![SATA 90795 User Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/sata/90795/90795_user-manual_1200045005.webp)
90795
5
DE
中文
EN
RU
KO
PT
JA
ES
1000LM / 3.5 h
500LM / 7 h
180
°
drehbarer Griff
180°
Schutzart:
IPX4
IP
X4
IP
X4
Nutzungsdauer:
3.5-30 Stunden
Aufladung:
Stunden
4400mAh
109
177
180°
225°
a
b
d
f
c
e
109
177
180°
225°
a
b
d
f
c
e
Schematisches
Diagramm des
Drehwinkels des
Griffs:
Hinweise
:
- Beim Verlassen des Werkes ist der Akku vollständig geladen. Bitte laden Sie es vor der
ersten Benutzung vollständig auf. Achten Sie beim Laden darauf, dass sich die LED-Lampe in
einem nicht funktionierenden Zustand befindet.
- Während des Ladevorgangs blinkt die Ladeanzeige, um in den normalen Ladevorgang
überzugehen, und wenn sie voll ist, hört die vierte Anzeige auf zu blinken und ist immer
eingeschaltet.
- Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht benutzen, halten Sie ihn bitte alle 6 Monate voll
aufgeladen, um die Akkuleistung aufrechtzuerhalten.
- Bitte verwenden Sie zum Laden den angegebenen Parameteradapter und das USB-
Ladekabel, da dies das Produkt beschädigen und die Personensicherheit gefährden kann.
- Die Gebrauchsdauer des Produkts sind die Testdaten der Batterie, die bei der anfänglichen
Leistung und der vollen Ladung bei Normaltemperatur (20
°
C) erhalten wurden.
- Beim Laden wird die Lade-Schnittstelle geöffnet. Bitte vermeiden Sie das Aufladen in Regen,
Saunakabinen, Duschräumen und anderen Umgebungen, in denen leicht Wasser in das Gerät
eindringen kann.
Betriebsumgebung
:
-
Dieses Produkt wird für den Einsatz bei Temperaturen von 0-20 Grad Celsius und einer
Grenze von -10-40 Grad Celsius empfohlen. Eine Überschreitung der Grenzwerte verkürzt die
Lebensdauer des Produkts und kann das Produkt beschädigen.
-
Das Produkt sollte weit von der Heizquelle entfernt sein und darf nicht in korrosiven Gasen,
korrosiven Flüssigkeiten und Hochtemperaturumgebungen verwendet werden.
-
Die wasserdichte Qualität dieses Produkts ist IP54. Er kann in einer geeigneten Menge von
Regenumgebung betrieben werden. Nicht in Wasser eintauchen.
Teile des Produkts:
a
、
Elektrizitätsanzeige
b
、
Hauptlampe
c
、
Drehbarer Griff
d
、
USB-Ladeschnittstelle
e
、
Hauptlichtschalter
f
、
USB-Ausgangsschnittstelle
Wasserdichter, wiederaufladbarer Scheinwerfer
Warnung
:
-
Schauen Sie nicht direkt auf die Lichtquelle, da sie sonst
Schäden an den Augen verursachen kann.
- Dieses Produkt verfügt über einen Batterieschutzschaltkreis
gegen Kurzschluss, aber es ist weiterhin verboten, es in einer
Wärmequelle oder in einer korrosiven und sauren Umgebung
aufzuladen, da es sonst zu Kurzschlussgefahren führen und die
Produkt- und Personensicherheit beeinträchtigen kann.
(Abb. 1)
(Abb. 2)
Beschreibung der Produktfunktion:
S/N
Name
LED
Activation means/
operation method
Purpose
Hidden function
Lumen
Battery life
(fully charged)
a
Battery level
indicator
SMD*4
Press button e.
When button e is pressed, the system detects the
current battery level. Each indicator represents a
percentage of current battery level
(100%-75%-50%-25%).
When the LED that represents 25% battery level is flashing, it
indicates that the battery needs charging.
/
b
Main light
COB
Press button e.
It is used to activate the main light.
When light level 1 is activated via the button, the battery level
indicator goes on.
/
When light level 2 is activated via the button, the main light is on at
100% luminance.
1000
3.5hrs
When light level 3 is activated via the button, the main light is on at
50% luminance.
500
7hrs
Ein-/ Ausschalter einschalten
Gang IV, Oberlicht blinkt
/
/
If the button is pressed and held with main light on, the stepless
luminance adjustment will be activated, and when the luminance
is adjusted to the maximum or minimum level, the corresponding
indicator will flash for indication.
50
30hrs
c
Rotatable handle
/
Rotate it by 225
°
(Fig. 2)
It is used as a support when the product is to be placed
on a plane
Its angle can be adjusted as needed/it can also be used as a lifting
handle when the flood light is used for long-distance illumination
/
/
d
USB charging
interface
/
Pull it out for
charging the
battery.
Allowed charging voltage and charging current:
5V, 0.5-2A.
5V 2A (max. charging current)
About 3.5hrs
(via a 2A charger)
e
Main light button
/
Press the button.
It is used to switch the light to different light levels
It can also be used to detect the battery level (anti-touch) and to switch the light to high-light level position/
low-light level position/OFF position
Press and hold the
button.
The main light operates at the maximum or minimum
luminance level.
Press and hold button e to adjust the light to a desired luminance level (i.e., stepless adjustment).
f
USB output
interface
/
USB output (5V 2A)
It is used for emergency charging of any electronic
products
5V 2A
/
Emergency charging
Garantiepolitik:
Dieses Produkt ist ein verbrauchsfähiges Produkt und gehört nicht zur lebenslangen Garantie von Shida.