background image

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

IT

ALIANO

PYCCKO

Spanish

Ger
man

Fr

ench

Italian

Russian

Japanese

Mandarin

Sanus Systems 

 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113  7.05.05

Customer Service: (800) 359-5520  •  (651) 484-7988  •  fax (651) 636-0367

Customer Service Europe: 31 (0)20 5708938  •  fax 31 (0)20 5708989

See complementary Sanus products at www.sanus.com

中文 

ENGLISH

International Assembly Instructions for models VM1

Summary of Contents for VisionMount VM1

Page 1: ...arin Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul MN 55113 7 05 05 Customer Service 800 359 5520 651 484 7988 fax 651 636 0367 Customer Service Europe 31 0 20 5708938 fax 31 0 20 5708989 See complementar...

Page 2: ......

Page 3: ...b 1 Monitor Mount a 1 Wall Plate c 2 Lag Bolt d 4 M4 x 10 Bolt e 4 Knob Replacement Bolt f 1 Large Washer g 1 Cap h 1 Small Washer i 1 Knob j Step 1 Attaching to the Television Attach the Monitor Moun...

Page 4: ...rts more clearly Make sure the Monitor Mount is seated completely onto the Wall Plate Add the Large Washer g Next add the Cap h Make sure the square cut into the cap fits over the square top of the Wa...

Page 5: ...laca de pared c 2 Tirafondo d 4 Perno M4 x 10 e 4 Perno de reemplazo de perilla f 1 Arandela grande g 1 Tapa h 1 Arandela peque a i 1 Perilla j Paso 1 Conexi n al televisor Conectar el soporte de moni...

Page 6: ...iezas puedan verse m s claramente Asegurarse de que el soporte de monitor se asiente completamente en la placa de pared Agregar la arandela grande g Luego agregar la tapa h Asegurarse de que el corte...

Page 7: ...ma st blich dargestellt 1 Inbusschl ssel b 1 Monitorhalterung a 1 Wandplatte c 2 Holzschraube d 4 Schraube M4 x 10 e 4 R ndelersatzschraube f 1 Gro e Unterlegscheibe g 1 Kappe h 1 Kleine Unterlegsche...

Page 8: ...rkennbar sind Die gesamte Monitorhalterung muss sicher auf der Wandplatte sitzen Die gro e Unterlegscheibe g anbauen Danach die Kappe h anbauen Die Vierkant Aussparung in der Kappe muss auf die Vierka...

Page 9: ...1 Cl Allen b 1 Support d cran a 1 Plaque murale c 2 Tire fond d 4 Boulon M4 x 10 e 4 Boulon de remplacement de bouton f 1 Grosse rondelle g 1 Capuchon h 1 Petite rondelle i 1 Bouton j Etape 1 Fixatio...

Page 10: ...Assurez vous que le support d cran est bien log sur la plaque murale Ajoutez la grosse rondelle g Ajoutez ensuite le capuchon h Assurez vous que l ouverture carr e du capuchon enveloppe bien le bout...

Page 11: ...Bullone per la sostituzione della manopola f 1 Rondella grande g 1 Coprivite h 1 Rondella piccola i 1 Manopola j Fase 1 Collegamento al televisore collegare la staffa del monitor a sul retro del tele...

Page 12: ...te Assicurarsi che la staffa per monitor sia sistemata completamente sulla piastra per parete Aggiungere la rondella grande g Quindi aggiungere il coprivite h Assicurarsi che il taglio quadrato nel co...

Page 13: ...Systems Vision Mount VESA75 100 22 7 50 15 Sanus 800 359 5520 31 0 20 5708938 www sanus com Sanus 0 5 3 16 Phillips b 1 c 1 a 1 d 1 M4 x 10 e 1 f 4 g 1 h 1 i 1 j 1 1 a M4 x 10 e 1 VESA 2 2 c 0 5 3 16...

Page 14: ...PYCCKO 1 2 e a 3 2b j i h d g a c c 3 a c 3 Wall Plate g h j i f...

Page 15: ...Vision Mount 22 7 Kg 50 lbs VESA 75 100 15 Sanus 800 359 5520 31 0 20 5708938 www sanus com 0 5 cm 3 16 1 b 1 a 1 c 2 d 4 M4 x 10 e 4 f 1 g 1 h 1 i 1 j 1 1 M4 x 10 e a 4 VESA 2 2a c 2 2 0 5 cm 3 16 6...

Page 16: ...1 2a e a 3 2b j i h d g a c c 3 a c 3 g h j i f...

Page 17: ...ems Vision Mount VESA 75 100 22 7 50 15 Sanus 800 359 5520 31 0 20 5708938 www sanus com Sanus 0 5 3 16 Phillips 1 b 1 a 1 c 2 d 4 M4 x 10 e 4 f 1 g 1 h 1 i 1 j 1 M4 x 10 e a 4 VESA 1 2 2a c 0 5 3 16...

Page 18: ...1 2a e a 3 2b j i h d g a c c 3 a c 3 g h j i f...

Reviews: