S&P HTB-75 N Manual Download Page 27

27

Fissaggio in una trave di legno

Vengono fornite due viti 

(H) e rondelle di sicurezza (I) per il fissaggio del supporto gancio 

(A)  ad una trave il legno. Assicurarsi delle forature che devono avere lo stesso diametro 
delle viti.

Assicurarsi che il soffitto sia capace di sopportare il peso del ventilatore in movimento 
(minimo 25/40 Kg). (Fig.4)

MONTAGGIO DEL VENTILATORE

NOTA IMPORTANTE : Se si installano più ventilatori evitare di mescolare le pale  anche se 
si tratta dello stesso modello.

1- Montare le pale secondo l’inclinazione indicata nella 

figura 5.

2- Unire le pale 

( C ) al gruppo motore-supporto ( B ) con le viti ( D ) e le rondelle di

sicurezza 

( E ). Non dimenticare di inserire la protezione di tela tra la pala e il motore

per evitare possibili rumori. Ripetere la stessa operazione con le altre pale 

( Fig. 6 ).

NOTA IMPORTANTE : Fate ben attenzione a non appoggiarvi alle pale o a deformarle

in quanto potrebbero sbilanciare il ventilatore e comprometterne il buon funziona-
mento.

3- Svitare le due viti situate nella coppa decorata e si potrà accedere più facilmente al

punto di ancoraggio e alla morsettiera elettrica. Appendere il gruppo motore  e su-
pporto 

( B ) all’apposito gancio ( A ) ( Fig. 7 )

4- Eseguire il collegamento elettrico  e nascondere l’eccesso del collegamento all’interno

della coppa decorata  fissata con le apposite viti.

INSTALLAZIONE ELECTTRICA

NOTA IMPORTANTE : Prima di iniziare a manipolare la rete elettrica, togliere i fusibili 
o scollegare l’interruttore principale della rete elettrica.
Secondo lo schema del collegamento elettrico scelto, potrete scegliere la direzione 
del flusso dell'aria secondo le vostre necessità. 

(Fig. 8)

Tutti i ventilatori vengono forniti con direzione del flusso dell'aria verso il basso.
Se desiderate variare frequentemente la direzione del flusso dell'aria, installate un

 

invertitore. 

(Fig. 9) 

ATTENZIONE: Prima di variare la direzione del flusso dell'aria, arrestare il ventilatore 
e attendere che le pale siano totalmente ferme.  

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

1- Il regolatore di velocità dispone di quattro posizioni:

0....... . SPENTO
1........ ALTA VELOCITA’
2.........MEDIA VELOCITA’
3........ BASSA VELOCITA’

23

22

ISTRUZIONE DI DISIMBALLO

Prima di procedere al montaggio del ventilatore da soffitto , togliere tutti i componenti della 
lista inclusa. 

( Fig. 1 )

A- Supporto gancio ( 1 pezzo )
B- Gruppo motore con supporto ( 1 pezzo )
C- Pale ( 3 pezzi )
D- Viti per il fissaggio delle pale ( 6 pezzi )
E- Rondelle di sicurezza ( 6 pezzi )
F- Regolatore di velocità ( 1 pezzo )
G- Tasselli ( 2 pezzi )
H- Viti di fissaggio ( 2 pezzi )
I- Rondelle di sicurezza ( 2 pezzi )
J- Protettori in tela ( 3 pezzi )

Manuale d’istruzione

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

FISSAGGIO DEL VENTILATORE AL SOFFITTO

NOTA IMPORTANTE:  Seguire attentamente ogni indicazione che segue per evitare la 
possibilità di provocare incidenti per la caduta del ventilatore che potrebbero comportare 
una responsabilità penale per l’installatore.

Accertarsi che la distanza dal punto più basso del ventilatore installato , al pavimento sia 
come minimo di

 2,30 metri.

Controllare e verificare che il punto di fissaggio del ventilatore sia capace di sostenere il 
peso del ventilatore in movimento
( HTB 75 N / HTB 90 N minimo 25 Kg. - HTB 150 N minimo 40 Kg. )

Fissaggio a soffitto in cemento
Praticare due fori nel soffitto del diametro del tassello ( 

G ) . Inserire i tasselli forniti e fissare 

il supporto in lamiera (

 A ) con le viti ( H ) e le rondelle ( I ) ( Fig. 2 )

Fissaggio a un soffitto di scarsa resistenza.
Praticare una apertura nel falso soffitto sufficiente, per l’introduzione di una traversa rigida 
in metallo o di legno la più lunga possibile e in ogni caso non inferiore ai 25 cm di lunghezza 
con lo scopo di meglio  ripartire il peso del ventilatore.

Posizionare la traversa in modo che la svasatura del soffitto coincida con la sua parte 
centrale, dove preventivamente si sarà praticata una piccola scanalatura che non 
comprometta la sua resistenza meccanica.

Legare il supporto gancio 

(A)  per mezzo delle scanalature e la traversa con del filo 

metallico zincato del diametro di 2,5 mm minimo. Eseguire almeno sei legature 
assicuran-dosi che il filo sia ben inserito nella scanalatura della traversa. Serrare bene il 
filo metallico assicurandosi che la traversa sia bloccata.

Assicurarsi che il soffitto sia capace di sopportare il peso del ventilatore in movimento 
(minimo 25/40 Kg). (Fig. 3)

21

20

1.  Prendere una pala e fissarla 

(C) al gruppo motore (B) tramite le due viti apposite (D) e le 

rondelle di sicurezza 

(E). Non dimenticare di installare la protezione in tela (J) tra la pala 

e il motore in modo da evitare possibili rumori. Ripetere il procedimento con tutte le altre 
pale. 

(Fig. 5)

NOTA IMPORTANTE: Fate ben attenzione a non appoggiarvi alle pale o a deformarle in 
quanto potrebbero sbilanciare il ventilatore e comprometterne il buon funzionamento.

2.  Svitare le due viti poste alla base della coppa decorativa così da poter accedere al punto 

di ancoraggio e alla morsettiera. Porre il motore 

(B) sul gancio di supporto (A) (fissato 

anticipatamente sul soffitto). 

(Fig. 6)

3.  Collegare i cavi e posizionarli correttamente. Coprire, tramite la coppa decorativa, i co-

llegamenti elettrici ed il gancio. Avvitare le due viti poste alla base della coppa decorati-
va. 

Fissaggio in una trave di legno

Vengono fornite due viti 

(H) e rondelle di sicurezza (I) per il fissaggio del supporto gancio 

(A)  ad una trave il legno. Assicurarsi delle forature che devono avere lo stesso diametro 
delle viti.

Assicurarsi che il soffitto sia capace di sopportare il peso del ventilatore in movimento 
(minimo 25/40 Kg). (Fig.4)

MONTAGGIO DEL VENTILATORE

NOTA IMPORTANTE : Se si installano più ventilatori evitare di mescolare le pale  anche se 
si tratta dello stesso modello.

1- Montare le pale secondo l’inclinazione indicata nella 

figura 5.

2- Unire le pale 

( C ) al gruppo motore-supporto ( B ) con le viti ( D ) e le rondelle di

sicurezza 

( E ). Non dimenticare di inserire la protezione di tela tra la pala e il motore

per evitare possibili rumori. Ripetere la stessa operazione con le altre pale 

( Fig. 6 ).

NOTA IMPORTANTE : Fate ben attenzione a non appoggiarvi alle pale o a deformarle

in quanto potrebbero sbilanciare il ventilatore e comprometterne il buon funziona-
mento.

3- Svitare le due viti situate nella coppa decorata e si potrà accedere più facilmente al

punto di ancoraggio e alla morsettiera elettrica. Appendere il gruppo motore  e su-
pporto 

( B ) all’apposito gancio ( A ) ( Fig. 7 )

4- Eseguire il collegamento elettrico  e nascondere l’eccesso del collegamento all’interno

della coppa decorata  fissata con le apposite viti.

INSTALLAZIONE ELECTTRICA

NOTA IMPORTANTE : Prima di iniziare a manipolare la rete elettrica, togliere i fusibili 
o scollegare l’interruttore principale della rete elettrica.
Secondo lo schema del collegamento elettrico scelto, potrete scegliere la direzione 
del flusso dell'aria secondo le vostre necessità. 

(Fig. 8)

Tutti i ventilatori vengono forniti con direzione del flusso dell'aria verso il basso.
Se desiderate variare frequentemente la direzione del flusso dell'aria, installate un

 

invertitore. 

(Fig. 9) 

ATTENZIONE: Prima di variare la direzione del flusso dell'aria, arrestare il ventilatore 
e attendere che le pale siano totalmente ferme.  

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

1- Il regolatore di velocità dispone di quattro posizioni:

0....... . SPENTO
1........ ALTA VELOCITA’
2.........MEDIA VELOCITA’
3........ BASSA VELOCITA’

23

22

– Lo schema elettrico per collegare il variatore di velocità è fornito col ventilatore, ed 

ha come riferimento la 

figura 7.

– Tramite l’interruttore che permette l’inversione del senso di rotazione, si può deter-

minare la direzione del flusso dell’aria. 

(Fig. 8)

ATTENZIONE: Prima di variare la direzione del flusso dell’aria, arrestare il ventilatore 
e attendere che le pale siano totalmente ferme.

Summary of Contents for HTB-75 N

Page 1: ...HTB 75N HTB 90N HTB 140 HTB 150N...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 4: ...4 Fig 5 Fig 6...

Page 5: ...5 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 6: ...e que sentido com n precauci n y cuidado son factores que no se puede incluir dentro del producto Estos factores lo prestan las personas que mantienen y operan el ventilador 5 ADVERTENCIAS DE SEGURIDA...

Page 7: ...el techo de hormig n del di metro del taco G Inserte los tacos suministrados y fije el soporte gancho A mediante los dos tornillos H y arandelas de seguridad I suministrados para este prop sito Fig 2...

Page 8: ...elos correctamente Mediante la copa decorativa disimule los empalmes y el punto de fijaci n Atornille el tornillo situado en la base de la copa decorativa INSTALACI N EL CTRICA NOTA IMPORTANTE Antes d...

Page 9: ...Ventilador tiembla o vibra en exceso 1 Fusibles fundidos o interrup tor general desconectado 2 Conexiones flojas en las re gletas de conexi n 3 Palas de la h lice no fijadas al ventilador 4 Tornillos...

Page 10: ...el ventilador est n correctamente alinea das entre ellas Cerca de la punta de una de las palas fije en el techo un cordel con un peso Fig 9 Gire el ventilador manualmente y marque en el cordel el paso...

Page 11: ...e are factors which cannot be built into any product These factors must be supplied by the person s caring for and operating the unit 9 SAFETY INSTRUCTIONS To ensure the success of the Ceiling Fan s i...

Page 12: ...erating the unit 9 Check that the means of fitting the fan to the ceiling is capable of supporting the weight of the fan when in operation HTB 75N HTB 90N m nimum 25 Kg HTB 140 HTB 150N m nimum 40 Kg...

Page 13: ...rocess with the remaining blades Fig 5 IMPORTANT Be careful not to support yourself on the fan blades as these could then become unbalanced and cause vibration or shaking of the fan 2 Loosen the screw...

Page 14: ...he fan blades IMPORTANT Before carrying out any maintenance work on the fan ensure that it is disconnected from the mains electrical supply PROBLEM SOLVING IMPORTANT Before working on the fan ensure t...

Page 15: ...nt to future generations oblige us to recycle used materials please remember to dispose of all unwanted packaging materials at the appropriate recycling points and to drop off obsolete equipment at th...

Page 16: ...ssurent l entretien 13 R COMMANDATIONS DE S CURIT Pour r aliser une installation correcte et s re du ventilateur de plafond lire attentivement les normes de s curit suivantes ainsi que toute cette not...

Page 17: ...ciment Pour assurer une fixation correcte percer le plafond au diam tre des chevilles G fournies avec l appareil Ins rer les 2 chevilles et fixer le support crochet en t le A avec les vis H et rondell...

Page 18: ...ales une fois mont es pour ne pas les d former Ceci pourrait entra ner un d s quilibre du ventilateur et augmenter son balan cement 2 D visser les deux vis situ es la base du cache en forme de c ne si...

Page 19: ...lateur 5 V rifier toutes les vis de fixation et les resserrer si n cessaire 6 V rifier que toutes les pales soient mont es dans le m me sens 7 V rifier la fixation du support crochet 8 V rifier que le...

Page 20: ...m me temporaire il est conseill de ranger l appareil dans un endroit sec et sans poussi re dans son emballage original La norme de la CEE et l engagement que nous devons maintenir envers les futures...

Page 21: ...gancho 1 unidades B Conjunto motor mais suporte 1 unidades C P s 3 unidades D Parafusos para fixar as p s 6 unidades E Anilhas de seguran a 6 unidades F Conjunto regulador de velocidade 1 unidade G Bu...

Page 22: ...omprove que todos os componentes da lista est o inclu dos fig 1 A Suporte gancho 1 unidades B Conjunto motor mais suporte 1 unidades C P s 3 unidades D Parafusos para fixar as p s 6 unidades E Anilhas...

Page 23: ...ar frequentemente e invers o do fluxo de ar aconselh mos a utilitza o de um comutador de invers o Fig 9 ATEN O Antes de trocar a direc o do sentido do fluxo de ar desligue o aparelho e espere que este...

Page 24: ...lativa aos produtos S P dir jase Rede de Servi os P s Venda se estiver em territ rio Espanhol ou ao seu distribuidor habitual no resto do mundo Localize o distribuidor da sua rea na p gina www solerpa...

Page 25: ...in nessun manuale e che sono patrimonio delle persone qualificate che installano e manipolano il ventilatore 20 AVVERTENZE DI SICUREZZA Per eseguire una installazione sicura del suo ventilatore da so...

Page 26: ...to del diametro di 2 5 mm minimo Eseguire almeno sei legature assicuran dosi che il filo sia ben inserito nella scanalatura della traversa Serrare bene il filo metallico assicurandosi che la traversa...

Page 27: ...ero sbilanciare il ventilatore e comprometterne il buon funzionamento 2 Svitare le due viti poste alla base della coppa decorativa cos da poter accedere al punto di ancoraggio e alla morsettiera Porre...

Page 28: ...ate al motore 4 Viti allentate 5 Le pale non sono ben fissate al motore 6 Le pale non sono colloca te correttamente nella loro sede 7 Il supporto non ben fissato al soffitto 8 Le pale del ventilatore...

Page 29: ...si altro Paese del mondo Per individuare il centro pi vicino visiti il sito web www solerpalau com STOCCAGGIO E RICICLAGGIO Se l apparecchio non viene utilizzato anche per brevi periodi consigliabile...

Page 30: ...30 1 2 3 1 230 50 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 12 28 1 2 3 1 230 50 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 12 13 8...

Page 31: ...31 29 1 Fig 1 A 1 B 1 3 D 6 E 6 F 1 G 2 H 2 I 2 J 3 2 3 HTB 75 N HTB 90 N 25 HTB 140 N HTB 150 N 40 G A H I 2 25 3 Fig 3 14 15 G A H I 2...

Page 32: ...2 D J 6 Fig 6 3 B 7 Fig 7 4 8A Fig 8A 8B Fig 8B 9 Fig 9 A H I 2 25 3 Fig 3 2 5 25 40 H 4 Fig 4 H I 25 40 29 1 C B D E J 5 2 B 6 3 1 5 Fig 5 2 D J 6 Fig 6 3 B 7 Fig 7 4 8A Fig 8A 8B Fig 8B 9 Fig 9 7 Fi...

Page 33: ...33 0 1 2 3 1 2 30 Soler Palau Soler Palau 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 2 Fig 9 9 A 2 Fig 4 4...

Page 34: ...34 Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Page 35: ......

Page 36: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441262...

Reviews: