background image

27

Tenere il cavo lontano da calore, olio, 
spigoli acuti. Qualora il cavo di alimenta-
zione fosse danneggiato o tranciato, non 
toccare il cavo ma estrarre subito la 
spina.

   Cavi di alimentazione danneggiati o at-

torcigliati accrescono il rischio di scossa 
elettrica.

 

 

 

PERICOLO DI SCOSSA 

 

ELETTRICA!

 

Non introdurre aghi o oggetti

 

appuntiti nello scaldaletto.  

  I portatori di pace maker devono chie-

dere informazioni al medico di fi ducia o 
al produttore del pace maker prima di 
utilizzare lo scaldaletto.

 

I campi elettrici e magnetici in uscita da

 

questo scaldaletto possono in certi casi 

 

 disturbare la funzionalità del pace ma-
ker. Tali campi si trovano tuttavia al di 
sotto dei valori limite: Indicazioni circa 
questi valori vengono fornite

 

nel paragrafo “Dati tecnici”.

 PERICOLO DI BRUCIATURE!

 

 

Questo scaldaletto non deve essere 

 

utilizzato da bambini a meno che il 

 

dispositivo di comando  1  sia stato 

 

preimpostato da un genitore o da un 

 

tutore o il bambino sia stato suffi  ciente-

 

mente istruito sul modo in cui utilizzare 

 

questo scaldaletto in condizioni di 

 

sicurezza.

  

PERICOLO DI LESIONE!

 Controllare 

sovente con accuratezza se il coprima-
terasso termico presenta segni di usura 
o di danneggiamento. Se si riscontrano 
tali segni oppure se il coprimaterasso 
termicoè stato utilizzato in modo inap-
propriato, farlo esaminare dal produtto-
re o da un rivenditore autorizzato prima 
di continuare ad utilizzarlo.

   Se il cavo di alimentazione della sotto-

coperta termica è danneggiato, richie-
dere la sostituzione al produttore, al Ser-
vizio clienti o a un tecnico ugualmente 
qualifi cato, per evitare qualsiasi rischio.

 

Bambini o persone, cui mancano cono-

 

scenza o esperienza nel maneggiare lo 

 

scaldaletto, o le cui capacità corporee, 

 

sensoriali o psichiche sono limitate, non 

 

devono utilizzare tale prodotto senza 

 

sorveglianza o guida di una persona

 

responsabile della loro sicurezza. E’ 

 

necessario sorvegliare i bambini affi  n-

 

ché non giochino con lo scaldaletto.

 

PERICOLO DI LESIONE!

 Non utilizzare 

 

lo scaldaletto per persone non autosuf-

 

 fi cienti, bambini piccoli o persone in-
sensibili al calore (ad esempio diabetici, 
persone che soff rono di modifi cazioni 
alla struttura della pelle a motivo di ma-
lattie o in presenza di cicatrici nell’area 
di applicazione dello scaldaletto, dopo 
che si sono ingeriti medicinali palliativi 
del dolore o bevande alcoliche).

   

06.0.43510

Hohenstein

I materiali tessili 
utilizzati sono conformi 
agli stringenti requisiti 
umanoecologici di cui 

alla norma Öko-Tex Standard 100, 
come certifi cato dall’Istituto di ricerca 
Hohenstein.

 

Le riparazioni possono essere eseguite 

 

solamente da personale tecnico qualifi -

 

cato o da un’offi  cina di riparazione rico

 

nosciuta dal produttore, giacché a tale 

 

scopo è necessario l’utilizzo di utensili 

 

speciali. Dall’esecuzione di riparazioni

 

in modo non corretto possono derivare 

 

notevoli rischi per l’utilizzatore.

EVITARE OGNI DANNEGGIA-
MENTO DELLO 
SCALDALETTO!

 

Si prega di tenere conto di ciò che 

 

segue.

 

· connettere lo scaldaletto solamente 

 

  alla tensione indicata sullo scaldaletto 

 

  (etichetta),

 

· utilizzare lo scaldaletto solamente in 

 

  collegamento con il dispositivo di 

 

  comando  1  indicato sullo scaldino 

 

  (etichetta),

 

· 

non avviare lo scaldaletto 

 

piegato né accartocciato,

 

Avvertenze importanti per la sicurezza

IT

Summary of Contents for B5P

Page 1: ...Electric underblanket Mode d emploi Chauffe matelas Instruzioni per l uso Coprimaterasso termico Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr 49 0 7374 915766 Fax Nr 49 0 7374...

Page 2: ...enungs und Sicherheitshinweise Seite 3 GB Operation and Safety Notes Page 10 FR Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 17 IT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 24 RU 31 D...

Page 3: ...en Seite 5 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 5 Sicherheits System Seite 7 Inbetriebnahme W rmeunterbett platzieren Seite 7 Ein ausschalten Temperatur w hlen Seite 7 Temperaturstufen Seite 8 Reinigung...

Page 4: ...meunter bett vertraut Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs anleitung und die wichtigen Sicherheitshin weise Benutzen Sie das W rmeunterbett nur wie beschrieben und f r die angege be...

Page 5: ...Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hin weise kann Personen oder Sachsch den elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursachen Die folgenden Sicher heits und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum...

Page 6: ...nsorischen oder geistigen F higkeiten eingeschr nkt sind d rfen das W rmeunterbett nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen Kinder m ssen beauf...

Page 7: ...nem Fehlerfall aus Gr n den der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service Adresse eingesendet werden muss Inbetriebnahme W rmeunterbett platzieren Legen Sie das W rmeun...

Page 8: ...esch digt werden Tauchen Sie das Bedienteil 1 niemals in Wasser oder in andere Fl ssigkeiten Andernfalls kann es besch digt werden Das W rmeunterbett ist maschinenwaschbar Stellen Sie die Waschmaschin...

Page 9: ...Nachweis des Kaufes zu f h ren Die Garantie ist innerhalb eines Zeit raumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler Germany geltend zu machen Der...

Page 10: ...12 Important safety information Page 12 Safety system Page 14 Use Positioning the heated underblanket Page 14 Switching on off selecting the temperature Page 14 Temperature levels Page 14 Cleaning an...

Page 11: ...ntroduction Please familiarise yourself with the heated underblanket before getting started and using it for the rst time Please read the following operating instructions and the important safety inst...

Page 12: ...ng instruc tions can lead to personal injury or material damage electric shocks skin burns re The following safety instructions and hazard warnings are not only intended to protect your own health and...

Page 13: ...elpless perso ns infants or persons who are insensi tive to heat e g diabetics people with disease related changes to the skin or scarred skin in the area of use or after taking pain relieving medicat...

Page 14: ...he heated underblanket connect the control 1 to the heated underblanket using the plug in connec tor 2 see Fig B Switching on Set Level 1 2 or 3 on the control 1 to switch the heated underblanket on S...

Page 15: ...it down Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Do not dispose of electrical devices with the household rubbish In accor...

Page 16: ...s encountered during use Many of these complaints can be resolved by telephone or e mail Please contact our Service Hotline in the rst instance before you return the device to the manufacturer 49 0 73...

Page 17: ...urit Page 19 Syst me de s curit Page 21 Mise en service Placer le dessous de lit chauffant Page 21 Allumage extinction s lection de la temp rature Page 21 Plages de temp rature Page 22 Nettoyage et en...

Page 18: ...familiariser avec le dessous de lit chauffant Veuillez lire attentivement le mode d emploi ci dessous et les consignes de s curit Uniquement utiliser le dessous de lit chauffant conform ment aux inst...

Page 19: ...ne Fabricant Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler Germany FR Introduction Remarques importantes de s curit Remarques importantes de s curit lire attentivement et conserver pour un us...

Page 20: ...port au fabri cant ou au revendeur avant d tre r uti lis Si le raccordement au r seau lectrique de ce chauffe matelas est endomma g il doit tre remplac par le fabricant son service client ou toute aut...

Page 21: ...utomatique en raison d une erreur le t moin de temp rature de la com mande 1 s teint m me si le dessous de lit chauffant est allum Tenir compte qu apr s une d faillance le dessous de lit chauffant ne...

Page 22: ...nde 1 dans de l eau ou d autres liquides Autrement vous risquez de l endomma ger Le dessous de lit chauffant est lavable en machine S lectionner le programme de lavage pour linge d licat 30 C Utiliser...

Page 23: ...s garanties l gales du client restent in tactes par cette garantie Le client doit justi er l achat pour toute re vendication d une r clamation durant la du r e de la garantie La garantie doit tre reve...

Page 24: ...ortanti per la sicurezza Pagina 26 Sistema di sicurezza Pagina 28 Avvio Posizionamento dello scaldaletto Pagina 28 Accensione Spegnimento Selezione della temperatura Pagina 28 Livelli di temperatura P...

Page 25: ...V W Hz Scaldaletto Introduzione Familiarizzarsi con lo scaldaletto prima di avviarlo ed utilizzarlo per la prima volta Leggere con attenzione le seguenti istruzioni d uso e le importanti indicazioni d...

Page 26: ...mportanti per la sicurezza IT Avvertenze importanti per la sicurezza leggerle accurata mente e conservarle per l uso ulteriore La mancata osservanza delle seguenti indi cazioni pu provocare danni a pe...

Page 27: ...vizio clienti o a un tecnico ugualmente quali cato per evitare qualsiasi rischio Bambini o persone cui mancano cono scenza o esperienza nel maneggiare lo scaldaletto o le cui capacit corporee sensoria...

Page 28: ...ello di temperatura sul dispositivo di comando 1 cessa di funzionare anche con l apparec chio acceso si prega di tenere conto del fatto che lo scaldaletto dopo un guasto per moti vi di sicurezza non p...

Page 29: ...contrario il prodotto potrebbe esserne danneggiato Lo scaldaletto pu essere lavato in lavatrice Impostare la lavatrice su un ciclo per capi delicati a 30 Utilizzare un detersivo per tessuti deli cati...

Page 30: ...ta valere entro un periodo di anni 2 dalla data di acquisto e ci nei confronti di Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler Germany In caso di prestazione di garanzia l acqui rente ha il...

Page 31: ...31 32 33 33 33 33 35 36 36 36 36 37 37 38 38 RU...

Page 32: ...32 II ko Tex 100 V W Hz RU 06 0 43510 Hohenstein...

Page 33: ...33 1 2 1 x 1 x 1 x B5P 220 230 50 60 50 130 x 75 II 5000 80 A 0 1 65 20 15 RU...

Page 34: ...34 1 06 0 43510 Hohenstein RU...

Page 35: ...35 ko Tex 100 1 1 1 1 1 RU...

Page 36: ...36 30 1 2 B 1 1 2 3 1 0 3 1 1 A 0 1 2 3 2 1 B 1 2 1 RU...

Page 37: ...37 1 1 30 C 5 2002 96 RU...

Page 38: ...38 12 DE 46 73985 17 12 2009 19 08 2011 3 5 218 89077 88524 109451 M 62 2 495 658 54 90 _________________________ _____________________ ______________________ __________________ CE RU...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 753 615 0211 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: