13
ø 3,2mm
14
1
F
G
DE -
Nach dem Ausrichten der Scheiben bohren Sie durch das innere und
äußere Profil. Bohren Sie immer vorsichtig, damit die Außenseite des Profils
nicht durchbohrt wird.
EN -
After aligning the panes, drill through the inner and outer profiles. Always
drill carefully so that the outer side of the profile is not perforated.
ES -
Después de alinear los vidrios, perfore los perfiles interiores y exteriores.
Perfore siempre con cuidado para que no se perfore el lado exterior del perfil.
FR -
Après avoir
bien
aligné
et réglé
les
parois
vitr
ées de la cabine de
douche
, percez les profilés
muraux
(A et B)
en vous plaçant à l'intérieur de
la douche
.
Attention : percez avec précaution afin que la face extérieure
du profilé
(côté extérieur de la douche)
ne soit pas perforée
.
IT -
Dopo aver allineato i vetri, forare i profili interno ed esterno. Forare
sempre accuratamente in modo che il lato esterno del profilo non sia forato.
PT -
Depois de alinhados os vidros, fure através dos perfis interior e
exterior. Perfure sempre com cuidado, para que o lado exterior do perfil
não seja perfurado.
DE -
Befestigen Sie die Seite der Duschkabine, indem Sie sie mit dem
Aluminiumprofil verschrauben. Setzen Sie die Unterlegscheibe (F) ein, bevor
Sie die Schraube (1) anziehen. Setzen Sie dann die Schutzkappe (G) auf die
Schraube.
EN -
Fix the side of the shower cabin by screwing it to the aluminium profile.
Use the ring (F) before tightening the screw (1) and place the corresponding
protective cap (G) over the screw.
ES -
Fije el lateral de la cabina de ducha atornillándolo al perfil de aluminio.
Utilice la arandela (F) antes de apretar el tornillo (1) y coloque la tapa protectora
(G) correspondiente sobre el tornillo.
FR -
Fixez le
s profilés (A et B) ensemble
en le
s
vissant . Utilisez la rondelle (F)
avant de serrer la vis (1)
puis
placez le capuchon de protection (G) sur la
vis.
IT -
Fissare il fianco del box doccia avvitandolo al profilo in alluminio. Utilizzare
l'anello (F) prima di serrare la vite (1) e posizionare il relativo cappuccio di
protezione (G) sopra la vite.
PT -
Fixe a lateral da cabine de duche aparafusando-a ao perfil de alumínio. Use
a anilha (F) antes de apertar o parafuso (1) e coloque a respectiva capa
protetora (G) sob o parafuso.