background image

MC1A

EN

  Thank you for choosing the Sanus Systems MC1A ceiling mount. The MC1A mounts most flat 

panel televisions and monitors up to 102 cm (40 in). It is a full motion mount that tilts and swivels 

the TV ± 15°.

 

ES

 Gracias  por  optar  por  el  soporte  de  techo  MC1A  de  Sanus  Systems.  El  soporte  MC1A  sirve 

para montar la mayoría de los televisores y monitores de pantalla plana de hasta 102 cm (40 

pulgadas). Se trata de un soporte de movilidad total que inclina y gira el televisor ± 15°.

     

DE

  Vielen  Dank  dafür,  dass  Sie  sich  für  die  Sanus  Systems-Deckenhalterung  MC1A  entschieden 

haben. Der Typ MC1A eignet sich zur Befestigung der meisten Flachbildschirm-TVs und Monitore 

bis 102 cm. Es handelt sich um eine voll bewegliche Halterung, mit der das TV-Gerät um ± 15° 

geneigt und geschwenkt werden kann.

     

FR

  Merci d’avoir choisi le dispositif de fixation au plafond MC1A de Sanus Systems. Le MC1A permet 

de suspendre la plupart des téléviseurs et moniteurs à écran plat jusqu’à 1 02 cm de diagonale 

(40 pouces). Il s’agit d’un support multi-positions qui permet d’incliner et de faire pivoter le 

téléviseur de ± 15°.

 

IT

 La ringraziamo per aver scelto il supporto a soffitto Sanus Systems MC1A. L’MC1A è adatto alla 

maggior parte di TV e monitor fino a 40” (102 cm). È un supporto totalmente orientabile, in grado 

di ruotare e inclinare la TV di ± 15°.

PT

  Obrigado por ter escolhido o sistema MC1A de montagem para tectos da Sanus Systems. O 

modelo  MC1A  permite  a  montagem  de  praticamente  todos  os  televisores  e  monitores  de 

tela plana até 102 cm (40 polegadas). É uma montagem que possibilita o movimento total do 

televisor, permitindo uma inclinação e um pivô de ±15°.

NL

 Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de MC1A plafondsteun van Sanus Systems. De MC1A is 

geschikt voor de meeste flat panel televisies en monitors tot 102 cm (40 inch). Deze plafondsteun 

is volledig beweegbaar en kantelt en draait de televisie ± 15°.

TR

  Sanus Sistemleri MC1A tavan montaj düzeneğini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. MC1A ile en fazla 

102 cm büyüklükteki düz panel televizyon ve monitörlerin çoğu monte edilebilir.  TV’nin ± 15° 

eğilip çevrilebildiği tam hareketli montaj yöntemidir.

 

EL

 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη βάση οροφής MC1A της Sanus Systems. Η MC1A δέχεται 

τις  περισσότερες  επίπεδες  τηλεοράσεις  (LCD)  και  οθόνες  μέχρι  102  cm.  (40’’).  Η  βάση  είναι 

παντοκινητική με δυνατότητα κλίσης και περιστροφής της τηλεόρασης κατά ± 15°.

 

RU

 Спасибо, что Вы выбрали потолочный крепеж MC1A фирмы Sanus Systems. MC1A служит 

для крепления большинства типов плоских телевизоров и мониторов с диагональю до 102 

cm (40”). Он представляет собой двигающееся во все стороны крепление, наклоняющее и 

поворачивающее ТВ на ± 15°.

Sanus Systems

  2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA (6901-210132<00>)

Customer Service: [ +31 – (0)40 26 68 619] • www.sanus.com

DA

  Tak for at have valgt et Sanus Systems MC1A loftophæng. De fleste fladskærmsfjernsyn og -

skærme op til 102 cm (40”) kan ophænges med MC1A. Det er en fuld bevægelig ophængning, 

som kan tippe og svinge Tv’et ± 15°. 

 

FI

Kiitos,  että  valitsit  Sanus  Systems  MC1A  -kattotelineen.  MC1A-teline  soveltuu  useimmille 

taulutelevisioille ja litteille näytöille, joiden halkaisija on enintään 40” (102 cm). Teline on täysin 

liikkuva ja se kallistuu ja kääntyy ±15°. 

SV

  Tack för att du har valt ett VisionMount™ MC1A väggfäste från Sanus Systems. Med MC1A kan du 

montera de flesta TV-apparater och skärmar på upp till 102 cm (40”). Det är ett väggfäste med 

full rörlighet som lutar och vrider TV:n ca. 15°.

NO

  Takk  for  at  du  har  valgt  Sanus  Systems  MC1A  takfeste.  MC1A  kan  feste  de  fleste  flate 

fjernsynsskjermer og dataskjermer opp til 102 cm (40 tommer). Dette er et fullt svingbart feste 

som gjør det mulig å skråstille og svinge skjermen ± 15°. 

PL

  Dziękujemy,  że  wybrali  Państwo  uchwyt  sufitowy  MC1A  firmy  Sanus  Systems.  Uchwyt  MC1A 

jest instalowany do większości płaskich ekranów telewizyjnych i monitorów do 102 cm. Jest to 

uchwyt uniwersalny umożliwiający pochył i skręt telewizora o ± 15°.

HU

  Köszönjük,  hogy  a  Sanus  Systems  MC1A  mennyezeti  konzolt  választotta.  Az  MC1A  konzolra 

számtalan típusú, max. 102 cm  (40”) képátmérőjű síkképernyős televíziókészülék és monitor 

rögzíthető. Minden irányban forgatható, a konzollal ± 15°-ban dönthető meg és fordítható el a TV.

RO

  Mulţumim  pentru  alegerea  suportului  de  tavan  Sanus  Systems  MC1A.  Suportul  MC1A  susţine 

televizoare şi monitoare cu o diagonală maximă de 102 cm. Este un suport variabil care permite 

înclinarea şi răsucirea televizorului ±15°.   

CS

  Děkujeme, že jste si vybrali stropní držák MC1A od společnosti Sanus Systems. Pomocí držáku 

MC1A lze připevnit většinu plochých televizorů a monitorů s úhlopříčkou do 102 cm (40 palců). 

Jedná se o plně otočný držák, který umožňuje naklánění a natáčení televizoru o ± 15°.

SL

  Hvala, da ste izbrali stropni nosilec Sanus Systems MC1A. Omogoča montažo večine televizorjev 

s ploskim zaslonom in monitorjev do velikosti 102 cm (40 in). Je gibljiv nosilec, ki omogoča 

nagibanje in vrtenje televizorja za ± 15°.

HR

  Hvala  vam  što  ste  odabrali  VisionMount™  MC1A  Sanus  sustave  stropne  montaže.  MC1A  je 

namijenjena za montažu većine televizora ravnog ekrana i monitora do 102 cm. Ovo je potpuno 

pokretljivi nosač koji dozvoljava nagib i okretanje televizora od ± 15°.

SK

  Ďakujeme Vám,  že  ste  si  vybrali  držiak  na  strop  Sanus  Systems  MC1A.  Produkt  MC1A  udrží 

väčšinu plochých televízorov a monitorov s uhlopriečkou do 102 cm (40”). Je to plne pohyblivý 

držiak, ktorý umožňuje nakláňanie televízora a jeho otáčanie okolo osi o ± 15°.

Summary of Contents for VisionMount MC1A

Page 1: ...ивающее ТВ на 15 Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul MN 55113 USA 6901 210132 00 Customer Service 31 0 40 26 68 619 www sanus com DA Tak for at have valgt et Sanus Systems MC1A loftophæng De fleste fladskærmsfjernsyn og skærme op til 102 cm 40 kan ophænges med MC1A Det er en fuld bevægelig ophængning som kan tippe og svingeTv et 15 FI Kiitos että valitsit Sanus Systems MC1A kattotelineen MC1...

Page 2: ... и повреждению оборудования DA ADVARSEL Brug ikke dette produkt til formål som ikke er udtrykkelig specificerede af Sanus Systems Forkert installation kan medføre skade på materiale eller personskade Hvis du ikke forstår disse instruktioner eller er i tvivl om installationssikkerhed kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring til en kvalificeret installatør Sanus Systems er ikke ansvarlig for sk...

Page 3: ...us Systems Запасные части для изделий купленных через авторизованных дилеров доставляются непосредственно вам DA Medfølgende dele og armatur Sørg for at alle dele er inkluderet og ubeskadiget Brug aldrig defekte dele Hvis dit armatur er beskadiget eller mangler kontakt din lokale isenkræmmer eller Sanus Systems Kontakt Sanus Systemsførprodukterreturnerestilforhandleren Erstatningsdeletilprodukter ...

Page 4: ... x 35mm M6 x 12 mm M4 x 30mm M5 x 30mm M5 x 12mm M4 M5 M6 M4 M5 M4 M5 M6 M8 M6 M8 M4 x 10mm 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 1 05 x 1 06 x 1 07 x 3 08 x 3 09 x 1 10 x 4 11 x 4 012 x 4 13 x 4 14 x 4 15 x 4 16 x 4 17 x 4 18 x 4 19 x 4 20 x 4 21 x 4 22 x 4 ...

Page 5: ...6901 210132 6901 210132 1 3 16 in 3x 3x 01 2 5 in ...

Page 6: ...и повреждения имущества затягивайте Шурупы под ключ 07 только до тех пор пока Шайбы шурупов под ключ 08 не будут плотно прижаты к потолочной пластине на Стойке 01 DA FORSIGTIG For at undgå personskade eller skade på materiale spænd kun franskskruerne 07 til franskskruespændeskiverne 08 presses stramt mod loftpladen på søjlen 01 FI VAROITUS Henkilö ja omaisuusvahinkojen estämiseksi kiristä kansiruu...

Page 7: ... İsteğe Bağlı Koruma 02 Ayarı EL Προαιρετική ρύθμιση καλύμματος 02 RU Регулировка дополнительного Колпака 02 DA Valgfri kappe 02 tilpasning FI Hatun 02 säätö tarvittaessa SV Fakultativ montering av kåpa 02 NO Ekstra justering av deksel 02 PL Opcjonalna regulacja osłony 02 HU Kiegészítő védőborítás 02 beállítása RO Reglare Învelitoare 02 facultativ CS Volitelné nastavení krytu 02 SL Prilagoditev iz...

Page 8: ...режденияимуществанерегулируйтевысоту Стойки 01 когда к ней прикреплен телевизор или монитор DA Valgfri søjle 01 tilpasning FORSIGTIG For at undgå skade på materiale eller personskade tilpas ikke højden på søjlen 01 medTV eller skærm påmonteret FI Pylvään 01 säätö tarvittaessa HUOMIO Henkilö ja omaisuusvahinkojen estämiseksi älä säädä pylvään 01 korkeutta television tai näytön ollessa kiinnitettynä...

Page 9: ...тверстий на тыльной стороне Вашего телевизора или монитора крупнее чем рисунок отверстий на Головке 03 снимите Малую пластину и замените ее на Большую пластину 04 DA Hvis hulmønstret bag på dit TV eller skærm er større end hulmønstret på hovedet 03 udskift den lille plade med den store plade 04 FI Jos television tai näytön taustan kiinnitysreikäkuvio on suurempi kuin kiinnityspään 03 kuvio irrota ...

Page 10: ...сопротивление немедленно остановитесь DA 5 1 TV eller skærm med flad bagside Afgør diameteren på den nødvendige skrue 10 11 eller 12 ved at skrue hver størrelse skrue ind i bagsiden afTv et eller skærmen Stop med det samme hvis du mærker modstand FI 5 1 TV tai näyttö jossa on litteä tausta Etsioikeankokoinenruuvi 10 11 tai 12 kokeilemallaruuvejatelevisiontainäytöntaustanreikiin Jos tunnet vastusta...

Page 11: ...тановитесь DA 5 2 TV eller skærm med buet bagside eller obstruktion Afgør diameteren på den nødvendige skrue 13 14 eller 15 ved at skrue hver størrelse skrue ind i bagsiden afTv et eller skærmen Stop med det samme hvis du mærker modstand FI 5 2 TV tai näyttö jossa on kaareva tausta tai kiinnitystä haittaava este Etsi oikean kokoinen ruuvi 13 14 tai 15 kokeilemalla ruuveja television tai näytön tau...

Page 12: ...и монитора и избежать чрезмерного натяжения на разъемах DA Efterlad ledningerne slappe for let at kunne bevæge Tv et eller skærmen og for at forhindre overdrevet træk på stikforbindelserne FI Jätä johdot hiukan löysälle jotta televisiota tai näyttöä voi liikuttaa helposti eivätkä liittimet kuormitu liikaa SV Spänn inte kablarna för hårt så attTV n eller skärmen enkelt kan justeras och för att undv...

Page 13: ... так чтобыобеспечиватькомфортноеперемещение телевизора или монитора DA Tilpas stramningsknappen T for bekvemt at kunne bevægeTv et eller skærmen FI Säädä kiristysnuppia T niin että televisiota tai näyttöä pystyy liikuttamaan helposti SV Justera åtdragningsknappen T för att enkelt kunna röraTV n eller skärmen NO Juster strammeknappen T slik at det blir enkelt å flytteTV en eller skjermen PL Ustaw p...

Page 14: ...ão à instalação ou utilização desteproduto Ainformaçãocontidanestedocumentoestásujeita a alterações sem aviso prévio ou obrigação qualquer A CSAV não oferece garantias de natureza alguma expressa ou implícita em relação à informação contida no presente documento A CSAV não assumeresponsabilidadepelaprecisão integridadeousuficiência da informação contida neste documento NL CSAV Inc en haar aangeslo...

Page 15: ...nem vállal felelősséget a dokumentumban bemutatott információk helytállóságával teljességével vagy megfelelőségével kapcsolatban RO CSAV Inc şi societăţile ei afiliate şi auxiliare în mod colectiv CSAV a intenţionat să elaboreze un manual exact şi complet În orice caz CSVA nu are pretenţia că informaţiile cuprinse aici acoperă toate detaliile condiţiile sau variaţiile posibile Şi nici nu asigură i...

Page 16: ...16 6901 210132 ...

Reviews: