Sanitas SIL 16 Instructions For Use Manual Download Page 2

2

Anwendung

Dieser Infrarotstrahler ist nur für die Bestrahlung des menschlichen Körpers vorgesehen. 

Durch Bestrahlung mit Infrarotlicht wird Wärme an den Menschen transportiert. Die bestrahlte Haut wird 

verstärkt durchblutet und der Stoffwechselumsatz im Temperaturfeld erhöht. Der Körper wird durch die 

Wirkungsweise des Infrarotlichts zur Heilung angeregt; Heilprozesse können gezielt unterstützt werden.

Infrarotlicht kann, z.B. eingesetzt werden als begleitende Therapie bei der Behandlung von Hals-Nasen-

Ohren Erkrankungen sowie zur Unterstützung der Gesichts- und Schönheitspflege, insbesondere bei  

unreiner Haut. Fragen Sie aber zunächst Ihren Hausarzt, ob die Anwendung im Einzelfall medizinisch 

 sinnvoll ist.

Benutzung

Entfernen Sie vor Gebrauch des Gerätes alle Verpackungsmaterialien. Kontrollieren Sie vor Gebrauch, ob 

der Infrarotstrahler vollständig eingeschraubt ist. Achten Sie stets auf einen sicheren und ebenen Stand 

Ihres Gerätes. Der Abstand zwischen Infrarotstahler und dem bestrahlten Körperteil sollte folgende Werte 

nicht unterschreiten:

SIL 06:  mindestens 60 cm 

SIL 16:  mindestens 80 cm

Schließen Sie bei der Bestrahlung des Gesichtes stets die Augen! Die empfohlene Behandlungsdauer 

beträgt max. 12 Minuten.

Zu Beginn empfehlen wir eine kürzere Bestrahlungsdauer zu wählen. Die Haut einzelner Menschen kann 

jedoch auch bei korrekter Anwendung des Gerätes auf die Wärmebestrahlung überempfindlich (z.B. star-

ke Rötung, Blasenbildung, Juckreiz, starkes Schwitzen) oder allergisch reagieren. Kontrollieren Sie regel-

mäßig die bestrahlte Körperstelle. Beenden Sie bei Anzeichen von Überempfindlichkeit oder allergischer 

Reaktion umgehend die Bestrahlung und konsultieren Sie einen Arzt.

Das Gerät hat einen verstellbaren Lampenschirm. Die 5 Neigungspositionen ermöglichen Ihnen den 

Infrarot strahler individuell und bedarfsgerecht einzustellen. 

Reinigung/Auswechseln des Infrarotstrahlers

Vor jeder Reinigung und beim Auswechseln des Infrarotstrahlers muss das Gerät ausgeschaltet, vom 

Netz getrennt und abgekühlt sein. 

Das Gerät kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie dabei keine agressiven 

Reinigungs- oder Scheuermittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt.  

Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig trocken ist.

Bitte beachten Sie, dass als Ersatz nur Infrarotstrahler des originalen Typs verwendet werden dürfen.

Gerät:  Ersatzstrahler/Typ: 

Technische Angaben: 

Zeichenerklärung: 

SIL 06  Infrared R95 E (100 W) 

230 V ~ 50 Hz 

Achtung – bitte 

 

 

 

Gebrauchsanweisung lesen!

SIL 16  Infrared PAR 38 E (150 W)   230 V ~ 50 Hz 

Anwendungsteil Typ B

 

 

 

Gerät der Schutzklasse II

Wichtige Hinweise – 

für den späteren Gebrauch aufbewahren

Hinweise sorgfältig lesen und anderen Benutzern zugänglich machen.

 Das Gehäuse der Lampe und der Infrarotstrahler erwärmt sich stark im Betrieb. Bei Berührung besteht 

Verbrennungsgefahr! Die Lampe vor dem Berühren immer erst abkühlen lassen.

 Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.

 Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.

DEUTscH

!

Summary of Contents for SIL 16

Page 1: ...tion for Use Infra red lamp F Mode d emploi Lampe infrarouges I Instruzioni per l uso Lampara a raggi infrarossi r Serviceadresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel...

Page 2: ...bildung Juckreiz starkes Schwitzen oder allergisch reagieren Kontrollieren Sie regel m ig die bestrahlte K rperstelle Beenden Sie bei Anzeichen von berempfindlichkeit oder allergischer Reaktion umgehe...

Page 3: ...geboten niemals w hrend einer Bestrahlung einschlafen Allzulange Anwendung kann zu Hautverbrennung f hren Den Infrarotstrahler nicht anfassen oder herausschrauben wenn die Netzleitung eingesteckt ist...

Page 4: ...in However first ask your family doctor whether application in the individual case is advisable from a medi cal standpoint Use Remove all packaging material before using the appliance Before use check...

Page 5: ...persons with allergies children and older persons after consuming medications or alcohol In case of acutely inflammatory processes radiation should only be carried out after consulting a doctor Alway...

Page 6: ...16 au moins 80 cm En cas d exposition du visage aux rayons infrarouges toujours garder les yeux ferm s La dur e recom mand e du traitement est de 12 minutes maximum Au d but nous vous recommandons de...

Page 7: ...appareil peut provoquer des br lures Dans certains cas des m dicaments des produits de beaut ou l alimentation peuvent conduire une r action hypersensible ou allergique de la peau Dans chacun de ces...

Page 8: ...adiazione raccomandata di 12 minuti al massimo Lo strumento ha uno schermo regolabile All inizio consigliamo una durata di irradiazione pi breve All irradiazione di calore la pelle di ogni singolo ind...

Page 9: ...ma di eseguirli Limitare sempre la durata di applicazione e controllare la reazione della pelle In alcuni casi i medicinali i cosmetici o i prodotti alimentari possono causare una reazione ipersensibi...

Page 10: ...tiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002 96 EC detta anche WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment In caso di domande si prega di rivolgersi all autorit locale compet...

Page 11: ...11 SIL 06 R95 E 100 230 V 50 Hz SIL 16 PAR 38 E 150 230 V 50 Hz II 1 0...

Page 12: ...12 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 24 DE B 52 12824 18 11 2010 17 11 2013 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 754 861 0311 Irrtum und nderungen vorbehalten AB 52...

Reviews: