Sanitas SIL 16 Instructions For Use Manual Download Page 8

8

ITAlIAno

Applicazione

L’uso dell’irradiatore di raggi infrarossi è previsto solo per l’irradiazione del corpo umano.

Mediante irradiazione a raggi infrarossi viene trasmesso calore al corpo umano. L’irrorazione sanguigna 

della pelle colpita dai raggi infrarossi si intensifica e il metabolismo della zona riscaldata aumenta. Con 

l’effetto della luce a raggi infrarossi il corpo viene stimolato alla guarigione: i processi di guarigione pos-

sono essere sostenuti in modo mirato. La luce a raggi infrarossi, ad esempio, si può impiegare come 

terapia parallela nel trattamento di malattie otorinolaringoiatriche nonché nella cura di bellezza del viso, in 

particolare nei casi di impurità della pelle.

Chiedere al proprio medico di famiglia se, dal punto di vista medico, l’applicazione è adatta al singolo 

caso.

Impiego

Prima di utilizzare lo strumento, lo stesso va completamente disimballato. Prima di utilizzarlo controllare 

che l’irradiatore di raggi infrarossi sia completamente avvitato. Assicurarsi sempre che lo strumento sia 

posizionato in un posto sicuro e piano. 

La distanza tra l’irradiatore a raggi infrarossi e la parte del corpo irradiata non deve essere inferiore ai 

valori di seguito riportati:

SIL 06:  almeno 60 cm 

SIL 16:  almeno 80 cm 

Durante l’irradiazione chiudere sempre gli occhi! La durata di irradiazione raccomandata è di 12 minuti al 

massimo. Lo strumento ha uno schermo regolabile. 

All’inizio consigliamo una durata di irradiazione più breve. All’irradiazione di calore la pelle di ogni singolo 

individuo può reagire, anche nel caso di un’applicazione corretta dell’apparecchio, in modo ipersensibile 

(per esempio, forte arrossamento, formazione di bolle, prurito, forte sudorazione) o allergico. Controllare 

quindi la zona del corpo irradiata ad intervalli regolari. Qualora si presentassero segni di ipersensibilità o 

di reazione allergica interrompere immediatamente l’irradiazione e consultare un medico.

Le 5 diverse inclinazioni consentono di regolare l’irradiatore in modo personalizzato e secondo le esigen-

ze specifiche.

Pulizia/sostituzione dell’irradiatore

Prima di ogni operazione di pulizia o di sostituzione, l’irradiatore va spento, scollegato dalla corrente di 

rete e raffreddato.

Lo strumento si può pulire con un panno umido. Non utilizzare in tal caso detergenti contenenti solventi. 

Fare attenzione che non penetri acqua all’interno dello strumento. Riutilizzare lo strumento soltanto in 

stato perfettamente asciutto. Si raccomanda di utilizzare come ricambi esclusivamente irradiatori del tipo 

originale.

strumento: 

Ricambio irradiatore a 

Dati tecnici: 

leggenda:

 

raggi infrarossi (tipo):

SIL 06 

Infrared R95 E (100 W) 

230 V ~ 50 Hz 

Attenzione: Leggere le 

 

 

 

istruzioni d’uso

SIL 16 

Infrared PAR 38 E (150 W) 

230 V ~ 50 Hz 

 Spiegazione dei simboli 

 

 

 

parte d’impiego tipo B

 

 

 

Apparecchio della classe di 

 

 

 

protezione II

Summary of Contents for SIL 16

Page 1: ...tion for Use Infra red lamp F Mode d emploi Lampe infrarouges I Instruzioni per l uso Lampara a raggi infrarossi r Serviceadresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel...

Page 2: ...bildung Juckreiz starkes Schwitzen oder allergisch reagieren Kontrollieren Sie regel m ig die bestrahlte K rperstelle Beenden Sie bei Anzeichen von berempfindlichkeit oder allergischer Reaktion umgehe...

Page 3: ...geboten niemals w hrend einer Bestrahlung einschlafen Allzulange Anwendung kann zu Hautverbrennung f hren Den Infrarotstrahler nicht anfassen oder herausschrauben wenn die Netzleitung eingesteckt ist...

Page 4: ...in However first ask your family doctor whether application in the individual case is advisable from a medi cal standpoint Use Remove all packaging material before using the appliance Before use check...

Page 5: ...persons with allergies children and older persons after consuming medications or alcohol In case of acutely inflammatory processes radiation should only be carried out after consulting a doctor Alway...

Page 6: ...16 au moins 80 cm En cas d exposition du visage aux rayons infrarouges toujours garder les yeux ferm s La dur e recom mand e du traitement est de 12 minutes maximum Au d but nous vous recommandons de...

Page 7: ...appareil peut provoquer des br lures Dans certains cas des m dicaments des produits de beaut ou l alimentation peuvent conduire une r action hypersensible ou allergique de la peau Dans chacun de ces...

Page 8: ...adiazione raccomandata di 12 minuti al massimo Lo strumento ha uno schermo regolabile All inizio consigliamo una durata di irradiazione pi breve All irradiazione di calore la pelle di ogni singolo ind...

Page 9: ...ma di eseguirli Limitare sempre la durata di applicazione e controllare la reazione della pelle In alcuni casi i medicinali i cosmetici o i prodotti alimentari possono causare una reazione ipersensibi...

Page 10: ...tiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002 96 EC detta anche WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment In caso di domande si prega di rivolgersi all autorit locale compet...

Page 11: ...11 SIL 06 R95 E 100 230 V 50 Hz SIL 16 PAR 38 E 150 230 V 50 Hz II 1 0...

Page 12: ...12 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 24 DE B 52 12824 18 11 2010 17 11 2013 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 754 861 0311 Irrtum und nderungen vorbehalten AB 52...

Reviews: