saro FT 13 Operating Instructions Manual Download Page 10

10

Stand 10/2018 TM

BEDIENUNG

• 

1. Füllen Sie Speiseöl in den Öltank und die Öltiefe 

muss auf dem mit der Höhe und dem Tiefstand 

gekennzeichneten Bereich des Öltanks gehalten 

werden� 

• 

2. Drehen Sie den Thermostat auf die Position „0“ und 

trennen Sie die Stromversorgung der Zeitschaltuhr� 

• 

3� Verbinden Sie das Gerät mit der Stromversorgung 

der Fritteuse und die Grünstromanzeige leuchtet� 

Schalten Sie die Maschine ein und stellen Sie die 

Temperaturregelung im Uhrzeigersinn auf die geeignete 

Temperatur ein; zu diesem Zeitpunkt leuchtet die gelbe 

Anzeige und die Thermorohre beginnen zu erwärmen� 

Wenn die Öltemperatur die Einstelldaten erreicht, ist die 

Temperaturregelung ausgeschaltet, die gelbe Anzeige 

ist ausgeschaltet und die Thermorohre funktionieren 

nicht mehr� Wenn die Öltemperatur etwas niedriger ist, 

schaltet die Temperaturregelung die Stromversorgung 

automatisch ein, die gelbe Anzeige leuchtet und 

die Thermorohre beginnen wieder zu heizen� 

Dieser Vorgang wird wiederholt durchgeführt, um 

sicherzustellen, dass die Öltemperatur im eingestellten 

Temperaturbereich gehalten wird� 

• 

4. Wenn die Öltemperatur die Einstelldaten erreicht 

hat, können Sie den Objektbetrieb starten� Sie können 

die Temperatur des Thermostaten entsprechend Ihrer 

technologischen Anforderungen zurücksetzen� Es 

gibt eine Zeitfunktion mit der Fritteuse� Sie können 

die Zeitsteuerung einschalten und die Zeitsteuerung 

drehen, um die Betriebszeit bei Ihrer Objektoperation 

einzustellen� Wenn die Einstellzeit gekommen ist, 

schaltet sich der Friteusenring für den Kampf ein und 

schaltet den Strom automatisch ab, zu diesem Zeitpunkt 

ist die gelbe Anzeige aus und die Friteuse hört auf zu 

arbeiten� 

• 

5. Es gibt einen speziellen Frittierkorb, der die Fritteuse 

befestigt, und einen Haken am Korb� Wenn du das Essen 

brätst, nimm es� in den Korb geben und in das Öl sinken� 

Wenn Sie das Essen braten, hängen Sie den Korb bitte 

an den Nagel des Elektroautos� Steuerkasten, um das 

überschüssige Öl zu filtern� 

• 

6. Der Deckel des Ölbehälters wurde entwickelt, um das 

Glas sauber und warm zu machen� Achten Sie darauf, 

dass Sie darauf achten, dass es keine Wasser auf der 

Abdeckung, wenn Sie abdecken� 

• 

7. Nach dem Frittieren den Schaltkasten nach hinten 

drehen, um 90 º drehen, dann wird der Schaltkasten 

selbstverriegelnd eingeschaltet� vertikale Position, so 

dass sie das Öl auf Thermorohren und Netzen recyceln 

kann�

OPERATION 

• 

1. Fill edible oil into oil tank and oil deepness must be kept 

on the range of oil tank marked with the height and the 

low� 

• 

2. Turn the thermostat on “0” position, cut off the time 

switch power supply�  

• 

3� Connect with fryer’s power supply and green power 

indicator is on� Turn the power of the machine on and 

adjust temperature control to suitable temperature in 

clockwise; at this time, yellow indicator is on and thermal 

tubes begin to heat� When oil temperature reaches 

setting data, temperature control is power-off, yellow 

indicator is off, and thermal tubes stop working� When oil 

temperature is down a little, temperature control connects 

power supply automatically, yellow indicator is on, and 

thermal tubes begin heating again� This procedure is 

circulating repeatedly to ensure oil temperature keep on 

set temperature range� 

• 

4. When the temperature of oil reaches the setting data, 

you may start the object operation� You may reset the 

thermostat temperature according to your technological 

request� There are timing function with the fryer� You may 

turn the time controller on and rotate time controller to 

set the operating time at your object operation� When 

the setting time has come, the fryer ring for warring and 

cut off the power automatically, at this time, the yellow 

indicator is off and the fryer stops working� 

• 

5. There is a special fried basket attaching the fryer, and a 

hook is on the basket� When you fry the food, take it into 

the basket and sink into the oil� When you fry the food, 

please hang the basket on the nail of the electric control 

box in order to filter the surplus oil� 

• 

6. The cover of oil jar is designed to make the jar clean and 

warm� Pay attention to making sure that there is no water 

on the cover when you cover� 

• 

7. After finish frying, turn over electric control box 

backward, rotate it 90 º, then electric control box self-

locks on vertical position, so that it can recycle the oil on 

thermal tubes and net� 

Falls Fett verwendet wird, ist dieses zu schmelzen, bevor es in das Becken gegeben wird.

If grease is used, melt it before pouring it into the basin.

Summary of Contents for FT 13

Page 1: ...Deutsch Original English BETRIEBSANLEITUNG F R FRITTEUSE MODELL FT 13 OPERATING INSTRUCTIONS FOR DEEP FRYER MODEL FT 13 FT 13 429 1107 Translation of the original...

Page 2: ...ymbols 5 Explosionszeichnung Exploded drawing 6 Teileliste Parts name 7 Allgemeine Hinweise General information 8 Sicherheitshinweise safety information 9 Bedienung Operation 10 Gebrauchsanweisung Ope...

Page 3: ...This instruction manual is an integral part of the unit and should be kept in the vicinity of the unit at all times acces sible to all persons involved in the installation operation cleaning or mainte...

Page 4: ...s MODELL FT 13 Bestell Nr Order No 429 1107 Material Geh use Housing material Edelstahl stainless steel Material Friteusenkorb material fryer basket Edelstahl stainless steel Abmessungen Innen mm Dime...

Page 5: ...injury It is imperative that you strictly adhere to the infor mation on occupational safety and be particularly careful in these cases WARNUNG GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM Dieses Symbol macht auf g...

Page 6: ...bH Sandbahn 6 D 46446 Emmerich am Rhein Deutschland Tel 49 2822 9258 0 Fax 49 2822 18192 E mail info saro de www saro de Fritteuse MODELL FT 13 Fryer model FT 13 Bestell Nr 429 1107 Order No 429 1107...

Page 7: ...le lock 16 Anschlussst ck terminal 17 Mikroschalter microswitch 20 Schaltkasten electric box 21 Schalter switch 22 Schaltkastendeckel electric box cover 23 PVC pvc 24 Knebel knob 25 Grundplatte base 2...

Page 8: ...ven Stoffen GENERAL INFORMATION Before the first start up read these operating instructions carefully and observe the information given therein Keep these operating instructions within easy reach near...

Page 9: ...nie mit feuchten H nden an Benutzen Sie keine Verl ngerungskabel und Adapter Im Falle einer St rung oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Benachric...

Page 10: ...ung wenn Sie abdecken 7 Nach dem Frittieren den Schaltkasten nach hinten drehen um 90 drehen dann wird der Schaltkasten selbstverriegelnd eingeschaltet vertikale Position so dass sie das l auf Thermor...

Page 11: ...r dem ersten Einschalten des Ger tes ist das Becken und der Korb sorgf ltig zu reinigen um lndustriefettr ckst nde zu entfernen l in das Becken geben bis der durch die Bezugskerben am Becken angezeigt...

Page 12: ...S AND OBLIGATIONS OF THE MANUFACTURER The manufacturer can not be held responsible f r damage caused by persons or things as follows failure to follow these operating instructions unintended use or us...

Page 13: ...und zur Umweltschohnung zuf hren Please separate the packaging materials accordingly and return them to the responsible collection points for recycling and environmental housing Once the appliance has...

Reviews: