background image

7

Stand 08/2018 TM

ALLGEMEINE HINWEISE

• 

Vor der ersten Inbetriebnahme, lesen Sie diese 

Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie die darin 

gegebenen Hinweise�

• 

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griff bereit, in der 

Nähe des Gerätes auf�

• 

Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich 

gemacht werden für Schäden, die durch 

Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen�

• 

Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die 

Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet�

• 

Bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte muss diese 

Bedienungsanleitung mitgegeben werden�

• 

Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten bedient werden, da diese die 

Gefahren bei Benutzung von Elektrogeräten und/

oder Kühlgeräten nicht erkennen und es zu Unfällen, 

Bränden, Explosionen oder Sachbeschädigungen 

kommen kann�

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien bei Regen und 

nicht in feuchten Räumen�

• 

Nach dem Auspacken des Gerätes vergewissern Sie 

sich, dass sich alles in einwandfreiem Zustand befi ndet� 

Sollten Sie Beschädigungen entdecken, so schließen Sie 

das Gerät nicht an, sondern benachrichtigen Sie Ihren 

Händler�

• 

Prüfen Sie, ob alle, im Lieferumfang angegebenen 

Komponenten, vorhanden sind� Sollte dem nicht so sein, 

benachrichtigen Sie Ihren Händler�

• 

Beachten Sie, dass alle Bestandteile der Verpackung 

(Plastikbeutel, Karton, Styroporteile, usw�) Kinder 

gefährden können und deshalb nicht in deren Nähe 

gelagert werden dürfen�

• 

Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und 

ausreichend belüfteten Ort auf�

• 

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen und 

in Betrieb nehmen, reinigen Sie das Gerät sorgfältig�

• 

Aus hygienischen Gründen wird eine tägliche Reinigung 

empfohlen�

• 

Die Bain Marie darf nur für den vorgesehenen Zweck 

benutzt werden� Missbräuchlicher Einsatz kann zu 

Schäden führen und zum Verlust der Garantie�

GENERAL INFORMATION

• 

Before initial operation, read these operating instructions 

carefully and observe the information given therein�

• 

Keep these operating instructions handy and close to the 

device�

• 

The manufacturer/dealer cannot be held responsible for 

damage resulting from non-observance of these operating 

instructions�

• 

If these operating instructions are not observed, the safety 

of the device can no longer be guaranteed�

• 

If the device is passed on to third parties, these operating 

instructions must be included�

• 

This device must not be operated by children or persons 

with limited physical, sensory or mental abilities, as they 

may not recognize the dangers when using electrical 

appliances and/or cooling devices and accidents, fi res, 

explosions or damage to property may occur�

• 

Do not use the unit outdoors in the rain or in damp rooms�

• 

After unpacking the device, make sure that everything is 

in perfect condition� If you discover any damage, do not 

connect the device, but inform your dealer�

• 

Check whether all the components specifi ed in the scope 

of delivery are present� If this is not the case, contact your 

dealer�

• 

Please note that all components of the packaging (plastic 

bags, cardboard, polystyrene parts, etc�) can endanger 

children and must therefore not be stored near them�

• 

Place the device in a dry and suffi  ciently ventilated place�

• 

Before connecting the device to the mains and putting it 

into operation, clean the device carefully�

• 

For hygienic reasons, daily cleaning is recommended�

• 

The Bain Marie may only be used for its intended purpose� 

Misuse may result in damage and loss of warranty�

Das Gerät ist nur zum Erwärmen und zum Zubereiten von Lebensmitteln bestimmt. Missbräuchlicher 

Einsatz kann zu Schäden führen und zum Verlust der Garantie.

The appliance is only intended for heating and preparing food. Misuse may result in damage and loss of 

warranty. 

Summary of Contents for BM 160

Page 1: ...l English BETRIEBSANLEITUNG F R BAIN MARIE Modell BM 160 BM 210 BMH 160 BMH 210 BMH 160 2 INSTRUCTION MANUAL FOR BAIN MARIE Model BM 160 BM 210 BMH 160 BMH 210 BMH 160 2 BMH 210 172 3015 Translation o...

Page 2: ...on of symbols 6 Allgemeine Hinweise General information 7 Sicherheitshinweise Safety information 8 Explosionszeichnung BM Exploded view BM 10 Explosionszeichnung BMH Exploded view BMH 11 Ersatzteillis...

Page 3: ...structure installati on operation maintenance cleaning and possible disposal of this unit This instruction manual is an integral part of the unit and should be kept in the vicinity of the unit at all...

Page 4: ...erheitsthermostat safety thermostat ja yes ja yes Mit Ablasshahn with drainage tap nein no nein no Innenbeh lter tiefgezogen deepdrawn inner tank ja yes ja yes Geeignet f r GN Beh lter Suitable for GN...

Page 5: ...0 2 x 1 2 Temperatur Temperatur 0 100 C 0 100 C 0 100 C Gewicht weight 9 kg 11 kg 17 kg Sicherheitsthermostat safety thermostat ja yes ja yes ja yes Mit Ablasshahn with drainage tap ja yes ja yes ja y...

Page 6: ...G This symbol indicates dangers that may cause injury It is imperative that you strictly adhere to the infor mation on occupational safety and be particularly careful in these cases WARNUNG GEFAHR DUR...

Page 7: ...ehenen Zweck benutzt werden Missbr uchlicher Einsatz kann zu Sch den f hren und zum Verlust der Garantie GENERAL INFORMATION Before initial operation read these operating instructions carefully and ob...

Page 8: ...cker nie mit feuchten H nden an Benutzen Sie keine Verl ngerungskabel und Adapter Im Falle einer St rung oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Benac...

Page 9: ...er Verwenden Sie keine Adapter oder Verl ngerungskabel Das Ger t steht unter Strom so lange es am Stromnetz angeschlossen ist Das Ger t ist f r den Betrieb im Inneren gedacht Eine Nutzung im Freien be...

Page 10: ...ch on off only BM 210 Ein Ausschalten nur BM 210 4 Thermostat knob Thermostatknopf 5 Thermostat bulb Thermostat Gl hlampe 6 Vat GN1 1 H 160 Beh lter GN1 1 H 160 7 Inferior containing panel Untergeordn...

Page 11: ...thermostat Knebel f r Thermostat 5 Thermostat 100 C Thermostat 100 C 6 water basin Wasserbecken 7 floor slab Bodenplatte 8 foot Fu 9 Heating plate 1000 W Heizplatte 1000 W 10 Bracket for fixing heati...

Page 12: ...100 C Thermostat 100 C 172 5006 6 Wasserbecken Water basin n a 7 Bodenplatte BM Base plate BM n a 8 Fu Foot 172 5023 9 Heizplatte 1000 W Heating plate 1000 W 172 5014 10 B gel f r Befestigung Heizelem...

Page 13: ...Die Aufheizzeit h ngt von der eingegebenen Wasser temperatur ab und kann bei kaltem Wasser ca Stunde dauern 7 Setzen Sie den die mit Speisen gef llten GN Beh lter ein 8 Wenn Sie den Knebel auf NULL s...

Page 14: ...ur Umweltschohnung zuf hren Please separate the packaging materials accordingly and return them to the responsible collection points for recycling and environmental housing Once the appliance has been...

Reviews: