Santoemma Elite-Silent Using And Maintenance Manual Download Page 6

 

6

Attenzione

:  Il  motore  della  spazzola  è  protetto  dal  sovraccarico,  grazie  ad  una  protezione  posta  sul 

pannello  comandi.  Se  la  protezione  interviene,  bisogna  ridurre  la  pressione  della 

spazzola,  in  modo  da  evitare  che  il  motore  sia  sovraccaricato.  Se  questo  non  è 

sufficiente  ad  evitare  che  la  protezione  continui  ad  intervenire,  contattare  il  servizio  di 

assistenza  tecnica.  L’intervento  ripetuto  della  termica  può provocare danni  non  coperti 

da garanzia. 

 

4.  Abbassare  la bocca di aspirazione agendo  sulla pedaliera  posta  sul  lato  destro  della  parte  inferiore 

della macchina. 

 

Attenzione

:  non  utilizzare  la  macchina  in  prossimità  di  persone,  che  potrebbero  essere  investite. 

Mantenersi  sempre  ad  una  adeguata  distanza  di  sicurezza.  Prestare  anche  attenzione  a 

eventuali  oggetti  che  si  trovino  davanti  alla  macchina.  Non  lasciare  mai  la  macchina 

incustodita. 

 

Per azionare la macchina occorre agire sugli interruttori posti sul pannello comandi: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.  Porre in posizione “I” gli interruttori del motore di aspirazione e della spazzola rotante.  

6.  Porre  in  posizione  “I”  l’interruttore  della  pompa.  In  questa  posizione,  la  pompa  dell’acqua  funziona 

solo  mentre  si  tiene  abbassata  la  leva  di  comando.  Con  l’interruttore  in  posizione  “II”  si  ha  uno 

spruzzo continuo, senza dover tenere abbassata la leva. 

7.  Agire sulla valvola di regolazione della portata dell’acqua, in modo da stabilire la quantità di acqua da 

spruzzare sulla moquette. Avvitare la manopola per ridurre il flusso e svitarla per aumentare il flusso. 

Svitando completamente la manopola all’inizio del lavoro si facilita l’innesco della pompa. 

 

Attenzione

:  Non fare funzionare la pompa a secco! 

 

La  macchina non  deve essere  usata  per  aspirare  la polvere,  che andrebbe  nel  motore di  aspirazione, 

danneggiandolo.  E’  possibile  aspirare  la  polvere  con  la  macchina  solo  se  si  usa  l’accessorio  optional 

NS270DUST, con sacchetto interno per raccogliere la polvere.  

 

POMPA 

SPAZZOLA

 

ASPIRAZIONE 

    

LEVA DI  

 COMANDO 

I I 

 I 

 I 

Summary of Contents for Elite-Silent

Page 1: ...OUR LAVER LES MOQUETTES ET LES PLANCHERS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH F R DAS SPR H EXTRAKTIONSGER T ZUR REINIGUNG VON TEPPICH UND HARTB DEN MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO DE LA LIMPIAMOQUETAS LIMP...

Page 2: ...ili e o esplosivi Non usare la macchina in atmosfera esplosiva La macchina non munita di un motore a prova di esplosioni All avvio i motori elettrici generano scintille che possono provocare incendi o...

Page 3: ...macchina o dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel manale per l uso Attenzione eventuali riparazioni sulla macchina devono essere eseguite solo da personale qualificato RISPETTO DELL AMBIE...

Page 4: ...n accessori I seguenti punti 1 e 2 spiegano le operazioni che sono necessarie a preparare la macchina al lavoro e che devono essere eseguite in entrambe le modalit di funzionamento 1 Mettere acqua fre...

Page 5: ...senso orario Si raccomanda di sollevare completamente la spazzola dopo aver terminato il lavoro e prima di riporre la macchina in modo da evitare che si danneggi Per il lavaggio della moquette la posi...

Page 6: ...ccorre agire sugli interruttori posti sul pannello comandi 5 Porre in posizione I gli interruttori del motore di aspirazione e della spazzola rotante 6 Porre in posizione I l interruttore della pompa...

Page 7: ...i tubi alla macchina occorre prima togliere il tubo d aspirazione che collega il serbatoio superiore alla bocca d aspirazione e il tubo dell acqua che collega la pompa ai 5 ugelli posti sotto la macch...

Page 8: ...i uso prima di riporre la macchina togliere tutta l acqua dai due serbatoi Versare quindi alcuni litri d acqua pulita nel serbatoio inferiore e usare la sola pompa dell acqua tenendo premuta la leva d...

Page 9: ...cqua Questo controllo deve essere effettuato ogni 500 ore di funzionamento 9 Controllare infine il consumo dei carboncini del motore della spazzola ogni 1500 ore di funzionamento 10 Il consumo dei car...

Page 10: ...ntially dangerous conditions to the operator or equipment WARNING Fire or Explosion Hazard Do not spray water near electrical outlets Do not use the machine to spray or to suck dust corrosive liquids...

Page 11: ...ecovery tank in order to prevent water from being sucked by the vacuum motor If the chemical you are using produces foam or if you are cleaning carpet previously treated with shampoo you must put some...

Page 12: ...dditional hose and wand see Paragraph Use with Accessories The following steps 1 and 2 explain the necessary operations to prepare the machine for use 1 Fill in the lower tank solution tank with cold...

Page 13: ...the machine in order to avoid its damage For carpet cleaning the position generally used is the second last one The last position instead is indicated for cleaning hard floor which usually requires a...

Page 14: ...switch In this way the solution pump works only while the control lever is pressed down With the pump switch in position II you have a continuous flow without having to keep the spray laver pressed 7...

Page 15: ...ine remove the vacuum hose which connects the upper tank to the vacuum shoe and the solution hose which connects the pump to the 5 spraying nozzles situated under the machine By doing so Elite Silent...

Page 16: ...couplings and nozzles removing the detergent residues 2 After every use store the machine in a cool and dry place with the cover open to prevent humidity inside the recovery tank from condensing on th...

Page 17: ...aux d information ci apr s indiquent les situations potentiellement dangereuses pour l op rateur ou pour l quipement MISE EN GARDE danger d incendie ou d explosion Ne pulv risez pas de l eau proximit...

Page 18: ...t les oreilles L air aspir peut causer de tr s graves dommages Si la machine est utilis e pour aspirer des liquides contr ler le niveau d eau dans le r servoir sup rieur pour viter qu elle ne soit asp...

Page 19: ...phe Fonctionnement avec accessoires Les points suivants 1 et 2 illustrent les op rations n cessaires pour pr parer la machine au travail et qui doivent tre respect s dans les deux modalit s d utilisat...

Page 20: ...raire pour la hausser Apr s avoir termin le travail il est recommand de hausser compl tement la brosse avant de la ranger afin d viter qu elle ne s endommage Pour laver la moquette la position de la p...

Page 21: ...interrupteurs des moteurs d aspiration et de la brosse rotative en position I 6 Placer l interrupteur de la pompe en position I Ainsi la pompe de l eau ne fonctionnera que si le levier de commande est...

Page 22: ...lever le tube d aspiration qui relie le r servoir sup rieur la bouche d aspiration et au tube de l eau qui relie la pompe aux 5 tuy res mont es sous la machine De cette fa on Elite Silent devient une...

Page 23: ...quelques litres d eau propre dans le r servoir inf rieur et utiliser seulement la pompe de l eau en tenant le levier d arrosage appuy Cette op ration sert nettoyer l int rieur de la pompe des enclenc...

Page 24: ...ue la garantie ne couvre pas Le control des charbons doit tre effectu par le personnel sp cialis 10 Contr ler p riodiquement que la brosse peut tourner sin probl mes en liminant les causes que peuvent...

Page 25: ...r Sie die Maschine benutzen seien Sie sicher dass Sie alles verstanden haben Die folgenden Informationen weisen auf potentielle Gefahren f r das Bedienungspersonal oder die Maschine hin WARNUNG Feuer...

Page 26: ...Augen Ohren und Mund Die angesaugte Luft kann schwerwiegende Sch den verursachen Wenn die Maschine als Nassstaubsauger verwendet wird ist der F llstand des Schmutzwassertanks zu kontrollieren um zu ve...

Page 27: ...eh r Die folgenden Punkte 1 und 2 erkl ren die Schritte die notwendig sind um die Maschine f r die Arbeit vorzubereiten und die in beiden Betriebsarten durchgef hrt werden m ssen 1 Kaltes oder lauwarm...

Page 28: ...en diesen im Uhrzeigersinn drehen Es ist ratsam die B rste nach Beendigung der Arbeit und vor dem Wegstellen der Maschine vollst ndig anzuheben um ihre Besch digung zu vermeiden Bei Teppichbodenreinig...

Page 29: ...5 Den Schalter des Ansaugmotors und der rotierenden B rste auf die Position I setzen 6 Den Schalter der Pumpe auf die Position I setzen In dieser Position funktioniert die Pumpe nur wenn der Steuerhe...

Page 30: ...aschine anzuschlie en ist es notwendig zuerst den Ansaugschlauch zu entfernen der den oberen Tank an der Ansaugd se anschlie t und den Wasserschlauch der die Pumpe an den unter der Maschine befindlich...

Page 31: ...verkauft hat F r eine gute Konservierung und eine lange Lebensdauer der Maschine sind die folgenden Ratschl ge zu beachten 1 Nach jedem Gebrauch vor dem Wegstellen der Maschine das gesamte Wasser aus...

Page 32: ...fen Diese berpr fung sollte jede 500 Arbeitsstunden gemacht werden 8 Regelm ig auch die Abnutzung der Kohlenstifte des B rstenmotors kontrollieren Diese berpr fung sollte jede 1500 Arbeitsstunden gema...

Page 33: ...ridad Esto sin embargo no puede eliminar los peligros procedentes de un uso inapropiado La siguiente informaci n indica las condiciones potencialmente peligrosas para el operario o equipo ADVERTENCIA...

Page 34: ...s El aire aspirado puede causar graves da os Si se va a utilizar la m quina como aspirador de l quidos deber comprobar el nivel de agua del dep sito de recuperaci n para evitar que la absorba el motor...

Page 35: ...ver p rrafo Funcionamiento con accesorios Los siguientes puntos 1 y 2 explican las operaciones necesarias para preparar la m quina al trabajo en ambas modalidades de funcionamiento 1 Vierta agua fr a...

Page 36: ...la en sentido horario Se recomienda levantar completamente el cepillo despu s de haber terminado con el trabajo y antes de guardar la m quina de manera que no se da e Para limpiar la moqueta la posici...

Page 37: ...accionar la m quina act e en los interruptores colocados en el cuadro de mandos 5 Ponga en posici n I los interruptores del motor de aspiraci n y del cepillo giratorio 6 Ponga en posici n I el interru...

Page 38: ...uina primero hay que remover el tubo de aspiraci n que conecta el dep sito superior con la boca de aspiraci n y el tubo del agua que conecta la bomba con los inyectores colocados por debajo de la m qu...

Page 39: ...r el interior de la bomba de los acoplamientos y de los inyectores 2 Despu s de cada uso psicionar la m quina en un lugar fresco y seco con la tapa del dep sito superior abierta as que la humedad inte...

Page 40: ...d floor ELITE SILENT Machine laver la moquette et le planchers ELITE SILENT Spr hextraktionsger t f r Teppich und Hartb den ELITE SILENT M quina limpiamoqueta limpiasuelo ELITE SILENT alla quale quest...

Reviews: