background image

1

1

español > français > italiano > english > deutcsh

2022

MANUAL DE INSTALACIÓN · Paneles

MODE  D’INSTALLATION ET ENTRETIEN · Panneaux

MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE · Pannelli

MAINTENANCE AND INSTALLATION MANUAL · Panels

ANWEISUNGEN FÜR DIE ANLAGE · Wandverkleidung

Información e instalación · Information et 
installation · Informazione e installazione · 
Information and installation · Auskunft und 
Anlage 

E

NTREGAR A CLIENTE · A REMETTRE AU CLIENT · 

CONSEGNARE AL CLIENTE · GIVE CUSTOMER · 
GEBEN SIE DEM KUNDEN 

Reparación y consejos · Reparation et  
Conseils · Riparazione e suggerimenti
Repair and advice · Reparatur und Räte 

Uso y mantenimiento · Usage et entretien ·
Impiego e manutenzione · Use and 
Maintenance · Anwendung und Erhaltung

Faq´s · Faq´s  · Faq´s · Faq´s · Faq´s

Summary of Contents for HERA

Page 1: ... instalación Information et installation Informazione e installazione Information and installation Auskunft und Anlage ENTREGAR A CLIENTE A REMETTRE AU CLIENT CONSEGNARE AL CLIENTE GIVE CUSTOMER GEBEN SIE DEM KUNDEN Reparación y consejos Reparation et Conseils Riparazione e suggerimenti Repair and advice Reparatur und Räte Uso y mantenimiento Usage et entretien Impiego e manutenzione Use and Maint...

Page 2: ...NFORMACIÓN E INSTALACIÓN INFORMATION ET INSTALLATION INFORMAZIONE E INSTALLAZIONE INFORMATION AND INSTALLATION AUSKUNFT UND ANLAGE Almacenar el panel horizontalmente retirar COMPLETAMENTE todos los tornillos de la tapa de madera con cuidado de no rayar el panel I pannelli si devono tenere in magazzino in posizione orizzontale si devono togliere tutte le viti della coperchio di legno facendo attenz...

Page 3: ...a muro siano in PERFETTE CONDIZIO NI Non utilizzare il cutter Check that the panel IS IN PERFECT CONDITIONS Sie sollen überprüfen dass die Wandverkleidung in gutem Zustand bleibt Vérifier que le panneau SOIT EN PARFAIT ÉTAT Ne pas utiliser de cutter 1 COMPROBACIÓN DEL PANEL VERIFICATION DU PANNEAU CONTROLLO DEI PANNELLI A MURO CHECKING THE PANEL VERKLEIDUNGSÜBERPRUFUNG Retirer l ancienne baignoire...

Page 4: ...nd walls must be done of mortar and never done of sandonly For proper installation base must be perfectly LEVEL SMOOTH AND DRY IMPORTANT Die Grundfläche und Wände sollen sich aus Mörtel bestehen und nicht nur aus Sand Damit wir die beste Anlage schaffen können muss die Grundfläche komplett PLANIERT GEGLÄTTET und TROCKEN bleiben WICHTIG Installare e proteggere il piatto senza togliere il cartone pr...

Page 5: ...hould be cleaned removing dust and dirt using brush for walls and panels dry and with industrial alcohol on the back side of the panels Bevor der Anlage wurde es empfehlenswert sein die aus Mörtel Grundfläche zum Reinigung von Staub und Schmutz zu bürsten und die Rückseite von der Tasse mit Brennspiritus sauber machen Appliquer sur les panneaux une colle polyuréthane type SIKAFLEX Sika ULTRABOND M...

Page 6: ...sil AC from Mapei or Silicone ECO from Kerakoll Smooth the joint and remove the tape right after the job it s finish Leave it 24 hours to dry Sie sollen die Kanten der Fugen mit einer Band schützen Dann sollen Sie die Fuge mit Mapesil AC von Mapei oder Silicone ECO von Kerakoll versiegeln Später sollen Sie die Fuge glätten und den Band sofort entfernen Endlich lassen Sie 24 Stunden trocknen 7 FIJA...

Page 7: ... RECEVEUR DE DOUCHE SOSTITUZIONE DELLA VASCA CON IL PIATTO DOCCIA CHANGE BATHTUB PER SHOWER TRAY BADEWANNE GEGEN DUSCHTASSE AUSTAUSCHEN PERFIL PROFILO PROFIL PROFILE PROFIL Pulire i resti di lavori con il prodotto DETERDEK raccomandato della marca FILA NON USARE MAI STROFINACCI SCOTCH BRITE ne di FIBRE NATURALI ne prodotti SOLVENTI ACIDI o ABRASIVI Usare guanti occhiali e maschere protettive Clean...

Page 8: ...IFS Après usage de n importe quel produit de nettoyage il est nécessaire de rincer abondamment avec de l eau et savon neutre le panneau afin d éliminer les possibles restes de produits de nettoyages et assurer une ventilation suffisante de la salle de bain Pour le nettoyage quotidien nous recommandons d utiliser Filacleaner de la maison Fila et pour un nettoyage périodique Lithofin KF Nettoyant Sa...

Page 9: ...werden wir einen hausgebrauchten verdünnten mit Wasser 1 3 Antikalk VIAKAL anwenden Verteilen Sie in der Oberflache mit einem feuchten Lappen Lassen Sie während 15 Minuten agieren und hinterher spülen sie mit reichlichem Wasser aus 4 Nicht für den Außenbereich geeignet 1 1 Qué productos he de usar para limpiar mis platos y paneles AKRON de Acquabella de restos de Qué productos he de usar para limp...

Page 10: ...YANT SANITAIRE de chez LITHOFIN ou similaire car il est spécifique pour l élimination des restes de chantier il s utilise aussi pour l élimination des autres composants comme le salpêtre oxyde et calcaire lire les notices d usage NE PAS FROTTER laisser agir le produit NE JAMAIS UTILISER D ÉPONGES RAPPENSES SCOTCH BRITE ni de FIBRES NATURELLES ni DISSOLVANTS ACIDES ALCALIS OU ABRASIFS Après avoir n...

Page 11: ...es we have a REPAIR KIT with the same colour and easy application that will restore the colour and finish of your panel for many years 1 1 Welches Reinigungsmittel brauche ich zur Reinigung der Bauwerkreste Welches Reinigungsmittel brauche ich zur Reinigung der Bauwerkreste Wir werden Produkt Fugasoap KERAKOLL DETERTEK von FILA benutzen Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung NICHT ABREIBEN lassen...

Page 12: ...etando los tiempos de trabajo 4 INSTRUCTIONS POUR LA RÉPARATION D UN PANNEAU 4 INSTRUCTIONS POUR LA RÉPARATION D UN PANNEAU Es posible reparar el color de un panel AKRON de Acquabella si por algún motivo la superficie de éste se hubiera deteriorado por un uso indebido del mismo En estos casos se puede solicitar un Kit de reparación que debe ser requerido especificando el color y la textura del pan...

Page 13: ...ilizzare un rullo da 8 a 10 cm di buona qualità buona facendo tratti lunghi e sempre nello stesso senso ripetendo quanto ci sia bisogno È importante non il panno non perda garze imagini C 7 Dipendendo dalle condizioni di ripristino è possibile che occorra ripetere il procedimento qualche volta Si deve lasciare asciugare tra i procedimenti un tempo di 40 minuti 8 Per finire si deve lasciare asciuga...

Page 14: ...ol or acetone diluted in water with a lint free cloth images A B 2 The surface must be completely clean and dry 3 Secure with masking tape or similar susceptible areas tiles screens etc 4 Open the can and the bottle 5 Put the coloured lacquer and catalyst on a small painter plastic bucket and mix 6 Use a little roller to paint 8 or 10 cm good quality doing long strokes and always in the same direc...

Page 15: ...TALACIÓN PANELES 3D INSTALLATION PANNEAUX INSTALLAZIONE PANNELLI WALL PANELS INSTALLATION EINBAU WANDPANEELE MURETTO LOFT 1 2 3 MURETTO VINTAGE XL SMART QUIZ HERA ZERO 2mm 2mm 2mm MURETTO VINTAGE X X X 2 X 2 ...

Page 16: ...enza motivo tutte le modifiche che consideri opportune Resta totalmente vietata la stampa o la copia parziale o totale non autorizzata La violazione del divieto verrà perseguita dalla legge The weight and descriptions contained in this catalogue are used as a guidance The aspect of the material can vary slightly from the one showed in the images CONSTRUPLAS S L U keeps the right to add without pre...

Reviews: