congelamento mesmo com temperaturas norma...

Page 11: ...ionar Para isso deixe a motosserra trabalhar velocidade m xima durante 1 a 2 segundos empurrando a prote o da pega dianteira para a frente x A corrente deve parar imediatamente com o motor na velocida...

Page 12: ...efeito mola quando cortar ramos Cortar rvores de p F26 Corte de baixo para cima e termine de cima para baixo AVISO x N o utilize uma escada inst vel Mantenha sempre o equil brio x N o se estique x N...

Page 13: ...gurar a extremidade do tubo de suc o x Quando montar o filtro tenha o cuidado de n o permitir que fibras do filtro ou p entrem no tubo de suc o 3 Dep sito do leo Com um fio de liga o retire o filtro d...

Page 14: ...ta conforme ilustrado F38 4 Comprimento do Dente 5 ngulo de Afia o 6 ngulo do Prato Lateral 7 ngulo de Corte do Prato Superior L MINA GUIA Ocasionalmente vire a l mina para prevenir desgaste parcial O...

Page 15: ...Es mado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Saurium MOTOSIERRA 59CC 500MM YR 5900 Manual de Instrucciones LEER CON ATENCI N LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA M QUINA...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...r la m quina antes de usar En caso de da o no debe ser usada x Si la m quina sea da ada repararla nicamente por un agente autorizado x Antes de usar la m quina tener certeza que tiene un camino de fug...

Page 20: ...Conmutador ON OFF 10 Tanque de carburante 11 Tanque del aceite 12 Manija izquierda 13 Corriente 14 L mina MANTENIMIENTO x De manera a mantener su producto en buenas condiciones haga el mantenimiento y...

Page 21: ...omo la l mina gu a CARBURANTE Y ACEITE PARA CORRIENTE CARBURANTE F5 Mezclar gasolina de un grado normal con plomo o sin plomo sin alcohol y aceite para motor de calidad para motores de dos tiempos ref...

Page 22: ...corriente se dispersa conforme ilustrado por la figura F12 1 Aceite para Corriente El flujo del aceite para corriente puede ser cambiado si introducir un destornillador en el agujero debajo del embrag...

Page 23: ...modo anti congelaci n mismo con temperaturas normales puede resultar en dificultades en el arranque o en el funcionamiento a la velocidad normal Por esta raz n debe certificarse siempre que vuelva a...

Page 24: ...ntera adelante x La corriente debe parar inmediatamente con el motor a la velocidad m xima Si la corriente demorar a parar o no parar de todo sustituir el freno de mano y el tambor del embrague antes...

Page 25: ...librio x No se estire x No cortar arriba la altura del hombro x Usar siempre ambas las manos para sujetar la sierra MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de limpiar inspeccionar o reparar su equipo certific...

Page 26: ...ite por el agujero de llenado y limpiar Cuando volver a poner el filtro certificarse que se queda del canto derecho delantero Tambi n debe limpiar la suciedad en el tanque F33 2 Filtro del Aceite 4 Bu...

Page 27: ...ado 6 ngulo del Plato Lateral 7 ngulo de Corte del Plato Superior L MINA GU A Ocasionalmente virar la l mina para prevenir desgaste parcial El carril de la l mina debe ser siempre un cuadrado Verifica...

Page 28: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Saurium YR 5900 PLEASE READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...Model YR1E58F Machine Brand Saurium M M Ref 48552 Produced in the Year 2021 Complies with the following EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU...

Page 40: ...IGUIENTES LA DISPOSICI N M QUINAS 2006 42 CE LA DISPOSICI N COMPATIBILIDAD ELECTROMAGN TICA 2014 30 EU LA DISPOSICI N EURO V 2016 1628 EU EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN ISO 14982 2009 Certificado N...

Page 41: ...TXH D JDUDQWLD QmR p YiOLGD JDUDQWLD GHYHUi VHU H HUFLGD QR SUD R GH GLDV D FRQWDU GD GDWD HP TXH WHQKD VLGR GHWHFWDGD Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt...

Reviews: