background image

Mögliche Funktionsstörungen / Possible failures in operation / Incidents possibles

SATA KLC RP, KLC HVLP

      Betriebsanleitung / Operating instructions / Mode d’emploi

Störung / Trouble / Incident

Ursache / Cause / Cause

Abhilfe / Repair / Reméde

  Farbnadel und Farbdüse ausbauen, reinigen 

oder neuen Düsensatz einsetzen.

  Remove and clean fluid needle and fluid 

nozzle or use new nozzle set.

  Enlever et nettoyer le buse de peinture et 

aiguille de peinture ou remplacer le jeu de 
buses.   

 

1.  Lackierpistole tropft.

 

Paint spray gun leaks from fluid tip.

 

Pistolet goutte.

  Fremdkörper zwischen Farbnadel und 

Farbdüse verhindert Abdichtung.

 

Foreign substances between fluid tip and 
needle prevent sealing.

  Corps étranger entre gicleur de peinture et 

aiguille: il empêche l’étanchéité.

  Nadelabdichtung austauschen.

  Replace needle sailing. 

  Remplacer le joint.

2.  Farbe tritt an Farbnadel (Farbnadelab-

dichtung) aus.

 

Paint emerges from fluid needle - needle 
sealing.

 

Paint sort à l’aiguille - joint de l’aiguille.

  Selbstnachstellende Nadelabdichtung defekt 

oder verloren.

  Self tensioning needle sealing damaged or 

lost.

  Joint de l’aiguille auto-réglable endommagé 

ou perdu.

  In Verdünnung/Reinigungsmittel einweichen, 

dann mit SATA-Düsenreinigungsnadel reini-
gen.

    Soak in thinner/cleaning fluid, afterwards 

clean with  SATA nozzle-cleaning needle.

    Laisser tremper dans un diluant/liquide de 

nettoyage, puis nettoyer avec une aiguille de 
nettoyage SATA.  

  Hornbohrung oder Luftkreis verstopft.

  Horn air holes or air circuit clogged.
 
  Réseau d’air ou alésage obstrué dans une 

corne de la buse d’air.

3.  Spritzbild sichelförmig.

 

Spray pattern in sickle shape.

 

Image: faucille.

  Luftdüse um 180° drehen. Bei gleichem 

Erscheinungsbild Farbdüsenzäpfchen und 
Luftkreis reinigen.

   Turn air nozzle by 180 degrees. If defective 

pattern remains, clean fluid tip pin and air 
circuit.

   Tourner le gicleur d´air de 180°. Si l´image 

est encore la même, nettoyer petit cône de 
gicleur de peinture et circuit d´air. 

  Verschmutzung des Farbdüsenzapfens oder 

des Luftkreises.

  Dirt on fluid pin tip or air outlet.

  Petit cône du gicleur de peinture ou circuit 

d’air salis.

4.  Strahl tropfenförmig 

oder oval.

 

Drop-like or oval 
shaped pattern.

 

Jet en forme de goutte 
ou ovale.

  Material nachfüllen, Teile entsprechend 

anziehen, Teile reinigen oder auswechseln

    Refill material, tighten parts, if necessary 

clean or replace parts.

   

  Remplir de produit, serrer les pièces 

    correspondantes, nettoyer ou remplacer 
    des pièces.                                              

                 

  Zerstäubungsluft gelangt über Farbkanal in 

den Farbbecher. Farbdüse nicht genügend 
angezogen. Luftdüse nicht vollständig aufge-
schraubt, Luftkreis verstopft, Sitz defekt oder 
beschädigt.

  Atomization air flows through the paint chan-

nel to the cup. The paint nozzle is not suffici-
ently tightened. Air nozzle is not completely 
screwed on, the air net clogged.

  L’air de pulvérisation arrive au godet par le 

canal de peinture.La buse de peinture n`est 
pas suffisamment serrée. La buse d`air n`est 
pas vissée complèment; le circuit d`air est 
encrassé.   

6.  Material sprudelt oder „kocht“ im 

Farbbecher.

 

Material bubbles or „boils“ in paint cup.

 

Produit bouillonne dans le godet.

5.  Strahl flattert.

 

Paint spray 
flutters.

 

Jet vibre.

  Nicht genügend Material im Behälter,  

Farbdüse nicht angezogen, selbstnach-stel-
lende Nadelabdichtung defekt, Düsensatz 
verunreinigt oder beschädigt.

  Too little material in cup, fluid nozzle not tight 

self-adjusting, needle sealing damaged, nozz-
le set dirty or damaged.

  Pas assez de produit dans le récipient, buse 

de peinture mal serrée joint autoréglable de 
l`aiguille endommagé, jeu de buse encrassé 
ou endommage. 

  Teile entsprechend anziehen, reinigen oder 

ersetzen.

    Tighten parts accordingly, clean or 
    replace.

    Serrer, nettoyer ou remplacer les pièces 
    correspondantes.  

Reviews: