
3
IT
A
2- AVVERTEN
Z
E
Per
g
estire correttamente il climatizzatore
,
le
gg
ere
attentamente le se
g
uenti in
f
ormazioni. Di se
g
uito
sono ri
p
ortate una serie di avvertenze di sicurezza
e di consi
g
li utili
:
Questi apparecchi devono essere installati ed utilizzati
in conformit
à
con le Regolamentazioni e le Norme per
apparecchiature di refrigerazione elettriche e meccaniche
vigenti in relazione alla sede di tali installazioni
Nell
'
ambito della propria politica di continuo
miglioramento dei prodotti, Saunier Duval si riserva
il diritto di modifi care senza preavviso le presenti
specifi che tecniche.
Saunier Duval non
è
in grado di prevedere tutte le
possibili circostanze che possono determinare rischi
potenziali.
Queste unit
à
sono state progettate e fabbricate
a fi ni di climatizzazione d
'
ambiente mediante
raffrescamento o riscaldamento; se impiegate per altri
scopi domestici o industriali, ne saranno responsabili
esclusivamene le persone che le predispongono ,
installano o utilizzano a tal fi ne.
Prima di manipolare, installare, avviare, utilizzare
od eseguire la manutenzione sull
'
unit
à
, le persone
preposte a tali operazioni devono conoscere
approfonditamente tutte le istruzioni e i consigli
riportati nel manuale di installazione dell
'
unit
à
stessa.
Se si rilevano eventuali anomalie (ad es. odore
di fumo), scollegare immediatamente l
'
unit
à
dall
'
alimentazione di rete e rivolgersi al fornitore
per seguire la procedura corretta. Se si continua ad
utilizzare il ventilconvettore in condizioni anomale,
è
possibile che l
'
unit
à
subisca danni, provocando
cortocircuiti o incendi.
Non inserire le dita o altri oggetti nelle bocchette
di ingresso e di uscita o nelle feritoie di rotazione
dell
'
unit
à
mentre
è
in funzione, poich
é
l
'
alta velocit
à
della ventola potrebbe provocare lesioni.
S
e il ventilconvettore viene rimosso e successivamente
reinstallato
,
è
necessario verifi carne nuovamente
la corretta installa
z
ione
;
l
'
inosservan
z
a di tale
prescri
z
ione pu
ò
provocare fuoriuscite d
'
ac
q
u
,
cortocircuiti o anche incendi.
Verifi care regolarmente che la base dell
'
unit
à
sia
esente da danni.
L
a base danneggiata non riparata
potrebbe cadere e causare incidenti.
N
on avviare l
'
unit
à
con le mani bagnate o umide
,
per
evitare il rischio di scosse elettriche.
U
tili
zz
are esclusivamente fusibili adatti a ciascun
modello.
N
on sostituire il fusilbile con fi li elettrici
o altro materiale
,
poich
é
tale intervento potrebbe
causare danni o incendi.
N
on impiegare fi amme libere nel raggio del
fl
usso d
'
aria
dell
'
unit
à
.
N
on utili
zz
are spray o altri gas infi ammabili
in prossimit
à
dell
'
unit
à
per evitare rischi di incendio.
N
on installare il ventilconvettore in prossimit
à
di una
fonte di calore
,
materiali infi ammabili o corrosivi.
Prima di interventi di puli
z
ia
,
scollegare l
'
unit
à
dall
'
alimenta
z
ione di rete per evitare cortocircuiti e
possibili infortuni.
N
on pulire l
'
unit
à
con ac
q
ua
Collegare il cavo di terra alla linea corretta
(
escludendo
i condotti di gas e ac
q
ua
,
la linea neutra e la linea
telefonica
)
.
S
e non si esegue correttamente la messa
a terra
,
si possono determinare rischi elettrici.
Collegare correttamente il tubo della condensa per
garantire uno scarico effi cace.
S
e non si collega
correttamente il tubo
,
pu
ò
verifi carsi la fuoriuscita
d
'
ac
q
ua.
Installare differen
z
iali
per
evitare
possibili
cortocircuiti.
N
on lasciare in fun
z
ione il ventilconvettore durante
l
'
impiego di insetticidi e pesticidi.
È
possibile che
prodotti chimici velenosi penetrino nell
'
unit
à
e
risultino nocivi per lla salute delle persone allergiche
alle sostan
z
e chimiche.
E
vitare l
'
esposi
z
ione prolungata all
'
aria fredda o
a temperature estreme in un locale
,
per evitare
conseguen
z
e negative sulla salute.
N
on esporre direttamente animali o piante al
fl
usso
d
'
aria dell
'
unit
à
,
per evitare conseguen
z
e dannose.
Il personale addetto alla rice
z
ione dell
'
unit
à
deve
effettuare un controllo visivo per verifi care se l
'
unit
à
ha subito dei danni durante il trasporto.
L
'
apparecchio deve essere installato a un
'
alte
zz
a di
2
,
5 m dal pavimento.
Quando si effettua il collegamento delle tuba
z
ioni
,
evitare accuratamente che l
'
aria penetri nel circuito
dell
'
ac
q
ua.
In caso contrario
,
pu
ò
verifi carsi una ridu
z
ione della
capacit
à
o una pressione eccessivamente alta nel
circuito dell
'
ac
q
ua.
N
on modifi care la lunghe
zz
a del cavo di
alimenta
z
ione e non utili
zz
are prolunghe.
N
on
utili
zz
are contemporaneamente la medesima presa
per altri apparecchi elettrici.
In caso contrario
,
potrebbero verifi carsi incendi o
scosse elettriche.
Summary of Contents for 2-035 AK
Page 21: ...21 ESP NOTAS...
Page 22: ...ESP 22 NOTAS...
Page 23: ...23 ESP NOTAS...
Page 25: ...ITA UNIT A CASSETTA Manuale d installazione UNIT A CASSETTA 2 035 AK 2 050 AK 2 075 AK 2009...
Page 45: ...21 ITA NOTE...
Page 46: ...ITA 22 NOTE...
Page 47: ...23 ITA NOTE...
Page 49: ...FRA CASSETTE Manuel d installation CASSETTE 2 035 AK 2 050 AK 2 075 AK 2009...
Page 69: ...21 FRA REMARQUES...
Page 70: ...FRA 22 REMARQUES...
Page 71: ...23 FRA REMARQUES...
Page 73: ...ENG CASSETTE Installation Manual CASSETTE 2 035 AK 2 050 AK 2 075 AK 2009...
Page 93: ...21 ENG NOTES...
Page 94: ...ENG 22 NOTES...
Page 95: ...23 ENG NOTES...
Page 97: ...POR CASSETE Manual de Instala o CASSETE 2 035 AK 2 050 AK 2 075 AK 2009...
Page 117: ...21 POR NOTAS...
Page 118: ...POR 22 NOTAS...
Page 119: ...23 POR NOTAS...
Page 121: ...HRV KAZETA Upute za instalaciju KAZETA 2 035 AK 2 050 AK 2 075 AK 2009...
Page 141: ...21 HRV NAPOMENE...
Page 142: ...HRV 22 NAPOMENE...
Page 143: ...23 HRV NAPOMENE...