background image

13

Stand 11/2017 SR

1

2

3

4

5

6

7

8

A

B

C

D

8

7

6

5

4

3

2

1

D

C

B

A

Title

Num

be

r

Re

vi

sion

Siz

e

A3

Da

te:

10-

Oc

t-2014

She

et    of
 

File

:

D:\

PR

OT

EL

\B

T-2013T
2(

CE

).D

DB

Dra

wn B

y:

FU

SE

1

16A
/250V
 

N

L

1

2

4

3

T3

/L4

C2

/C1

9

8uF
/275V

CN

R5

10K
471

1

2

3

4

CT

1

1:

3000

L1

N1

AC

2

V+

1

AC

3

V-

4

DB

35A

L1

C2

1

5uF
/275V

C3

/C1

6

0.3uF
/1200V

OUT
1

OUT
2

G

C

E

IG

BT

1

R4

1

10K

Z2

18V

R2

6

10/

0.5W

N1

L1

D125

FR

107

D126

FR

107

D1

1

1N

4007

H1

H2

H2

H1

R4

330K
*/

0.5W

R5

330K
*/

0.5W

R1

9

300K
*/

2W

R2

0

300K
*/

2W

C1

221

9

8

14

IC3

C

LM

339

R2

2

4.7K

R2

3

8.2K

*

R8

1K

+5V

R1

5

100

PAN

11

10

13

IC3

D

LM

339

D3

4148

R9

12K
*

C3

DI

LUN2
22

+5V

EC1

47uF
/25V

R4

6

200K

EC8

4.7uF
/25V

R2

8

100

R2

5

10K

PWM

7

6

1

IC3

B

LM

339

+5V

R2

3

3.3K

C6

DI

LUN2
23

R3

5

680

VR1

500

D6

4148

D7

4148

D8

4148

D9

4148

5

4

2

3

12

IC3

A

LM

339

R4

5

1K

R1

3

1K

C2

0

222

R3

9

3.9K

+5V

EC2

4.7uF
/16V

R4

2

51K

D1

0

4148

+5V

I-A

D

EC9

100uF

/25V

+18V

+5V

R4

7

10K

R1

6

1K

C1

8

221

R4

0

1K

+5V

D4

4148

INT

B

C

E

Q3

8050

B

C

E

Q2

8050

R3

1

1K

R2

7

2K

R1

1

1K

R1

6

10K

+18V

K

R3

2

3.9K

+18V

B

C

E

Q7

8050

E

C

B

Q8

8550

C2

4

221

D1

2

4148

+18V

+18V

DR

IVE

DR

IVE

RT

3950-

10K

R6

1K*

+5V

T-IG

BT

1

2

3

CN

2

XH-
3A

R3

5.1K

*

C4

104

+5V

T-M

AIN

BU

Z1

5VDC

EC1

4

4.7uF
/25V

+5V

BUZ

/FAN

B

C

E

Q1

D882

1

2

FAN1

XH-
2A

+18V
1

R1

1K

BUZ

/FAN

D1

1N

4007

I-A

D

R2

330K
*/

0.5W

R5

2

330K
*/

0.5W

EC3

47uF
/16V

R1

8

10K
*

V-

AD

V-

AD

INT

PAN

K

+5V

C1

/C1

2

6.8uF
/275V

CY

1

472/
250V

CY

2

472/
250V

PE

L2

L3

G

C

E

IG

BT

2

Z1

18V

R2

1

10/

0.5W

C1

7

0.3uF
/1200V

Vs

s

1

Xi

n

2

Xout

3

RES

ET

4

P20/

T0

5

P21

6

P22

7

P23

8

P24

9

P25

10

P2

6/AD8

11

P0

7/AD7

12

PW

M

/AD6

13

P0

5/AD5

14

P0

4/AD4

15

P0

3/AD3

16

P0

2/AD2

17

P01/

IN

T1

18

P00/

IN

T0

19

Vd

d

20

IC2

+5V

C1

1

104

R1

8

10K

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

CN

4

CN

4-9

+18V
2

CN

4-9

PWM

C5

104

R3

5.1K

C8

104

R6

1K

C1

1

104

T-M

AIN

T-IG

BT

CN

4-2

CN

4-2

CN

4-1

CN

4-1

XL

1

8M

R48

1M

+5V

BUZ

/FAN

CN

4-6

CN

4-7

CN

4-8

CN

4-6

CN

4-7

CN

4-8

CN

4-5

CN

4-5

C3

0

104

1

2

FAN2

XH-
2A

D1

3

1N

4007

R1

2

51/

2W

EC1

6

4.7uF
/400V

1

2

9

6

10

5

3

4

7

8

T4

sour

ce

1

sour

ce

2

fb

3

vdd

4

dr

am

5

dr

in

6

dr

in

7

dr

in

8

IC4

VIP

ER

22A

D1

8

UF

4007

C2

7

102/
500V

R2

9

51K
/0.

5W

D2

1

UF

4007

D2

2

1N

4007

EC5

4.7uF
/25V

Z4

18V

C2

6

104

1

2

FAN5

XH-
2A

D1

4

1N

4007

1

2

FAN6

XH-
2A

EC4

100uF

/25V

C1

4

104

R1

9

10

1

2

FAN4

XH-
2A

TO C
ON8

RL

1

R3

0

150/
0.5W

FAN1

FAN1

+18V
1

1

2

3

TH

ER

M

R1

0

51/

2W

+18V
1

+18V

R5

0

330

+18V
2

314V

source

1

source

2

fb

3

vdd

4

dram

5

drin

6

drin

7

drin

8

IC1

VIP

ER

22A

EC1

0

4.7uF
/400V

1

2

3

4

L4

T1

EC1

1

1uF
/50V

C2

5

103/
223

U3

-4

U3

-4

Z3

18V

D2

0

UF

4007

D1

5

BYV2
6C

EC1

3

100uF

/25V

+18V

D1

7

FR

107

EC1

2

100uF

/25V

Vi

n

1

GND

2

Vout

3

IC2

78L
05

EC6

47uF
/16V

+5V

R5

4

100K

R2

4

100

R5

5

10K

E

C

B

Q1

0

8550

B

C

E

Q9

8050

R5

3

5K1

EC2

4.7uF
/16V

R5

2

1K

+18V
1

FAN

N2

L1

D124

FR

107

D123

FR

107

N2

C2

2

5uF
/275V

SCHALTPLAN / CIRCUIT DIAGRAM

DE / ENG

DE / ENG

Summary of Contents for Natascha

Page 1: ...itung Induktionskocher Operating Instructions Induction Cooker Mode d emploi Plaque à induction Gebruiksaanwijzing Inductiekooktoestel Deutsch Original English Translation of the original dutch Vertaling van het origineel Français Traduction à partir de l original ...

Page 2: ...sen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Induktionskochers aufmerksam durch Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Indukionskocher Dear customer Congratulations on your purchase of the Natascha Induction Cooker Saros Induction cooker model Natascha are made of high quality stainless steel The induction plates consisting of a glass ceramic surface with intrigued overheatin...

Page 3: ...e attentivement ce mode d emploi avant la mise en service de l appareil Nous espérons que vous apprécierez votre nouvelle plaque à induction Geachte klant Gefeliciteerd met uw aankoop van de Natascha Induction Cooker Saros Inductiekooktoestel model Natascha zijn gemaakt van hoge kwaliteit roestvrij staal De inductieplaten bestaande uit een glaskeramisch oppervlak met geïntrigeerde oververhittingsb...

Page 4: ...ection 10 operation 11 error message 12 cleaning 12 circuit diagram 13 exploded drawing 14 disposal 15 Packaging disposal 15 INHALT Einleitung 6 Übersicht 6 Lieferumfang 6 Normen und Richtlinien 7 Allgemeine Hinweise 8 Symbolerklärung 8 Sicherheitshinweise 9 Anschluss 10 Betrieb 11 Fehlermeldung 12 Reinigung 12 Schaltplan 13 Explosionszeichnung 14 Verpackungs Entsorgung 15 Entsorgung 15 ...

Page 5: ...ages d erreur 22 Nettoyage 22 schéma du circuit électrique 23 Vue éclatée 24 Gestion des emballages 25 Recyclage 25 TEVREDEN inleidende opmerkingen 16 Overzicht 16 Leveringsomvang 16 Normen en richtlijnen 17 Algemene informatie 18 verklaring van symbolen 18 veiligheidsinstructies 19 verbinding 20 operatie 21 foutmelding 22 schoonmakend 22 schakelschema 23 exploderende tekening 24 Tverwijdering 25 ...

Page 6: ...ät behalten wir uns vor Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die Si cherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet Der Hersteller Händler kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden die durch die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen INDRODUCTION Before operating this device read this operating manual care fully and attentively and follow the instructions given t...

Page 7: ...to technical changes Modell model NATASCHA Bestell Nr Order No 360 1020 Material Gehäuse material housing Edelstahl stainless steel Maße mm dimension mm B 327 x T 420 x H 98 Anschluss V Ph Hz kW connection V Ph Hz kW 230 1 Ph 50 3 5 Heizstufen heating levels 10 Für Töpfe von for pans from 12 26 cm ø Temperatur temperatur 60 240 C Gewicht kg weight kg 5 6 Timer 5 180 min Überhitzungsschutz overheat...

Page 8: ...also be given After unpacking the device make sure that everything is in perfect condition If you discover any damage do not connect the device but inform your dealer Keep the packaging of the device in a safe place The device can only be transported safely in its original packaging If it is not possible to store the packaging separate the various packaging materials and return them to the nearest...

Page 9: ...t nach Gebrauch um das Gerät wickeln Das Gerät könnte noch heiß sein Im Falle einer Störung und oder Fehlfunktion schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler Er wird die Repara tur mit Originalersatzteilen ausführen SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully and observe the information given therein Incorrect operat...

Page 10: ...IC CURRENT ANSCHLUSS Bevor Sie das Gerät anschließen vergewissern Sie sich dass die Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen Verfügt das Gerät über einen Netzstecker Anschluss stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete geerdete Steckdose Sollte das Gerät nicht über einem Netzstecker Anschluss verfügen lassen Sie die Installation unbedingt ...

Page 11: ...rd empfohlen ihn unter einer Abzugshaube zu betrieben um einen ausreichenden Rauchabzug zu gewährleisten Der Indukionskocher verfügt über eine Heizfläche Die Temperatur der Heizfläche wird über das Display eingestellt Es lassen sich Temperaturen zwischen 60 C und 240 C einstellen The heating surface is controlled or switched on via the Function and Timer buttons but only works if there is a cookin...

Page 12: ... damaged device must not be used In this case disconnect the device from the mains supply and contact your specialist dealer Never attempt to open or repair the unit yourself There is a danger to life WARNUNG GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM WARNING DANGER DUE TO ELECTRIC CURRENT REINIGUNG Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Lassen Sie das Gerät abkühlen Vor der Reinigung trennen Sie das ger...

Page 13: ...0 5W R52 330K 0 5W EC3 47uF 16V R18 10K V AD V AD INT PAN K 5V C1 C12 6 8uF 275V CY1 472 250V CY2 472 250V PE L2 L3 G C E IGBT2 Z1 18V R21 10 0 5W C17 0 3uF 1200V Vss 1 Xin 2 Xout 3 RESET 4 P20 T0 5 P21 6 P22 7 P23 8 P24 9 P25 10 P26 AD8 11 P07 AD7 12 PWM AD6 13 P05 AD5 14 P04 AD4 15 P03 AD3 16 P02 AD2 17 P01 INT1 18 P00 INT0 19 Vdd 20 IC2 5V C11 104 R18 10K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN4 CN4 9 18V2 CN4...

Page 14: ... 3 Steckerkabel plug cord 4 Lüfterhaube fan cover 5 Ventilator fan 6 Bedienfeld Glasplatte control panel glassplate 7 crashwürdig crashworthy 8 Sensor sensor 9 Heizwendel heating coil 10 Bedienfeld control panel 11 Hauptplatine mainboard 12 inneres Kunststoffgehäuse inner plastic housing 13 Bodenplatte bottom plate 14 Fuß foot ...

Page 15: ...not be disposed of as household waste Your responsible administration will inform you about addresses and opening hours of collection points This is the only way to ensure that old appliances are properly disposed of and recycled Thank you very much SARO Gastro Products GmbH Sandbahn 6 46446 Emmerich am Rhein Germany Tel 49 0 2822 9258 0 Fax 49 0 2822 18192 E Mail info saro de Web www saro de VERP...

Page 16: ...il Si ce mode d emploi n est pas respecté la garantie de l appa reil est compromise Le fabricant revendeur ne peut être tenu responsable des dommages résultant du non respect de ce mode d emploi INLEIDING Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en volg de instruc ties op Deze gebruikershandleiding bevat informatie over de installa tie opst...

Page 17: ... Modell model NATASCHA N de commande Bestelnr 360 1020 Matériau boîtier Materiaal behuizing Edelstahl acier inoxydable dimensions mm formaten mm B 327 x T 420 x H 98 Branchement V Ph Hz kW connectie V Ph Hz kW 230 1 Ph 50 3 5 niveau de chauffage verwarmingsniveaus 10 dimension des casseroles voor pannen van 12 26 cm ø température temperatuur 60 240 C poids kg gewicht kg 5 6 Timer 5 180 min protect...

Page 18: ...r informeer uw dealer Bewaar de verpakking van het apparaat Het apparaat kan alleen veilig worden vervoerd in de originele verpakking Als het niet mogelijk is om de verpakking te bewaren scheidt u de verschillende verpakkingsmaterialen en levert u ze af bij het dichtstbijzijnde inzamelpunt voor een correcte verwijdering Houd er rekening mee dat alle onderdelen van de verpakking plastic zakken kart...

Page 19: ...cher le cordon d alimentation de la prise et contacter le revendeur Il effectuera la réparation avec des pièces de rechange d origine VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem de informatie in deze handleiding in acht Onjuiste bediening en ondeskundig gebruik kunnen leiden tot storingen in het apparaat en verwondingen bij de gebruiker Neem de voorschriften ter voo...

Page 20: ... STROOM BRANCHEMENT Avant de raccorder l appareil vérifier que la tension et la fréquence de l alimentation électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique Si l appareil est équipé d une prise de courant brancher la prise de courant dans une prise de courant adaptée et reliée à la terre Si l appareil n est pas équipé d une fiche secteur s assurer que l installation est effectuée...

Page 21: ...laat heeft een verwarmingsoppervlak De temperatuur van het verwarmingsoppervlak wordt via het display ingesteld Temperaturen tussen 60 C en 240 C kunnen worden ingesteld Het verwarmingsoppervlak wordt geregeld of ingeschakeld via de knoppen Functie en Timer maar werkt alleen als er een kookgerei bijv een pan of pan op het verwarmingsoppervlak staat Als er een lege pot op het verwarmingsoppervlak s...

Page 22: ...e mort Een beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt Haal in dit geval de stekker van het apparaat uit het stopcontact en neem contact op met uw vakhandelaar Probeer het apparaat nooit zelf te openen of te repareren levensgevaarlijk AVERTISSEMENT DANGER DÛ À LE COURANT ÉLECTRIQUE WAARSCHUWING GEVAAR DOOR ELEKTRISCHE STROOM NETTOYAGE Nettoyer l appareil après chaque utilisation Laisser refroidir...

Page 23: ... 330K 0 5W EC3 47uF 16V R18 10K V AD V AD INT PAN K 5V C1 C12 6 8uF 275V CY1 472 250V CY2 472 250V PE L2 L3 G C E IGBT2 Z1 18V R21 10 0 5W C17 0 3uF 1200V Vss 1 Xin 2 Xout 3 RESET 4 P20 T0 5 P21 6 P22 7 P23 8 P24 9 P25 10 P26 AD8 11 P07 AD7 12 PWM AD6 13 P05 AD5 14 P04 AD4 15 P03 AD3 16 P02 AD2 17 P01 INT1 18 P00 INT0 19 Vdd 20 IC2 5V C11 104 R18 10K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN4 CN4 9 18V2 CN4 9 PWM C...

Page 24: ...ateur ventilatorkap 5 ventilateur beademingsapparaat 6 Panneau de commande Plaque de verre Bedieningspaneel Glasplaat 7 protection chocs een crash waardig 8 capteur voeler 9 serpentin chauffant verwarmingsspiraal 10 tableau de commande bedieningspaneel 11 carte mère moederbord 12 Boîtier intérieur en plastique binnenste plastic behuizing 13 dalle de plancher vloerplaat 14 pieds voet FR NL ...

Page 25: ...lektrische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Uw administratie zal u informeren over de adressen en openingstijden van de ophaalpunten Dit is de enige manier om ervoor te zorgen dat oude apparaten op de juiste wijze worden verwijderd en gerecycled Hartelijk dank SARO Gastro Products GmbH Sandbahn 6 46446 Emmerich am Rhein Germany Tel 49 0 2822 9258 0 Fax 49 0 2822 18192 E Mail...

Reviews: