background image

16

Stand 01/2018 TM

• 

Vor jeder Reinigung muss das Gerät vom Stromnetz 

getrennt werden!

• 

Benutzen Sie niemals Wasser direkt oder einen 

Wasserstrahl, um das Gerät zu reinigen!

• 

Tauchen Sie niemals das Gerät, das Kabel oder den 

Stecker in Wasser ein!

• 

The unit must be disconnected from the power supply 

before every cleaning!

• 

Never use water directly or a water jet to clean the 

unit!

• 

Never immerse the device, the cable or the plug in 

water!

WARNUNG: GEFAHR DURCH 

ELEKTRISCHEN STROM!

WARNING: DANGER FROM ELECTRIC 

CURRENT!

• 

Reinigen Sie die Außenflächen mit einem feucht-warmen 

Tuch (nicht tropfnass) und einem handelsüblichen 

Reinigungsmittel. Benutzen Sie keinen Hochdruckreiniger 

und spritzen Sie auf keinen Fall das Gehäuse ab.

• 

Den Vorratsbehälter reinigen Sie sorgfältig mit einem 

sauberen Tuch. Nehmen Sie vorher die Eiswürfel heraus.

• 

Reinigen Sie von Zeit zu Zeit auch die Lüftungsschlitze, 

weil Staub und Schmutz die Schlitze verschließen 

können. Hierzu nehmen Sie auf beiden Seiten die 

Kunststoffabdeckung ab, indem Sie die Schrauben lösen. 

Mit einem Handfeger oder einer weichen Bürste und 

Staubsauger machen Sie dort alles sauber.

• 

Prüfen Sie regelmäßig die Verbindungsstellen für den 

Wasserein - und Wasserauslass am Gerät.

• 

Wenn der Eiswürfelbereiter für einen längeren Zeitraum 

außer Betrieb genommen werden soll, dann 

• schalten Sie ihn aus 

• ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 

• schließen Sie die Wasserzufuhr 

• reinigen Sie das Gerät innen und außen.

• 

Es ist ratsam, von Zeit zu Zeit einen Entkalker in die 

Abläufe zu schütten und diesen ca. 20 Minuten einwirken 

zu lassen. Nach dieser Zeit öffnen Sie die hinteren 

Ablassschrauben, um das Wasser-Kalk-Gemisch ablaufen 

zu lassen. Anschließend spülen Sie die Abläufe mit 

klarem Wasser durch und schrauben diese wieder zu. 

Aus gesundheitlichen Gründen verwenden Sie keine 

Eiswürfel, die in den ersten 4 bis 5 Zyklen nach der 

Entkalkung hergestellt wurden.

• 

Wir empfehlen, eine vollständige Desinfektion des 

Eiswürfelbereiters einmal pro Jahr bzw. nach jeder 

längeren Abschaltung des Gerätes von Ihrem Fachhändler 

durchführen zu lassen.  

Zu den Arbeiten gehören: Reinigung des 

Kondensators, das Säubern des Filters am Magnetventil 

des Wasserzuflusses sowie die Reinigung des 

Eisvorratbehälters, der Wasserwanne und des 

Verdampfers.

• 

Clean the outside surfaces with a damp, warm cloth (not 

dripping wet) and a commercial cleaning agent. Do not 

use a high pressure cleaner and do not spray the housing.

• 

Clean the storage container carefully with a clean cloth. 

Remove the ice cubes first.

• 

Also clean the ventilation slots from time to time, as 

dust and dirt can close the slots. To do this, remove the 

plastic cover on both sides by loosening the screws. Use 

a hand brush or a soft brush and vacuum cleaner to clean 

everything.

• 

Check the water inlet and outlet connections on the unit 

regularly.

• 

If the ice cube maker is to be taken out of operation for a 

longer period of time, then 

• turn it off 

• Disconnect the plug from the socket 

• close the water supply 

• Clean the inside and outside of the unit.

• 

It is advisable to pour a descaler into the drains from time 

to time and let it work for approx. 20 minutes. After this 

time, open the rear drain plugs to drain the water-lime 

mixture. Then rinse the drains with clear water and screw 

them closed again. For health reasons, do not use ice 

cubes made in the first 4 to 5 cycles after decalcification.

• 

We recommend that you have a complete disinfection of 

the ice cube maker carried out by your specialist dealer 

once a year or after every longer shutdown of the unit. 

• 

The works include: Cleaning the condenser, cleaning the 

filter on the solenoid valve of the water inlet and cleaning 

the ice reservoir, the water pan and the evaporator!

REINIGUNG

Um die Gefahr eines Stromschlags oder die Verletzung durch 

den sich drehenden Ventilator auszuschließen, trennen Sie 

das Gerät unbedingt vor jeder Reinigung vom Stromnetz! 

Beginnen Sie nicht mit der Reinigung, bevor der Ventilator 

zum Stillstand gekommen ist!

CLEANING

To avoid the risk of electric shock or injury from the rotating 

fan, always disconnect the unit from the mains before 

cleaning! Do not start cleaning until the fan has stopped!

WARTUNG

Die Wartung des Eiswürfelzubereiters darf nur von 

qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden!

MAINTENANCE

Maintenance of the ice cube maker may only be carried out 

by qualified personnel!

Summary of Contents for EB 15

Page 1: ...Modell EB 15 Best Nr 325 1020 model EB 15 Order No 325 1020 Betriebsanleitung Eisw rfelbereiter instruction manual ice cube maker Deutsch Original EBS 40 English Translation of the original...

Page 2: ...eichte Reinigung Eine kinderleichte Einknopfbedienung und die sensorgesteuerte automatische Abschaltung erm glichen den unbeauf sichtigten Einsatz The ice cube machines in the EB series have features...

Page 3: ...on Inbetriebnahme und Bedienung Installation commissioning and operation 8 Ger teteile EB 15 components EB 15 9 Inbetriebnahme und Bedienung start up and operation 10 Warnungen warnings 10 Anschluss c...

Page 4: ...ctions carefully and carefully and observe the information contained therein These operating instructions contain information on the cons truction setup operation maintenance cleaning and possible dis...

Page 5: ...rial front lid Kunststoff plastic Abmessung dimension B 356 x T 398 x H 430 Anschluss V Ph Hz kW Connection V Ph Hz kW 230 1 50 0 11 Gewicht weight 19 kg brutto gross K hlmittel coolant R600a Luftk hl...

Page 6: ...Dieses Symbol weist darauf hin dass Gefahren aufgrund von feuergef hrlichen Stoffen f r Leben und Gesundheit von Personen bestehen Verbrennungsgefahr bei Nichtbeachten WARNING FLAMMABLE SUBSTANCES RI...

Page 7: ...rden Der Eisw rfelbeh lter ist eingesch umt und dadurch gut isoliert Dieses vermindert ein Schmelzen der Eisw rfel Das Ger t ist weder geeignet noch vorgesehen f r die Lagerung von Medikamenten oder l...

Page 8: ...oder mit Fl ssigkeiten bef llten Gegenst nde auf das Ger t Dinge k nnten herunterfallen und Verletzungen verursachen Fl ssigkeiten k nnten versch ttet werden in das Innere des Ger tes gelangen und Str...

Page 9: ...the device After a possible power failure or a short disconnect switch off the device briefly wait 5 minutes reconnect the plug and start the device Damaged equipment must not be used Benutzen Sie ke...

Page 10: ...ly affected Plug the plug into an earthed socket AUSPACKEN Vergewissern Sie sich dass die Verpackung unbesch digt ist Das Ger t als auch die Zubeh rteile sind f r den Transport gesch tzt und oder fixi...

Page 11: ...lter Ice basket 4 Bedienpaneel Control Panel Easy to use visible functions and 1 touch display setting A Auswahl Eisw rfelgr e Select ice cube size B Auswahl Start Start ice making cycle C Auswahl Sto...

Page 12: ...ist f r den Betrieb im Inneren gedacht Eine Nutzung im Freien bei Regen kann zu Kurzschl ssen Kriechstrom oder Stromschl gen f hren Sollte das Ger t nass geworden sein sofort den Netzstecker ziehen u...

Page 13: ...illiliter Wasser herauslaufen und drehen die Schraube wieder auf Der Eisw rfelbereiter sollte regelm ig gereinigt werden insbesondere der Eisw rfelkorb die Wasserwanne der Eisschieber und der Verdampf...

Page 14: ...am 43 Netzteilbox power supply box 14 untere Bodenplatte downside bottom board 44 Abdeckung des Netzteilgeh uses power supply box cover 15 Baugruppe Saugrohr assembly suction pipe 45 Synchronmotor syn...

Page 15: ...13 Stand 01 20187 TM EXPLOSIONSZEICHNUNG EBS 22 EXPLODED VIEW EBS 22...

Page 16: ...14 Stand 01 2018 TM STROMLAUFPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 17: ...fen lassen Kondensator staubfrei machen L ftungsschlitze reinigen Leak in the cooling system Condenser dusty Eisw rfel fallen gar nicht oder nur zum Teil in den Beh lter Ice cubes do not fall into the...

Page 18: ...Arbeiten geh ren Reinigung des Kondensators das S ubern des Filters am Magnetventil des Wasserzuflusses sowie die Reinigung des Eisvorratbeh lters der Wasserwanne und des Verdampfers Clean the outsid...

Page 19: ...POSAL Hat das Ger t einmal ausgedient dann entsorgen Sie dieses bitte ordnungsgem an einer Sammelstelle f r Elektroger te Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll ber Adressen und ffnungszeiten von...

Reviews: