background image

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

 

ො Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Sí pueden utilizarlo ni

-

ños con edad de 8 años y superior y personas con capacidad físicas, sensoriales o men

-

tales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o 

formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden 

los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el man

-

tenimiento a realizar por el usuario no deben ser realizados por niños.

 

ො Para protección adicional, es recomendable la instalación de un dispositivo de corriente 

residual (RCD) que tenga una corriente de defecto asignada de funcionamiento que no 

exceda de 30mA, en el circuito eléctrico que alimenta a la instalación eléctrica. Pida 

consejo a su instalador.

 

ො Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su 

servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

 

ො El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o 

un sistema de control remoto separado.

 

ො Solo el conector apropiado debe ser usado.

 

ො No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro

-

ducto.

 

ො Desconectar el aparato de la alimentación si éste se deja desatendido y antes del mon

-

taje, desmontaje o limpieza.

 

ො Los aparatos de cocinado deben estar colocados en una situación estable con las asas 

colocadas para evitar el derramamiento de líquidos calientes.

 

ො Este aparato está previsto para su utilización como aparato de uso doméstico y análogo 

como: pequeñas áreas de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; casas 

de campo; por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de uso residencial; entor

-

nos tipo albergues. No utilice al aire libre.

 

ො No utilice el aparato para otro uso que no sea el pretendido.

 

ො Advertencia: la temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el apa

-

rato está en funcionamiento.

 

ො No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador, ni toque superfi

-

cies calientes.

 

ො No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico, o en un horno caliente.

PRECAUCIONES

 

ො La superficie de la parrilla tiene un revestimiento antiadherente, así que tenga cuidado 

al manejarla.

 

ො NO coloque la sonda de control de temperatura en la superficie de la parrilla. Puede 

Summary of Contents for 43217

Page 1: ...ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 1500W MODELO 43217 Plancha Electrica De Asar MODEL 43217 Electric Grill MOD LE 43217 Gril lectrique Pour Griller MODELLO 43217 Pi...

Page 2: ...de control remoto separado Solo el conector apropiado debe ser usado No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro ducto Desconectar el aparato de la alimentaci n si...

Page 3: ...para que los dos pines terminales de la parrilla est n completamente insertados en la sonda Si la sonda de control de temperatura no est completamente insertada puede producirse un calentamiento anorm...

Page 4: ...un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra Bajo esta garant a el fabricante se compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa siem prequeelproductoseadevuelt...

Page 5: ...liance from the power supply if it is left unattended and before as sembling disassembling or cleaning Cooking appliances should be placed in a stable place with the handles positioned to prevent spil...

Page 6: ...obe is not completely inserted abnormal heating may occur resulting in accident or damage Plug the cord in a 220V 50HZ AC outlet only Duringcooking thepilotlightmaycycleonandoffindicatingthedesiredtem...

Page 7: ...dprovidedthatithasnotbeenmodified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guar antee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass a...

Page 8: ...nger L appareil ne convient pas pour un fonctionnement au moyen d une minuterie externe ou un syst me de commande distance s par ment Seul le connecteur appropri doit tre utilis Ne pas utiliser d acce...

Page 9: ...t ins r e un chauffage anormal peut se produire entra nant un accident ou un dommage Branchez le cordon dans une prise secteur 220V 50HZ seulement Pendantlacuisson levoyantlumineuxpeuts allumerets tei...

Page 10: ...ommag s par une mauvaise utilisation Cette garantie ne couvre naturellement pas l usure ni les objets fragiles tels que le verre et c ramiques ampoules etc Si le produit ne fonctionne pas et la raison...

Page 11: ...dattoperilfunzionamentomedianteuntimeresternoounsistema di controllo remoto separatamente Solo il connettore appropriato deve essere utilizzato Non utilizzare accessori non raccomandati o forniti per...

Page 12: ...enti o danni Inserire il cavo solo in una presa CA 220V 50Hz Durante la cottura la spia si accende e si spegne indicando che la temperatura desi derata viene mantenuta 3 MANUTENZIONE E PULIZIA Dopo l...

Page 13: ...zzate o danneggiato tramite uso improprio La presente garanzia non copre l usura n fragili come il vetro e oggettiinceramica lampadine ecc Seilprodottononfunzionaeilmotivoperilritorno Se entroilperiod...

Page 14: ...lquer perigo O aparelho n o adequado para a opera o por meio de um temporizador externo ou sistema de controle remoto separadamente S o conector adequado deve ser utilizado N o use acess rios n o reco...

Page 15: ...n oestivercompletamenteinserida podeocorrerumaquecimento anormal resultando em acidentes ou danos Conecte o cabo apenas em uma tomada CA de 220 V 50 Hz Duranteacozedura aluzpilotopodeencenderedesligar...

Page 16: ...izada ou danado por um mal uso Esta garantia n os se refere ao desgaste do uso nem s partes flageles como vidro ou cer mica Por favor se o pro duton ofuncionaequerdevolver o assegure sequeest noprazod...

Page 17: ......

Reviews: