background image

nel vano con la polarità corretta (indicata dai segni sulla base). Dopo aver inserito le bat-

terie, riposizionare il coperchio della batteria e spingere il coperchio all’indietro.

BOTTONI

1. On-Off / Zero / Tara.

2. Conversione delle unità: da g a lb: oz, o ml a fl.oz

Conversione  della  modalità:  peso  <->  volume  del 

latte <-> volume dell’acqua

3. Impostazione del tempo.

FUNZIONAMENTO

1. Prima dell’uso, posizionare la bilancia su una su-

perficie solida e piana.

2. Posizionare qualsiasi contenitore o ciotola (se usato) sulla bilancia prima dell’opera-

zione.

3. Premere delicatamente il pulsante di accensione / spegnimento per accendere la bi-

lancia.

4. Il display LCD della bilancia si accenderà. Attendere finché sul display non viene visua-

lizzato “0”.

5. Posizionare l’oggetto da pesare sulla bilancia (o nella cio-

tola, se necessario). Il display LCD mostrerà il valore del peso.

6. Dopo aver pesato, premere il pulsante on / off per tre se-

condi per spegnere la bilancia (o lasciare la bilancia e si spe-

gnerà automaticamente in 2 minuti).

CONVERSIONE DI UNITÀ

È possibile configurare il sistema di unità della bilancia: Metrico (g, ml) e Imperiale (lb: 

oz, fl’oz).

Mentre la bilancia è accesa, 

selezionare  l’unità  desiderata 

premendo  il  pulsante  “unità” 

per  3  secondi  fino  a  quando 

viene visualizzata l’unità desi-

derata, g / lb: oz o ml / fl’oz.

FUNZIONE DI TARA

La funzione di tara consente di 

pesare un altro oggetto conse-

1

2

3

Summary of Contents for 43817

Page 1: ...ONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL MODELO 43817 Balanza de cocina electr nica MODEL 43817 Electronic kitchen scale MOD LE 43817 Balance de cuisine lectronique MODELLO 43817 Bilancia elettr...

Page 2: ...as bater as Silabalanzanosevaausardurantemuchotiempo serecomiendaretirarlabater a para evitar da os a la balanza debido a una posible fuga de la bater a Mantenga la bater a fuera del alcance de los ni...

Page 3: ...en la balanza antes de la operaci n 3 Presione suavemente el bot n de encendido para encender la balanza 4 La pantalla LCD de la balanza se encender Espere hasta que se muestre 0 en la pantalla 5 Col...

Page 4: ...solamente Toque el bot n de tara para pesar nuevos ingre dientes VALOR NEGATIVO La pantalla mostrar un valor negativo consulte las funciones de la pantalla LCD si se ha eliminado un peso de la balanza...

Page 5: ...00 00 la balanza emitir una alarma Puede presionar cualquier bot n para detenerla INDICACIONES DE ERROR El s mbolo Lo en la pantalla indica que la carga de la bater a se est agotando Por favor reempl...

Page 6: ...product in water or any other liquid Please use a soft cloth to wipe the surface and never use any chemical detergent The product is for home use only Never beat the surface to avoid any damage Batte...

Page 7: ...rity indicatedbythemarkings in the base After inserting the batteries replace the battery cover and push the cover backward BUTTONS 1 On Off Zero Tare 2 Unit conversion g to lb oz or ml to fl oz Mode...

Page 8: ...item consecutively after weighing the first item without removing it from the scale Turn on the scale and wait until 0 is shown on the display Put the container on the scale platform The LCD display w...

Page 9: ...eflashing Adjustthesecondsandpressagain the time setting button to confirm The time setting is finished COUNTDOWN SETTING 1 Whenthedisplayison pressthe unit button during a few seconds to enter to the...

Page 10: ...d tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc Iftheproductdoesnotworkanditisthereasonforreturningitanditis withintheguaranteeperiod pleasealsoshowtheguaranteecardandproofofpurchase 1...

Page 11: ...les ordures m nag res 2 UTILISATION A cran LCD B Bouton d alimentation bouton Tare C Bouton de r glage de l heure D Bouton d unit CRAN LCD 1 Minuterie 2 Alarme 3 Temp ratur 4 Unit de poids 5 Unit de v...

Page 12: ...de 2 minutes CONVERSION D UNIT Vous pouvez configurer le sys t me d unit s de la balance m trique g ml et imp riale lb oz fl oz Lorsque le p se personne est allum s lectionnez l unit requise en appuya...

Page 13: ...glage de l heure conti nuez appuyer sur le bouton de r glage de l heure T set vous pouvez s lectionner le mode 12 heures ou le mode 24 heures en utilisant on off et unit boutons Apr s cela l heure cli...

Page 14: ...sdemat riauxetdefabricationpourunep riode dedeuxans compterdeladated achat Envertudecettegarantie lefabricants engage r parer ou remplacer toute pi ce d fectueuse fournissant le produit est retourn l...

Page 15: ...di si consiglia di rimuovere la bat teria per evitare danni alla bilancia a causa di una possibile perdita della batteria Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini Nonmischiarebatterievecchie...

Page 16: ...pegnimento per accendere la bi lancia 4 Il display LCD della bilancia si accender Attendere finch sul display non viene visua lizzato 0 5 Posizionare l oggetto da pesare sulla bilancia o nella cio tol...

Page 17: ...zioniLCD seunpeso statorimossodalla bilancia Sipregadipremereilpulsanteon offpercancellareilvalorenegativo ildisplay mostrer 0 di nuovo FUNZIONE DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA Quando la bilancia...

Page 18: ...sta per esaurirsi Si prega di sostituire le batterie Il simbolo Err sul display indica che la bilancia sovraccarica ta Rimuovere alcuni articoli dalla bilancia per evitare possibili danni al prodotto...

Page 19: ...cieparaevitardanos Conselho da bateria Se a balan a n o for usada por longos per odos recomenda se remover a bateria para evitar danos balan a devido a um poss vel vazamento de bateria Mantenha a bat...

Page 20: ...te volume de gua 3 ajuste do tempo OPERA O 1 Antes de usar coloque a balan a em uma superf cie s lida e nivelada 2 Coloque qualquer recipiente ou tigela se usado na balan a antes da opera o 3 Pression...

Page 21: ...edefinir para zero Ocantoinferioresquerdomostrar um cone T o que significa que a fun o Tare est ativada Adicione os ingredientes ao recipiente O LCD mostrar apenas o peso dos ingredientes Toque no bot...

Page 22: ...can do pressione o bot o de ajuste da hora e em seguida use os bot es liga desliga e unidade para ajustar os minutos e os segundos Pressione o bot o ajuste de tempo para confirmar e iniciar a contagem...

Page 23: ...prazo de garantia e mostre a fatura de compra the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guar an...

Page 24: ......

Reviews: