background image

MAGYAR 

– MAGYAR – MAGYAR – MAGYAR – MAGYAR

 

 

 
Tisztelt Vásárló! 
Köszönjük, hogy ezt az akryl terméket választotta. 
 

A termék elonyei 

 

 

 

könnyen tisztítható  

 

 

az esetleges sérülések könnyen javíthatók  

 

 

színtartó  

 

 

az egészségre ártalmatlan  

 

 

 

Útmutató a fürdokádak beszereléséhez 

 

Az akrylkádak biztonságos beszerelését a lábszerkezet biztosítja, amely lehetové teszi az optimális magasság beállítását. 

Más módon történo beszerelés kárt okozhat, amely késobb, a fürdokád használata során jelentkezik.  

1.  A síneket csavarozza a kád megerosített aljához.  
2.  Dugja a csavarokat a sínen kialakított lyukak valamelyikébe, a lábak segítségével állítsa be a kívánt magasságot, 

végül húzza meg az anyákat.   

3.  A falhoz történo rögzítéshez ajánljuk a sarokelemek használatát.  
4.  A fürdokádat úgy építse be, hogy esetleges problémák esetén ki tudja emelni (a kád peremére ne csempézzen 

rá).  

 

Útmutató a zuhanytálcák beszereléséhez 

 

A zuhanytálcát mindig szilárd, kemény, éles kiszögellésektol mentes alapra fektesse le, különben a tálca megsérülhet. A 
falhoz történo rögzítéshez ajánljuk a sarokelemek használatát.  

A zuhanytálcát úgy építse be, hogy esetleges problémák esetén ki tudja emelni (a zuhanytálca peremére ne csempézzen 

rá).  

 

Fontos!!! 

 

A szerelési útmutatót be nem tartása garanciavesztéssel jár!  

 

FIGYELEM: Kérjük, hogy beszerelés elott ellenorizze a fürdokád/zuhanytálca épségét! 

 

 

Minden fürdokádat és zuhanytálcát védofólia borít.  

 

Távolítsa el a védofóliát.   

 

Ellenorizze, hogy a termék felületén nincsenek-e repedések, karcok.  

 

Mielott a fürdokádat befalazza, töltse meg vízzel, majd eressze le.  

 

Ellenorizze, hogy nem marad-e a víz a kádban.  

 

A fürdokádat / zuhanytálcát úgy építse be, hogy bármikor problémamentesen ki tudja emelni.  

Tisztítás 

 

Az akryl termékek felülete teljesen sima, nem porózus.  Ennek köszönhetoen a felületi szennyezodések, lerakódások nem 

károsítják az anyag szerkezetét. A tisztításhoz kizárólag kereskedelmi forgalomban kapható folyékony tisztítószert és 

puha kendot vagy szivacsot használjon. Soha ne alkalmazzon szilárd szemcséket tartalmazó súrolószert. Ha az Ön 
lakóhelyén kemény a víz, a fürdokád/zuhanytálca falán vízko rakódhat le, amelyet hígított ecetes oldattal távolíthat el. 
Makacs lerakódás esetén az ecetet melegítse fel.  

 

Vegyszerekkel szembeni ellenállóság 

 

Az akryl ellenáll mind a háztartásban használatos lúgoknak, hígított savaknak, mosó- és tisztítószereknek, mind a 

hagyományos fertotlenítoszereknek.  

Figyelem! 

 

Koncentrált savakkal, hidrogénperoxiddal, nitrolakkal és OHO-típusú anyagokkal szemben nem ellenálló.  

 

Felületi sérülések javítása 

 

A felület fizikai vagy égési sérülései az alábbi módon javíthatók:  

1.  Finomszemcsés dörzsvászonnal csiszolja le a sérült részt.  
2.  A matt foltot egy puha rongy és polírpaszta segítségével eroteljes mozdulatokkal polírozza fel, így az anyag 

visszanyeri eredeti fényét.  

 

 
Kellemes idotöltést kívánunk a Sanotechnik termékeinek használatához! 

 

Summary of Contents for SANOACRYL Zeus GR100

Page 1: ... montáži záruční list CZ Útmutató a fürdökádak beszereléséhez Garancialevél HU Recomandari pentru montajul cazilor Certificat de Garantie RO Navodlila za montažo Garacijski List SLO Uputstva za montažu Garancijski list HR Návod na montáž a záručné podmienky SK Montaj Kitapçığı TR ...

Page 2: ...anerkannt werden ACHTUNG Die Badewanne oder Duschwanne vor dem Einbau auf Schäden überprüfen Jede Badewanne oder Duschwanne ist mit einer Schutzfolie überzogen Schutzfolie entfernen Oberfläche auf Risse oder Kratzer überprüfen Bevor die Badewanne eingemauert wird mit Wasser füllen und ablaufen lassen Überprüfen ob Restwasser in der Badewanne ist Die Badewanne bzw Duschwanne muss so eingebaut werde...

Page 3: ...tage process is not kept a complaint cannot be acknowledged ATTENTION The bathtub or shower tub before the mounting on damages checks Each bathtub or shower tub are coated with a protection foil Protection foil removes Surface on rips or scratches checks Before the bathtub becomes mounted with water fills and lets run out Checks whether remaining water is in the bathtub It must be installed the ba...

Page 4: ...no brát na prípadné reklamace zretel Cištení a údržba vany UPOZORNENÍ V žádném prípade nepoužívejte drátenky nože ocelovou vlnu či drhnoucí žínky Stopy oleju či mazadel je možné odstranit denaturovaným lihem UPOZORNENÍ V žádném prípade nepoužívejte silných rozpouštedel jako jsou aceton redidla na barvy benzen nebo abrasivní leštidla Na leštení vany používejte pouze neabrasivní prostredky Leštící p...

Page 5: ... épségét Minden fürdokádat és zuhanytálcát védofólia borít Távolítsa el a védofóliát Ellenorizze hogy a termék felületén nincsenek e repedések karcok Mielott a fürdokádat befalazza töltse meg vízzel majd eressze le Ellenorizze hogy nem marad e a víz a kádban A fürdokádat zuhanytálcát úgy építse be hogy bármikor problémamentesen ki tudja emelni Tisztítás Az akryl termékek felülete teljesen sima nem...

Page 6: ...le ulterioare ATENTIE Cada sau cadita de dus trebuie verificata inainte de montaj Toate cazile si caditele de dus sunt acoperite cu folie de protectie Se inlatura folia de protectie Se verifica suprafata de acryl daca nu prezinta zgarieturi Inainte de montarea definitiva a cazii se recomanda un ciclu de umplere cu apa si de evacuare a acesteia Dupa ce cada a fost asezata si centrata in plan orizon...

Page 7: ...nebude možné brať na prípadné reklamácie zretel Čištenie a údržba vane UPOZORNENIE V žiadnom prípade nepoužívajte drátenky nože ocelovú vlnu Stopy oleja či mazadiel je možné odstranit denaturovaným liehom UPOZORNENIE V žiadnom prípade nepoužívajte silné rozpúšťadlá ako sú acetón riedidlá na farby benzén alebo abrazívne leštidlá Na leštenie vane používajte len neabrazivne prostriedky Leštiace prost...

Page 8: ... zaštitnu foliju Provjeruze površinu na mehanička oštečenja Prije nego ugradite kadu napunite je s vodom i nakon toga ispustite Provjerite dali u kadi ostaje voda Ugradnja kade ili tuš kade mora biti napravljena na nacin da ih lako u svakom trenutku odstranimo bez večih teškoća Posebno uputstvo Ukoliko ne poštujete postupak za montažo kade ne priznajemo reklamacije Njega i cišcenje Akrilni proizvo...

Page 9: ...reverite površino na vreznine in odrgnine Preden vgradite kad le to napolnite z vodo in jo nato izpustite Preverite ali v kadi ostaja voda Vgradnja kadi oz tuš kadi mora biti opravljena na nacin da lahko kad oz tuš kad vsak trenutek odstranimo brezvecjih težav Pomembno napotilo Vkolikor ne upoštevate postopka za montažo kadi ne moremo priiznati reklamacijskega zahtevka Nega in cišcenje Akrilni izd...

Page 10: ...emez UYARI Montaj Öncesi Dikkat Edilmesi Gerekenler Her bir ürün koruyucu naylon ile kaplıdır Ürünün koruyucu naylonunu çıkartın Yüzeyin üzerinde çizik olup olmadığını kontrol edin Küveti montaj etmeden önce suyla doldurun ve boşaltın Bu işlem sırasında küvetin içinde suyun kalıp kalmadığını kontrol edin Küvetin veya duşteknesinin montajı daha sonra kolaylıkla sökülebilcek şekilde yapılmalıdır Tem...

Page 11: ...e cup Further costs in and extension costs are replaced only when it is about a material defect that only later appeared The mounting must after the given rules and norms takes place The bathtub as well as douche cup always must demo animal cash so is installed that no tile or other is damaged For possible repair performances with what the bathtub must be developed A garancia csak a fürdokád zuhan...

Reviews: