Sanus Systems Sanus Elements ELM205 Instruction Manual Download Page 7

6901-002060 <00>

7

Troubleshooting

English

The Power, Surge, and Ground LED lights illuminate under 
normal operating conditions.  If any of the lights fail to 
illuminate, follow the instructions below.  If any of the 
lights still fail to illuminate, you need to replace your Power 
Conditioner.

Power

 

If the Power light is off , verify that your power 
conditioner is plugged into a working outlet. 

 

If the Power light is still off , unplug all accessories from 
the surge protected outlets and press the resetable fuse 
button. 

 

If the Power light remains off , the power conditioner has 
served it’s useful life and needs to be replaced

Surge

 

If the Surge light is off  but the Power and Ground lights 
are on, or if the alarm sounds, the power conditioner has 
served it’s useful life and needs to be replaced.

Ground

 

 

If the Ground light is off  but the Power and Surge lights 
are on, verify that you are using a properly grounded 
outlet.

 

If the Ground light is still off , the power conditioner has 
served it’s useful life and needs to be replaced.

Français

Les voyants « Power », « Surge » et « Ground » s’allument 
dans des conditions normales de fonctionnement. Si l’un des 
voyants ne s’allume pas, suivre les instructions suivantes. Par 
la suite, si l’un des voyants ne s’allume toujours pas, il vous 
faudra remplacer votre régulateur de courant.

« Power » (Alimentation)

 

Si le voyant Power est éteint, vérifi er que le régulateur 
de courant est branché dans une prise qui fonctionne.

 

Si le voyant Power ne s’allume toujours pas, débrancher 
tous les accessoires des prises protégées contre 
la surtension et appuyer sur le bouton de fusible 
autoréarmable.

 

Si le voyant Power ne s’allume toujours pas, c’est que le 
régulateur de courant a atteint sa durée de vie utile et 
doit être remplacé.

« Surge » (Surtension)

 

Si le voyant Surge est éteint mais que les voyants 
Power et Ground sont allumés, ou si une alarme se fait 
entendre, c’est que le régulateur de courant a atteint sa 
durée de vie utile et doit être remplacé.

« Ground » (Terre)

 

Si le voyant Ground est éteint mais que les voyants 
Power et Surge sont allumés, vérifi er que la prise utilisée 
est correctement mise à la terre.

 

Si le voyant Ground ne s’allume toujours pas, c’est que 
le régulateur de courant a atteint sa durée de vie utile et 
doit être remplacé.

Español

Los indicadores luminosos Power, Surge y Ground se encienden 
bajo condiciones normales de funcionamiento. Si alguna de las 
luces no enciende, siga las instrucciones a continuación. Si aun 
así las luces no encienden, deberá cambiar el estabilizador de 
corriente.

Power

 

Si la luz Power (Encendido) se encuentra apagada, 
verifi que que el estabilizador esté enchufado a un 
tomacorriente que funcione.

 

Si la luz Power sigue sin encender, desenchufe todos los 
accesorios de los tomacorrientes protegidos y presione 
el botón del fusible rearmable.

 

Si la luz Power sigue apagada, el estabilizador ha 
cumplido su vida útil y deberá ser reemplazado.

Surge

 

Si la luz Surge (Protegido) está apagada pero las luces 
Power (Encendido) y Ground (Conectado a tierra) están 
encendidas, o si suena la alarma, el estabilizador ha 
cumplido su vida útil y deberá ser reemplazado.

Ground

 

 

Si la luz Ground (Conectado a tierra) está apagada pero 
las luces Power (Encendido) y Surge (Protegido) están 
encendidas, verifi que si está utilizando un tomacorriente 
debidamente conectado a tierra.

 

Si la luz Ground sigue apagada, el estabilizador ha 
cumplido su vida útil y deberá ser reemplazado.

Summary of Contents for Sanus Elements ELM205

Page 1: ...324700 europe sanus milestone com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners ELM205 Power Conditioner 6901 002060 00 ...

Page 2: ...usible autoréarmable Cordons interchangeable de 0 3 m 1 pi ou 1 8 m 6 pi Compatible avec le dispositif ClickFit Le cordon de 0 3 m 1 pi s utilise uniquement dans les installations spéciales comme par exemple un équipement dédié conçu pour être monté près d une prise Le cordon de 1 8 m 6 pi s utilise dans tous les autres types d installations Garantie Votre Sanus ELM205 est garanti pour une période...

Page 3: ...RNING Troubleshooting and Maintenance Optional Outils nécessaires ATTENTION AVERTISSEMENT Dépannage et maintenance Optionnel Herramientas necesarias PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Resolución de problemas y mantenimiento Opcional English Français Español B ...

Page 4: ...ecter le limiteur de surtension durant les orages électriques Ne pas utiliser près de l eau ou dans un endroit où le taux d humidité est élevé N utilisez pas ce produit à d autres fins que celles spécifiées explicitement par Sanus Systems Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l installation sur le montage ou l utilisation de ce produit contactez le...

Page 5: ...gées Si une pièce est manquante ou endommagée contactez le service Clientèle de Sanus Systems Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur N utilisez jamais de pièces endommagées REMARQUE Nem todas as ferramentas serão usadas D Español Piezas y materiales suministrados Antes de iniciar el montaje verifique que estén incluidas todas las piezas y que ninguna de ellas esté dañada Si falt...

Page 6: ...ur sortie murale DSS câble ou autre sortie coaxiale C Vers le téléviseur le magnétoscope ou autre entrée coaxiale D Vers le téléphone modem ou entrée Ethernet E De la prise murale ou du routeur F Cordon d alimentation interchangeable G Fusible autoréarmable H Prise de transformateur décalée I Compatible avec le dispositif ClickFit Español CARACTERÍSTICAS DEL ELM205 A Los indicadores luminosos Powe...

Page 7: ...mable Si le voyant Power ne s allume toujours pas c est que le régulateur de courant a atteint sa durée de vie utile et doit être remplacé Surge Surtension Si le voyant Surge est éteint mais que les voyants Power et Ground sont allumés ou si une alarme se fait entendre c est que le régulateur de courant a atteint sa durée de vie utile et doit être remplacé Ground Terre Si le voyant Ground est étei...

Page 8: ...UE Le cordon de 0 3 m 1 pi s utilise uniquement dans les installations spéciales comme par exemple un équipement dédié conçu pour être monté près d une prise Le cordon de 1 8 m 6 pi s utilise dans tous les autres types d installations Español Cómo cambiar el cable de alimentación NOTA El cable de 0 30 m 1 pie se utiliza en instalaciones especiales solamente como equipos especializados instalados c...

Page 9: ...Installation des brides ClickFit OPT REMARQUE Vous devez utiliser les brides ClickFit X comprises avec les systèmes de montage Sanus sélectionnés et les pièces de quincaillerie 03 et 04 comprises avec le ELM205 Español Instalación de soportes ClickFit OPCIONAL NOTA Debe utilizar los soportes ClickFit X que se incluyen con algunos soportes Sanus y los accesorios 03 y 04 provistos con el ELM205 04 0...

Page 10: ...s Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l installation ou à l utilisation de ce produit Les informations contenues dans ce document peuvent faire l objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable quelconque Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel Milestone n assume aucune responsabilité quant à l e...

Reviews: